Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Examines a text that provides invaluable evidence for the study of Indian language and culture.
This book, The Origin of Language: Tracing the Evolution of the Mother Tongue, originally published in 1994 by John Wiley & Sons, was written in a more popular style, accessible to an educated general audience, than the more scholarly and academic tome of a similar title, On the Origin of Languages: Studies in Linguistic Taxonomy, published the same year. In The Origin of Language Ruhlen laid out the principles of linguistic genetic classification, i.e., classifying languages into families according to common origins rather than typological features. Ruhlen showed how simple this can be, especially for languages that have diverged for a few millennia, by juxtaposing short lists of basic (non-cultural) words like eye, fire, and tongue. He also showed that the same methods can be used to postulate older and deeper families, often called "macro-families" or "macrophyla," by comparing reconstructed forms from lower-level families. Such deeper families (e.g., Nostratic, Dene-Caucasian, Nilo-Saharan, Austric) are generally more controversial than lower-level families, but Ruhlen did not shy from discussing them if he thought the evidence supported them. Ruhlen was also interested in other fields of anthropology, such as archaeology and human genetics, and brought these fields into play.
Buddhist Hybrid Sanskri is not a deteriorated Sanskrit (as many believed at the discovery of Buddhist texts in Sanskrit), but, following the theoretical foundations underlying the pioneering work of Franklin Edgerton, a language with its grammar and vocabulary sui generis implemented rather consequently, which for a long period of time was used to spread the teaching of Buddha. The Reader is meant as a textbook for advanced students with an interest in non-standard Sanskrit and Middle Indo-Aryan. A substantial novelty of the Reader is that it includes extracts from representative texts either recently critically re-edited on the basis of new manuscripts or from the texts unknown at the time of Edgerton's publications. All extracts are accompanied by commentaries explaining their grammatical peculiarities as well as by selections of specific lexical items.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.