Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Jacob Wackernagel''s 1892 essay on second-position enclitics in the Indo-European languages has long been hailed as groundbreaking in both historical and theoretical linguistics. Until now, however, it has only been available in the original German. This book provides a full translation into English, including glossed and translated examples from several early Indo-European languages and varieties and full bibliographical details of the references drawn upon, as well as a new edition of the German original. It should be of interest to researchers in historical and Indo-European linguistics and in general linguistics working on the interfaces between morphology, prosody and syntax.
Wie in vielen anderen Sprachen der Welt hat sich auch im Deutschen der Definitartikel aus einem adnominal gebrauchten Demonstrativum herausgebildet. In der vorliegenden Arbeit wird dieser funktionale Wandel, der sich vornehmlich in der althochdeutschen Sprachperiode (750¿1050 n. Chr.) abspielte, erstmals computergestützt und mit korpuslinguistischen Methoden anhand der fünf größten ahd. Textdenkmäler aus dem Referenzkorpus Altdeutsch rekonstruiert. Dabei wird die Entwicklung des Definitartikels als Konstruktionalisierung der Struktur [dër + N] begriffen: Das ursprüngliche Demonstrativum dër verliert seine zeigende Bedeutung und erschließt neue Gebrauchskontexte, in denen die eindeutige Identifizierbarkeit des Referenten auch unabhängig von der Gesprächssituation gewährleistet ist. In der Arbeit wird gezeigt, dass diese Kontextexpansion maßgeblich von der kognitiv-linguistischen Kategorie Belebtheit beeinflusst wird.
The expression of knowledge in language (i.e. epistemicity) consists of a number of distinct notions and proposed categories that are only partly related to a well explored forms like epistemic modals. The aim of the volume is therefore to contribute to the ongoing exploration of epistemic marking systems in lesser-documented languages from the Americas, Papua New Guinea, and Central Asia from the perspective of language description and cross-linguistic comparison. As the title of the volume suggests, part of this exploration consists of situating already established notions (such as evidentiality) with the diversity of systems found in individual languages. Epistemic forms that feature in the present volume include ones that singal how speakers claim knowledge based on perceptual-cognitive access (evidentials); the speaker¿s involvement as a basis for claiming epistemic authority (egophorics); the distribution of knowledge between the speech-participants where the speaker signals assumptions about the addressee¿s knowledge of an event as either shared, or non-shared with the speaker (engagement marking).
Many researchers assume that the relation between morphology and phonology is not a direct one but is modulated by prosodic constituents, particularly the phonological word. Despite the theoretical relevance of the phonological word in morphophonology, phonetic investigations of the realization of (complex) words are still rare. The book aims to shed some light on this issue. On the basis of about 3800 tokens from experimentally elicited and spontaneous speech, it investigates the prosodic boundary phenomena glottal stop insertion / glottalization and degemination, as well as durational reductions and /t/-deletions in the vicinity of a morphological and/or prosodic boundary. Informed by findings from usage-based accounts of language, it systematically introduces token frequency and other potentially influencing factors into the analysis. The results yield a rather complex picture that, on the whole, corroborates the relevance of the phonological word as an interface domain between morphology and phonology. At the same time, the results underline the necessity to consider usage-based factors such as frequency, thus all in all lending support to so-called hybrid models of language.
This book deals with the effects of three different learning contexts mainly on adult, but also on adolescent, learners' language acquisition. The three contexts brought together in the monograph include i) a conventional instructed second language acquisition (ISLA) environment, in which learners receive formal instruction in English as a Foreign Language (EFL); ii) a Study Abroad (SA) context, which learners experience during mobility programmes, when the target language is no longer a foreign but a second language learnt in a naturalistic context; iii) the immersion classroom, also known as an integrated content and language (ICL) setting, in which learners are taught content subjects through the medium of the target language-more often than not English, used as the Lingua Franca (ELF). The volume examines how these contexts change language learners' linguistic performance, and also non-linguistic, that is, it throws light on how motivation, sense of identity, interculturality, international ethos, and affective factors develop. To our knowledge, no publication exists which places the three contexts on focus in this monograph along a continuum, as suggested in Pérez-Vidal (2011, 2014), with SA as 'the most naturalistic' context on one extreme, ISLA on the other, and ICL somewhere in between, while framing them all as international classrooms. Concerning target languages, the nine chapters included in the volume analyze English, and one chapter deals with Spanish, as the target language. As for target countries in SA programmes, data include England, Ireland, France, Germany, and Spain in Europe, but also Canada, China, and Australia. While the main bulk of the chapters deal with tertiary level language learners, a language learning population which has received less attention by research thus far, one chapter deals with adolescent learners. Carmen Pérez-Vidal, Sonia López, Jennifer Ament and Dakota Thomas-Wilhelm all served on the organizing committee for the EUROSLA workshop held at the Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, in May 2016. It is from this workshop that this monograph was inspired
Although the notion of meaning has always been at the core of translation, the invariance of meaning has, partly due to practical constraints, rarely been challenged in Corpus-based Translation Studies. In answer to this, the aim of this book is to question the invariance of meaning in translated texts: if translation scholars agree on the fact that translated language is different from non-translated language with respect to a number of grammatical and lexical aspects, would it be possible to identify differences between translated and non-translated language on the semantic level too? More specifically, this books tries to formulate an answer to the following three questions: (i) how can semantic differences in translated vs non-translated language be investigated in a corpus-based study?, (ii) are there any differences on the semantic level between translated and non-translated language? and (iii) if there are differences on the semantic level, can we ascribe them to any of the (universal) tendencies of translation? In this book, I establish a way to visually explore semantic similarity on the basis of representations of translated and non-translated semantic fields. A technique for the comparison of semantic fields of translated and non-translated language called SMM++ (based on Helge Dyvik¿s Semantic Mirrors method) is developed, yielding statistics-based visualizations of semantic fields. The SMM++ is presented via the case of inchoativity in Dutch (beginnen [to begin]). By comparing the visualizations of the semantic fields on different levels (translated Dutch with French as a source language, with English as a source language and non-translated Dutch) I further explore whether the differences between translated and non-translated fields of inchoativity in Dutch can be linked to any of the well-known universals of translation. The main results of this study are explained on the basis of two cognitively inspired frameworks: Halverson¿s Gravitational Pull Hypothesis and Paradis¿ neurolinguistic theory of bilingualism.
This book offers a comprehensive account of dative structures across languages ¿with an important, though not exclusive, focus on the Romance family. As is well-known, datives play a central role in a variety of structures, ranging from ditransitive constructions to cliticization of indirect objects and differentially marked direct objects, and including also psychological predicates, possessor or causative constructions, among many others. As interest in all these topics has increased significantly over the past three decades, this volume provides an overdue update on the state of the art. Accordingly, the chapters in this volume account for both widely discussed patterns of dative constructions as well as those that are relatively unknown.
Fascinated with the heritage of ancient Greece, early modern intellectuals cultivated a deep interest in its language, the primary gateway to this long-lost culture, rehabilitated during the Renaissance. Inspired by the humanist battle cry ¿To the sources!¿ scholars took a detailed look at the Greek source texts in the original language and its different dialects. In so doing, they saw themselves confronted with major linguistic questions: Is there any order in this immense diversity? Can the Ancient Greek dialects be classified into larger groups? Is there a hierarchy among the dialects? Which dialect is the oldest? Where should problematic varieties such as Homeric and Biblical Greek be placed? How are the differences between the Greek dialects to be described, charted, and explained? What is the connection between the diversity of the Greek tongue and the Greek homeland? And, last but not least, are Greek dialects similar to the dialects of the vernacular tongues? Why (not)? This book discusses and analyzes the often surprising and sometimes contradictory early modern answers to these questions. "This work offers readers a thoroughly novel and particularly enlightening perspective on Ancient Greek dialects through its examination of how the study of these dialects developed in ancient up through pre-modern times. Deftly interweaving discussions of dialectological detail with a consideration of the emergence of various classificatory schemes over many centuries, author Van Rooy has produced a fine work that has much of interest to a wide audience of Hellenists, Classicists, linguists, and historians of the language sciences."¿ Brian Joseph, Distinguished University Professor of Linguistics, Ohio State University
Agreement is a pervasive phenomenon across natural languages. Depending on one¿s definition of what constitutes agreement, it is either found in virtually every natural language that we know of, or it is at least found in a great many. Either way, it seems to be a core part of the system that underpins our syntactic knowledge. Since the introduction of the operation of Agree in Chomsky (2000), agreement phenomena and the mechanism that underlies agreement have garnered a lot of attention in the Minimalist literature and have received different theoretical treatments at different stages. Since then, many different phenomena involving dependencies between elements in syntax, including movement or not, have been accounted for using Agree. The mechanism of Agree thus provides a powerful tool to model dependencies between syntactic elements far beyond ¿-feature agreement. The articles collected in this volume further explore these topics and contribute to the ongoing debates surrounding agreement. The authors gathered in this book are internationally reknown experts in the field of Agreement.
Since the hiring of its first Africanist linguist Carleton Hodge in 1964, Indiana University¿s Department of Linguistics has had a strong and continuing presence in the study of African languages and linguistics through the work of its faculty and of its graduates on the faculties of many other universities. Research on African linguistics at IU has covered some of the major language groups spoken on the African continent. Carleton Hodge¿s work on Ancient Egyptian and Hausa, Paul Newman¿s work on Hausa and Chadic languages, and Roxanna Ma Newman¿s work on Hausa language structure and pedagogy have been some of the most important studies on Afro-Asiatic linguistics. With respect to Niger-Congo languages, the work of Charles Bird on Bambara and the Mande languages, Robert Botne¿s work on Bantu structure (especially tense and aspect), Samuel Obeng and Colin Painter¿s work on Ghanaian Languages (phonetics, phonology, and pragmatics), Robert Port¿s studies on Swahili, and Erhard Voeltz's studies on Bantu linguistics are considered some of the most influential studies in the sub-field. On Nilo Saharan languages, the work of Tim Shopen on Songhay stands out. IU Linguistics has also forwarded theoretical work on African languages, such as John Goldsmith¿s seminal research on tone in African languages. The African linguistics faculty at IU have either founded or edited important journals in African Studies, African languages, and African linguistics, including Africa Today, Studies in African Linguistics, and Journal of African Languages and Linguistics. In 1972, the Indiana University Department of Linguistics hosted the Third Annual Conference of African Linguistics. Proceedings of that conference were published by Indiana University Publications (African Series, vol. 7). In 1986, IU hosted the Seventeenth Annual Conference of African Linguistics with Paul Newman and Robert Botne editing the proceedings in a volume entitled Current Approaches to African Linguistics, vol. 5. In 2016, Indiana University hosted the 48th Annual Conference on African Linguistics with the theme African Linguistics Across the Disciplines. Proceedings of that meeting are published in this volume. The papers presented in this volume reflect the diversity of opportunities for language study in Africa. This collection of descriptive and theoretical work is the fruit of data gathering both in-country and abroad by researchers of languages spoken across the continent, from Sereer-sin in the west to Somali in the northeast to Ikalanga in the south. The range of topics in this volume is also broad, representative of the varied field work in country and abroad that inspires research in African linguistics. This collection of papers spans the disciplines of phonology (both segmental and suprasegmental), morphology (both morphophonological and morphosyntactic), syntax, semantics, and language policy. The data and analyses presented in this volume offer a cross-disciplinary view of linguistic topics from the many under-resourced languages of Africa.
The many facets of grammatical gender remain one of the most fruitful areas of linguistic research, and pose fascinating questions about the origins and development of complexity in language. The present work is a two-volume collection of 13 chapters on the topic of grammatical gender seen through the prism of linguistic complexity. The contributions discuss what counts as complex and/or simple in grammatical gender systems, whether the distribution of gender systems across the world¿s languages relates to the language ecology and social history of speech communities. Contributors demonstrate how the complexity of gender systems can be studied synchronically, both in individual languages and over large cross-linguistic samples, and diachronically, by exploring how gender systems change over time. In addition to three chapters on the theoretical foundations of gender complexity, volume one contains six chapters on grammatical gender and complexity in individual languages and language families of Africa, New Guinea, and South Asia. This volume is complemented by volume two, which consists of three chapters providing diachronic and typological case studies, followed by a final chapter discussing old and new theoretical and empirical challenges in the study of the dynamics of gender complexity.
The many facets of grammatical gender remain one of the most fruitful areas of linguistic research, and pose fascinating questions about the origins and development of complexity in language. The present work is a two-volume collection of 13 chapters on the topic of grammatical gender seen through the prism of linguistic complexity. The contributions discuss what counts as complex and/or simple in grammatical gender systems, whether the distribution of gender systems across the world¿s languages relates to the language ecology and social history of speech communities. Contributors demonstrate how the complexity of gender systems can be studied synchronically, both in individual languages and over large cross-linguistic samples, and diachronically, by exploring how gender systems change over time. Volume two consists of three chapters providing diachronic and typological case studies, followed by a final chapter discussing old and new theoretical and empirical challenges in the study of the dynamics of gender complexity. This volume is preceded by volume one, which, in addition to three chapters on the theoretical foundations of gender complexity, contains six chapters on grammatical gender and complexity in individual languages and language families of Africa, New Guinea, and South Asia.
Research in linguistics, as in most other scientific domains, is usually approached in a modular way - narrowing the domain of inquiry in order to allow for increased depth of study. This is necessary and productive for a topic as wide-ranging and complex as human language. However, precisely because language is a complex system, tied to perception, learning, memory, and social organization, the assumption of modularity can also be an obstacle to understanding language at a deeper level. This book examines the consequences of enforcing non-modularity along two dimensions: the temporal, and the cognitive. Along the temporal dimension, synchronic and diachronic domains are linked by the requirement that sound changes must lead to viable, stable language states. Along the cognitive dimension, sound change and variation are linked to speech perception and production by requiring non-trivial transformations between acoustic and articulatory representations. The methodological focus of this work is on computational modeling. By formalising and implementing theoretical accounts, modeling can expose theoretical gaps and covert assumptions. To do so, it is necessary to formally assess the functional equivalence of specific implementational choices, as well as their mapping to theoretical structures. This book applies this analytic approach to a series of implemented models of sound change. As theoretical inconsistencies are discovered, possible solutions are proposed, incrementally constructing a set of sufficient properties for a working model. Because internal theoretical consistency is enforced, this model corresponds to an explanatorily adequate theory. And because explicit links between modules are required, this is a theory, not only of sound change, but of many aspects of phonological competence. The book highlights two aspects of modeling work that receive relatively little attention: the formal mapping from model to theory, and the scalability of demonstration models. Focusing on these aspects of modeling makes it clear that any theory of sound change in the specific is impossible without a more general theory of language: of the relationship between perception and production, the relationship between phonetics and phonology, the learning of linguistic units, and the nature of underlying representations. Theories of sound change that do not explicitly address these aspects of language are making tacit, untested assumptions about their properties. Addressing so many aspects of language may seem to complicate the linguist's task. However, as this book shows, it actually helps impose boundary conditions of ecological validity that reduce the theoretical search space.
This volume seeks to infer large phylogenetic networks from phonetically encoded lexical data and contribute in this way to the historical study of language varieties. The technical step that enables progress in this case is the use of causal inference algorithms. Sample sets of words from language varieties are preprocessed into automatically inferred cognate sets, and then modeled as information-theoretic variables based on an intuitive measure of cognate overlap. Causal inference is then applied to these variables in order to determine the existence and direction of influence among the varieties. The directed arcs in the resulting graph structures can be interpreted as reflecting the existence and directionality of lexical flow, a unified model which subsumes inheritance and borrowing as the two main ways of transmission that shape the basic lexicon of languages. A flow-based separation criterion and domain-specific directionality detection criteria are developed to make existing causal inference algorithms more robust against imperfect cognacy data, giving rise to two new algorithms. The Phylogenetic Lexical Flow Inference (PLFI) algorithm requires lexical features of proto-languages to be reconstructed in advance, but yields fully general phylogenetic networks, whereas the more complex Contact Lexical Flow Inference (CLFI) algorithm treats proto-languages as hidden common causes, and only returns hypotheses of historical contact situations between attested languages. The algorithms are evaluated both against a large lexical database of Northern Eurasia spanning many language families, and against simulated data generated by a new model of language contact that builds on the opening and closing of directional contact channels as primary evolutionary events. The algorithms are found to infer the existence of contacts very reliably, whereas the inference of directionality remains difficult. This currently limits the new algorithms to a role as exploratory tools for quickly detecting salient patterns in large lexical datasets, but it should soon be possible for the framework to be enhanced e.g. by confidence values for each directionality decision.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.