Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
I slutningen af Anden Verdenskrig udløste den sovjetiske fremrykning mod vest store flygtningestrømme af tyskere fra de østligste rigstyske områder og fra områder, som var annekteret eller besat af Tyskland. Fra de områder, der lå tæt ved Østersøen, blev mange af flygtningene evakueret med skib, og i løbet af de sidste tre krigsmåneder havnede omkring 200.000 tyske flygtninge i Danmark.Blandt disse var familien Lickfett. I marts 1945 ankom Hildegard Lickfett med syv af sine børn, sin svigerinde Charlotte Lickfett og dennes mor til København. Senere nåede også Hildegards mand til Danmark. Efter befrielsen den 5. maj internerede de danske myndigheder flygtningene, og familien Lickfett tilbragte de næste tre år i danske flygtningelejre, inden den kunne bosættes i det besatte Tyskland.Charlotte Lickfett fik meget hurtigt skabt en kontakt til den sønderjyske gartner Methine Smidt, som i tiden før og i de første år af 1. Verdenskrig havde lært gartneri i det daværende Westpreußen hos en gren af familien. Det førte til en mangeårig brevveksling, der giver et meget personligt indtryk af familien Lickfetts forhold under interneringen i Danmark, dens skiftende forhåbninger til fremtiden i et forandret Tyskland og dens genetablering i de vestlige besættelseszoner af Tyskland, langt fra deres tidligere hjemstavn.
Forfatterens introduktion til bogen:199 små fortællinger begynder i Lübeck med datidens store digter Emanuel Geibel, og så følger de Geibel på hans rejser og ser, hvor de fører hen, og hvem man møder. Den første er forfatteren Martha Nathusius, og hvem var hun? Alle dem vi møder er forbundne i kæder, og fascinationen består i at se, hvor kæden og tilfældet fører os hen. Der kommer mange overraskelser, og sære forbindelser opstår, når en kendt eller glemt forfatter dukker op. Vi fortsætter i det ny Tyskland efter 1871, hvor tyskerne skulle nationaliseres med tysk sprog og tysk kultur. Fortællingerne bringer os til Berlin, og vi møder ekspressionister, feminister som Hedwig Dohm og Minna Cauer, politikere som Walther Rathenau sammen med den uudgrundelige Julia Virginia, den indflydelsesrige Maximilian Harden og utallige andre, som alle kendte hinanden, men som vi ikke alle kender. Vi møder de tyske koloniforfattere, som de ikke bryder sig om længere. Derfra til kulturbyen Münchens bohèmer med det tredje køn, frisindede kvinder og deres affærer. En tur til psykologerne på universitetet i Leipzig er med. Der er pikante fortællinger om Thomas Mann og hans familie, om Stefan Zweigs verden af i går og om den i dag oversete Klabund. Første Verdenskrigs modige og pacifistiske kvinder havde det svært og måtte forlade landet. Vi møder Walter Benjamin og hans hustru Dora, samt ham som var med til attentatet på Rathenau. Fra Weimar-republikkens digtere fortsættes til sociologerne med deres kvindelige studerende på cafeerne i Heidelberg og Frankfurt. Der er fortællinger om dem der på universiteterne beskæftigede sig med fransk altså fjendens kultur i NS-tiden. Og om mandlige og kvindelige, feministiske og nazistiske filosoffer, som ingen tør læse i dag. Rejsen slutter i 1950 med dem, der kom til at præge tiden efter krigen. Dem der vendte hjem fra eksil og blev hyldet, og de andre med en fortid, der forfulgte dem: den stakkels Hans Robert Jauss, soldaten Martin Walser og meningsmålingernes dronning Elisabeth Noelle.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.