Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Yukiko Motoya (1979) tilhører en ung og fremadstormende generation af kvindelige japanske forfattere. Hun har vundet flere store litterære priser inklusive den mest prestigefyldte, Akutagawaprisen, for Et eksotisk ægteskab, og er derudover anerkendt dramatiker, radiovært og direktør/instruktør for sin egen teatertrup.Motoya, der blandt andet sammenlignes med Banana Yoshimoto og Sayaka Murata, er optaget af de vanskeligheder moderne mennesker har ved at indgå i sociale relationer. Hendes karakterer er ofte underligt adskilte ikke bare fra hinanden, men også fra sig selv. I Et eksotisk ægteskab er det (par)forholdets faldgruber der dissekeres, når mand og kone forandres helt fysisk og ophører med at være sig selv.
Brudgommen var en hund er en dybt mærkværdig, bizar og udpræget drømmeagtig fortælling om et romantisk og seksuelt forhold mellem en lærerinde og en hundelignende mand. Romanen udpeges af The New York Times som Yoko Tawadas mesterværk, og dens drømmelignende karakter sammenlignes med værker af Kafka. Yoko Tawada (1960) er en af Japans største forfattere og har vundet et utal af litterære priser. Hun har i en årrække har været bosat i Berlin og skriver både på tysk og japansk. Kortroman Brudgommen var en hund vandt Akatugawa prisen i 1992 og er oversat fra japansk af Murakami-specialisten Mette Holm.
Nu i 4. oplag!Hiromi Kawakami (1958) er en mester i magisk, eller måske snarere mytisk, realisme og skriver narrativer frem, hvor det magiske, det mytiske og det hverdagslige skildres med en sådan lethed og ligefremhed at sondringen mellem dem udviskes og ophører med at eksistere.Ved at lade sine karakterer leve med en slange der antager menneskelig form som den lyster, eller ved at lade dem forstørres, formindskes, forsvinde giver hun sin helt egen tolkning af de menneskelige og familiære relationer det moderne menneske indgår i, sætter spørgsmålstegn ved de traditioner og konventioner vi orienterer os i forhold til og spejler i sidste ende det rationelle i det irationelle.Kawakami er en af Japans største forfattere. Hendes værker er oversat til mere end 15 forskellige sprog og hun har vundet et stort antal priser samt været shortlistet til Man Asian Literary Prize i 2010. På dansk er tidligere udkommet bl.a. Senseis mappe og Kvinden ved havet.At træde på en slange vandt Japans mest prestigefyldte litteraturpris, Akutagawaprisen, i 1996.
Tre yngre personer, en kvinde og to mænd, bliver ansat på Fabrikken, et gigantisk industrikompleks, der fremstiller ”produkter”. Den ene skal makulere papir, den anden skal læse korrektur, og den tredje skal indsamle mos. Romanen følger deres forsøg på at komme til rette med et arbejde, der fylder deres liv – og dog er fuldstændig tomt. Individualiteten slibes umærkeligt ned, og sproget bliver til fraser og konventioner. Hvad laver jeg her? spørger en af fabrikkens ansatte i et øjebliks desperation. Naturen tilbyder ikke noget frirum, ødelagt som den er: de sorte fabriksskarver, der flakser rundt uden at kunne flyve, og sumpbæverne, der formerer sig under fabrikkens bygninger og bliver monstrøst store. Fabrikken giver et satirisk-kritisk billede af nutidens arbejdskultur, der gør mennesker fremmede for sig selv og hinanden.
En novellecyklus om maskulinitet, ægteskab og forældreskab i det moderne Japan, fortalt fra en yngre mands perspektiv. Med præcision og underspillet humor synliggør de tre historier de uudtalte understrømme, der findes i de fleste menneskelige relationer. I den første novelle er fortælleren på besøg hos akvariebutiksejeren Urabe, hvis hårdkogte tanker om lighederne mellem fisk og mennesker sætter hans egen barnløshed i relief. I "Væslens sidste skrig" kommer fortællerens kone, der drømmer om at blive gravid, med et kontroversielt forslag til en løsning på problemet med væsler på loftet. I "Snebarnet" sner fortælleren inde hos venneparret, der netop har fået barn, og tilbringer en urolig nat til lyden af babygråd. Hiroko Oyamada skildrer de fortrængte sider af det moderne liv med den surrealistiske sensibilitet og urovækkende følelsestone, der er blevet hendes litterære signatur."En stor roman i enkel indpakning." - Søndag"Eventyrligt afskyelig og stilfærdigt foruroligende." - Weekendavisen"En af Japans bedste nye forfatterstemmer." - Politiken, 4 hjerter"Novellerne virker på mig. Med deres sært flagrende mænd, lidt fjerne eller rekvisitagtige kvinder og den sælsomme atmosfære af latent, endnu ikke eksploderet gru, jeg fascineres af." - Kr. Dagblad, 4 stjerner
Japanske Yasunari Kawabata fik Nobelprisen i litteratur i 1968 for "hans fortællekunst, som med fin følelse udtrykker japansk væsen i detsegenart". Skjødt Forlag udgiver tre af hans største værker: Snelandet,Bjergets rumlen og Kyoto.
"En ætsende smuk og ædende ond kærlighedshistorie" - Jyllands-Posten"... intet mindre end et hovedværk i den japanske litteratur." - Information"Snelandet er et mesterværk." - LitteratursidenYasunari Kawbatas mesterværk fra 1947 er en tragisk og underspillet fortælling om det umulige og ulige kærlighedsforhold, der udfolder sig i en kurbadeby i snelandet mellem geishaen Komako og gæsten Shimamura fra Tokyo.Snelandet blev særlig fremhævet, da Yasunari Kawabata i 1968 modtog Nobelprisen i Litteratur for sin evne til at formidle den japanske ånd og kultur.
SayakaMurata, kendt for de internationale bestsellere Døgnkioskmennesket og Jordboerne,er nu tilbage med sin første samling short stories, hvoraf mange er udkommet i internationaletidsskrifter. De tolv historier handler om familie og venskab, og det lydersødt, men er det sjældent, for hos Murata er der aldrig langt mellem humor oghorror. I ”Et vidunderligt materiale” er en forlovelse på bristepunktet, fordiden mandlige part modsætter sig tidens mode med at bruge afdødes hår og knoglertil tøj og smykker. I titelhistorien ”Livsceremoni” bliver de jordiske resteraf den afdøde serveret som en delikat stuvning for begravelsesgæsterne, derderefter parrer sig med hinanden. Hos Murata er det normale ofte unormalt, ogfortællingerne skærper læserens blik for de kunstige og konstruerede sider afdet vi kalder virkelighed. Mærkelige, vidunderlige, ofte grænseoverskridendehistorier om krop, intimitet og sex, der samler sig til et foruroligende portrætaf det moderne menneske.@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536859905 -1073732485 9 0 511 0;}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman",serif; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-family:"Calibri",sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-font-kerning:0pt; mso-ligatures:none; mso-fareast-language:EN-US;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.