Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
What draws the attention, here, is that the original work reflects the view of the Western writers towards Iraq, which is filled with distortion of the image of the social construction of this country, as the writer deliberately dismantles this country¿s building to sectarian units, to show them in the form of conflicting groups, far from joint work, and emphasizes in most of his conclusions on the negative side of the statistics provided by him. We have decided to present this research interpreted in Arabic to be a guide to the thinking that still surrounds the minds of many foreign writers about our country. Knowing the nature of others' thinking enhances self-confidence and gives us the ability to plan for a clearer deal with them in the future, and it would also give us a hint of the weaknesses in the building that the opponents are trying to deepen, exploit and take as a way to divide our nation, and eliminate the great hopes of our people, which have been shown in the One National Unity against the strange terrorists body! N.B. The manuscript is in Arabic.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.