Bag om Design Principles and Structure of Overseas Chinese Textbooks海外(青少年)中文教程设计原理与结构
Design Principles and Structure of Overseas Chinese Textbooks:
海外中文教学在很多不同的领域有着很大的区别,特别是非中文专业的需求者数量巨大,包括华裔儿童和非华裔学习者。海外中文教学各种机构,都在不停寻找一个比较清晰的教学思路,包括教学大纲内容和教学方法等,并分析教学难点等,这些是海外中文汉语教学领域里的永远的话题。
本书根据十多来在海外中文教学中遇到的实际问题,做了大量的研究和教学实验与教学测试,发现了很多有趣的现象,也再次确认了初级瓶颈和中级瓶颈的说法,并提出了各种难点的解决方案,逐渐成型了一个总结性的纲要。在此基础上提出了海外中文教学中存在问题的可能原因,并设计了一套从入门到高级四个阶段的教学体系。其中识字系列包含入门、初级、中级三个阶段,识字以韵文识字为主体,包含了儿歌,韵文和诗词等,并配置了多达数十种多媒体训练内容的教学模块。入门和初级阶段结合辅助阅读训练,包含了从一句话到300字的小故事。大阅读为中级阶段的重点训练内容,重点是在突破了语感听说的基本能力之后,由韵文识字教学模式的口语化教学,转换成书面语言的教学模式。
本书的主要作用在于无论是教程设计者还是教学者或者学习者,都可以从中找到一个参考性具体内容。根据教学和学习的目的要求,评估目前学习者的中文水平,按照教程设计的阶段,快速的找到对应的教学计划、教学方法和教学内容。特别是入门、初级和中级阶段的识字系列,研发了一整套多媒体系统,这套系统既可以作为老师上课用的多媒体课件,也可以用于学生的课后作业,节省了老师课前大量的备课时间,不用再寻找相关材料,制作多媒体课件等。老师的主要精力,可以根据不同的学生特点,结合教学内容,设计出定制的与学生互动方法与内容。这些应该是老师们最需要的教学辅助材料与手段。
高级阶段的重点是阅读教学,《高效海外中文-(中国通)阅读系列》教材体系的精华内容设计之处,在于内容上的前后连接和联想模式,推出了中华文化的独立主题八大模块,是建立中华文化系统框架的基础内容。在结构编排上,注重了历史、人物故事和思想体系的横向及纵向连接,不同的主题线把许多故事有效的连接起来,无论是在语言学习还是在历史人物和事件上都有非常强烈的联想功能。
这样的设计符合学生各个年龄段的阅读心理需求,丰富了教学内容和手段。首先是让老师和家长们爱不释手,学生们才有可能喜欢。这是《高效海外中文-(中国通)阅读系列》设计的最终目标,中文教学中有识字教学与阅读教学,并精通中华文化。
Vis mere