Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Et voldsomt uvejr overmander de tre unge amerikanere, Cook, Green og Sullivan, imens de er på ekspedition i Stillehavet. De søger tilflugt på en tilsyneladende øde ø. Her vil de vente, indtil stormen har lagt sig. Men regn, blæst og bølger synes pludselig som det rene ingenting, da de opdager den uhyggelige sandhed om øen...Robert Fisker (1913-1991) var en dansk forfatter, der hovedsageligt skrev bøger til børn og unge. Robert Fisker debuterede i 1935 og udgav i løbet af sin karriere i omegnen af 150 bøger.
Forestil dig at du hører om en skandaløs pornovideo fra din hjemby, køber den og ser din datter. som netop er fyldt 16, på coveret... Da Naia blev født som "uægte" og uønsket barn, flygtede Narita fra skammen til hovedstaden, hvor hun ikke kendte nogen og måtte lære sig et nyt sprog. I stedet tog hendes forældre og lillesøster sig af Naia. Narita får fri fra avisen hvor hun er ansat, mod at skrive en artikel om skandalen, og rejser hjem for at redde sin datter, som hun knap nok kender, og finde ud af hvad der er sket. Opholdet hjemme fremkalder minder fra hendes opvækst, især hendes og søsterens konfliktfyldte forold til deres mor, til hinanden og til Naia, samtidig med at hun følger sporene i sagen sammen med en politiadvokat - en mand som tilfældet vil, kender til det misbrug hun selv blev udsat for. Skildringen af de tre generationer af kvinder, splittet mellem tradition og modernitet, og opklaringen af sagen rummer et spind af hemmeligheder, fordomme og klassemodsætninger. - Bogen er tidligere udgivet af ansete forlag i Frankrig og USA. - Forfatteren er dansk gift og bosat her.
Borte iblandt os (Alfaguaras romanpris 2015) er en litterær spændingsroman, der med stor narrativ virkningsfuldhed er bygget op om en helt enestående og genial kvinde. Forfatteren har formået at flette kærlighedsforhold og gådefuldhed sammen i en tekst, der på en gang er kompleks og transparent. Kærlighedens labyrinter, løgn og ulighed i talent som udfordring i et parforhold er de store temaer i denne roman af Carla Guelfenbein, en forfatter, der har begejstret nobelprismodtageren J.M. Coetzee og tusinder af læsere verden over. Vera Sigall og Horacio Infantes forenes af en ungdomskærlighed og af deres fælles passion for litteratur. Men der er også et andet mystisk bånd imellem dem, et bånd, som de to unge, Emilia og Daniel, forsøger at rede ud. Det er imidlertid ikke den eneste gåde i deres liv. En morgen falder Vera Sigall ned af trapperne i sit hjem og ender i koma. I begyndelsen nærer Daniel en mistanke om, at hendes fald ikke var et uheld. Som dagene og ugerne går, vokser denne mistanke sig blot større, indtil han til sidst er sikker på, at der ligger andet bag. Emilia og Daniel finder sammen i eftersøgningen af sandheden om den myteomspundne forfatters ulykke, men først og fremmest forenes de af nødvendigheden af at forstå deres egne skæbner. Kritikken om forfatteren og bogen: ”Subtil, visionær og menneskelig” J.M. Coetzee, nobelprismodtager ”Carla Guelfenbein taler med en autentisk og vægtig stemme” The Independent ”En præcis og skarp fortæller” Financial Times
Jastrau er en midaldrende privatdetektiv, der klarer sig igennem tilværelsen ved at opklare trivielle sager om snyd og utroskab. En dag tager hans liv dog en uventet drejning, da han kommer på sporet af sin fars morder. Snart er hans monotone hverdag vendt på hovedet, og forude venter en opgave, som hurtigt viser sig at have vidtrækkende og fatale konsekvenser, der langt overstiger hans tidligere sager.Detektivbureauet Jastrau #1
Det unævnelige er en hjertegribende roman om den tragedie, Piedad Bonnett oplever i forbindelse med sin søns selvmord. Daniel, en lovende ung kunstner på 28, der kæmper med en psykisk lidelse, begår selvmord i New York, hvor han opholder sig i forbindelse med sine studier på Columbia University. Nyheden er altødelæggende for hans mor og for hele familien. Med dette litterære værk forsøger Piedad Bonnett at give sin søns liv, hans død og sorgen mening. Hun føder ham på ny med smerte, for at han kan leve lidt længere, for at han ikke skal forsvinde fra erindringen. Og hun gør det med ord, der når ud i de fjerneste hjørner af vores eksistens. Det er en personlig og uendeligt smuk beretning, der viser os, hvordan vi kan komme videre og møde livet med alle dets glæder og sorger. Piedad Bonnett er en af den moderne colombianske litteraturs mest talentfulde forfattere. Piedad Bonnett Colombia (f. 1951). Bonnett har skrevet seks romaner, otte digtsamlinger, fire antologier og seks teaterstykker. Hun har vundet adskillige priser, hvoraf de mest fremtrædende er Det Colombianske Kulturinstituts Premio Nacional de Poesía (1994), prisen Casa de América for amerikansk poesi, Cuba (2011 og 2014), prisen Poetas del Mundo Latino Víctor Sandoval de Aguascalientes, Mexico (2012) og prisen Generación 27, Spanien (2016). I sine bøger udforsker hun alle nuancer af menneskelig smerte, af det, som griber os om hjertet, og forsøger på den måde at fordøje livet. Hun skriver hudløst ærligt om de sår, hun selv har fået på sjælen, og om sit land, Colombia, i skyggen af den ødelæggende narkohandel og den vanskelige fredsproces efter årtiers blodig borgerkrig.
Tæven er en lille, men kompleks roman om barnløshed og moderkærlighed, om skyldfølelse og ensomhed i menneskelige relationer. Damaris bor sammen med sin mand, Rogelio, ved den colombianske Stillehavskyst som er alt andet end en postkortidyl. Det er en afkrog af verden hvor livet er usikkert, og drømmene lever side om side med de værste mareridt. Alle føler sig indespærret, ikke kun i det trykkende landskab mellem regnskoven og det havet, men også i deres forkrampede indre liv. Pilar Quintana skildrer mesterligt menneskets natur med dens uopfyldte ønsker, skyldfølelser og kærlighed. Pilar Quintana: Født i Colombia i 1972. Hun har udgivet fire romaner og en novellesamling. I 2007 var hun en af de 39 mest fremtrædende latinamerikanske forfattere under 39 år som blev udvalgt til Hay-festivalen. Hun har modtaget La Mar de Letras-prisen for sin bog Coleccionistas de polvos raros (Kvinderne som samlede på besynderlige knald), og i 2018 vandt hun Biblioteca de Narrativa Colombiana-prisen for Tæven som er hendes første bog på dansk.
Et ungt par, Ulia og Gustavo, kører rundt i Baskerlandet. Hun vil vise ham sin fødeegn. De vælger de mindre befærdede veje og tager den med ro, drikker hvidvin i maleriske havnebyer, besøger slagmarker fra romertiden og lejer sig ind på hoteller, der tilstræber en rolig, landlig stemning. Men fortiden forfølger dem: en kærlighedshistorie, der begyndte med begivenhederne i Vitoria den 3. marts 1976 og fortsatte blandt flygtninge i det franske Baskerland, med bomber, fængselsbesøg og sultestrejker. Og mens Ulia forsøger at fortælle Gustavo om denne historie fra fortiden, er hun optaget af en anden skæbne: den engelske komponist Benjamin Britten, som hun er ved at skrive doktordisputats om: homoseksuel, pacifist, en kort tid far til en baskisk flygtningedreng i England, verdensborger, som tog afstand fra krigen, og hvis liv for altid skulle forblive mærket af hans pacifisme. Samtidig er romanen en kærlighedshistorie og et nutidigt sommerbillede af Baskerlandet. Katixa Agirre (Vitoria-Gasteiz, 1981) debuterede i baskisk litteratur i 2007 med novellesamlingen Sua Falta Zaigu, som blev fulgt op af Habitat i 2009. Efter flere udgivelser henvendt til børn og unge udgav hun i 2015 sin første roman, der hermed foreligger i dansk oversættelse: Mens vi venter på opklaring. Hun er ph.d. i audiovisuel kommunikation og underviser ved Universidad del País Vasco, Spanien.
milik publishing genudgiver nu Tulluartoq 1-2, som er de to midterste ud af fire slægtsromaner af forfatteren Ole Brandt. Qooqas efterkommere lever videre som storfangere i deresforfaders ånd med respekt for hinanden. Det bliver skildret, at de lever livet fyldt med selvtillid og med en styrke som de har opnået gennem hårdt arbejde og øvelse. De nye genudgivelser har smukke omslag af Aka Høegh. Tulluartoq 1-2 udkommer kun på grønlandsk.
milik publishing genudgiver nu Tulluartoq 1-2, som er de to midterste ud af fire slægtsromaner af forfatteren Ole Brandt. Qooqas efterkommere lever videre som storfangere i deresforfaders ånd med respekt for hinanden. Det bliver skildret, at de lever livet fyldt med selvtillid og med en styrke som de har opnået gennem hårdt arbejde og øvelse. De nye genudgivelser har smukke omslag af Aka Høegh. Tulluartoq 1-2 udkommer kun på grønlandsk.
Forvandlingen er en roman om det at vende tilbage til hverdagen efter en overfaldsvoldtægt. K. er en ung norsk forfatter bosiddende i Paris. Efter voldtægten tilbringer hun nogle måneder i Oslo, omgivet af nære venner og familie, før hun returnerer til Paris og forsøger at leve som normalt. K. har ofte taget nogle anderledes valg, drevet af åbenhed og eventyrlyst. Hun har rejst meget alene, mødt nye mennesker, lært nye sprog. Hun tænker på sit liv på samme måde som de historier. hun skriver. Det er hende selv. der driver hændelserne fremad og giver mening til det. som sker. Men det brutale overfald er en hændelse hun ikke selv har valgt, det skriver hende ind i en historie, hun ikke ønsker at være en del af, i et sprog hun ikke ønsker at bruge. Forvandlingen fortæller på en rå og indtrængende måde om en rystende erfaring, samtidig med at den drager nogle overraskende forbindelseslinjer til bureaukrati, sprog og poesi. Det er en formfuldendt roman skrevet med klogskab og varme. Romanen er tildelt den norske litteraturpris Havmannprisen 2018. Kathrine Nedrejord (f. 1987) er en samisk og norsk forfatter, dramatiker og scenekunstner. Hun er opvokset i Kjøllefjord og på Nøtterøy, men har boet i Paris siden efteråret 2011. Hun har udgivet tre romaner og to ungdomsbøger. Siden 2018 har hun været husdramatiker på Nationalteatret i Oslo.
Den hårdtarbejdende Christina er splittet, både professionelt og privat. Som ene HR-konsulent på Vestbyen Psykiatriske Center bliver hun på den ene siden gjort ansvarlig for at besværliggøre ledelsens liv og på den anden side for ikke at forbedre forholdene for Vestbyens overbelastede medarbejdere. Derhjemme er hun lykkelig med kæresten Mogens, men har svært ved at finde overskud til at engagere sig i alt det, der følger med den fraskilte mand. Spørgsmålet er, om det lykkes Christina at redde både jobbet og forholdet til Mogens.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlKarsten Brejnbjerg Christensen (f. 1958) er en dansk forfatter og violinbygger. Efter sin svendeprøve i violinbygning fra Newark School of Violinmaking i 1979 drev han i flere år eget violinbyggerværksted. Siden uddannede han sig til cand.mag. i litteraturvidenskab og har sideløbende med sit arbejde i den offentlige sektor skrevet en række bøger, hvoraf flere har violinen som tema.
Mesterviolinbyggeren Mogens Fausting mistænker sin kræftsyge kollega Kristian for at gemme på en dyster hemmelighed. Forklædt som en generøs gestus, forærer han Kristian en sidste oplevelse med musikken - en solooptræden med et ungt fransk talent, der skal spille Brahms' violinkoncert for ham. Mogens' håb om at afsløre Kristian går dog ikke helt så strygende som franskmandens fejlfri optræden. Hemmeligheden er mere kompliceret end som så, og Mogens må konfrontere sin egen fortid for at opnå indsigt.Karsten Brejnbjerg Christensen (f. 1958) er en dansk forfatter og violinbygger. Efter sin svendeprøve i violinbygning fra Newark School of Violinmaking i 1979 drev han i flere år eget violinbyggerværksted. Siden uddannede han sig til cand.mag. i litteraturvidenskab og har sideløbende med sit arbejde i den offentlige sektor skrevet en række bøger, hvoraf flere har violinen som tema.
FernandoVallejo fortæller om sin brors eventyr som borgmester i Támesis, en lilleprovinsby langt ude i Colombias bjerge der har samme navn som floden i Londonpå spansk. Her vil alle underligt nok være lykkelige for enhver pris. Detlykkes selvfølgelig ikke for dem. Den enes lykke støder ind i den andens, ogsammenstødet efterlader en stribe lig som forsvinder i den strømmende RíoCauca. Det er nemlig en rigtig flod, noget helt andet end den sølle engelske åder slæber sig søvnigt af sted. Romanen er en skarp satire over demokratiet, encocktail af håb, løgne, genfærd, døde som stemmer når der er valg, og flokkeaf papegøjer som fortæller knivskarpe, evige sandheder. På én gang et kærligtportræt og en sønderlemmende kritik af en uforglemmelig personlighed og hansfolk.En fortælling forankret i en hjerteskærende virkelighed som flyder overmed frihedstrang, humor, uforskammetheder og injurier. Hans anarkistiskeforbandelser vækker mindelser om Céline. — Mario Vargas LlosaVallejos prosa er fortættet. Den colombianskesamfundsrevser maler en ætsende satire over provinsen og hele sit land i enbidende og uforsonlig stil der placerer ham i samme liga som Genet og Miller. — MichelTaille, LibérationHans eksplosive vrede er så klar, rungende, oprigtig,nogle gange morsom og næsten altid brutal at bogen er både fornøjelig og forfriskendelæsning. — Pedro AlmodóvarVallejos prosa er vred, fordømmendeog apokalyptisk, men midt i håbløsheden er der også glimt af dyb ømhed. — Judith Steiner, Les Inrockuptibles En stemme med forbavsende skævheder som minder om indtrykkene af Les Chants de Maldoror. — Claude Michel Cluny, Le Figaro LittéraireEn suggestiv roman, en glødende hyldes til deidealister som stadig tror de kan forandre verden. —
Santiago Gamboa er en af Colombias mest spændende nulevende forfattere. Hans stil er kalejdoskopisk, kosmopolitisk noir, som gør hans romaner intense og hans karakterer uforglemmelige. I romanen møder vi Manuela Beltrán, en ung kvinde plaget af en ulykkelig barndom, som hun forsøger at glemme gennem poesi. Den argentinske prædikant Tertullian påstår, at han er pavens søn, og tyr til ekstreme metoder for at skabe et harmonisk samfund. Til persongalleriet hører også Ferdinand Palacios, en colombiansk præst tynget af skyld over sin mørke paramilitære fortid, foruden Rimbaud, den unge, brillante digter, hvis liv var en konstant rejse, og Juana og konsulen, som sammen leder efter et sted at vende tilbage til. Alle disse personer giver liv til Gamboas portræt af en fjendtligsindet, turbulent verden, hvor man kun kan finde ro ved at rejse frem og tilbage for måske at finde hjem. ”Et actionfyldt plot driver denne moderne roman hurtigt frem, i takt med at den undersøger menneskets bevægelser gennem det skiftende geopolitiske landskab, det umulige i at vende tilbage og poesiens potentielle forløsende kræfter.” — The New York Times Book Review ”Tilbage til den mørke dal er moderne litteratur på bedste og mest presserende vis. Gamboas navn bør huskes på linje med de mest interessante latinamerikanske forfattere, der er udgivet på engelsk.” — Mark Harper, Brazos Bookstore ”En bjergtagende, fortryllende roman. Den river de – nationale, kulturelle, spirituelle – mure ned, som adskiller os her på vores forvirrende og tiltagende klaustrofobiske planet. Mangler du en bedre forståelse for det 21. århundrede, skal du læse Gamboa.” — Andy Greenwald, manuskriptforfatter og vært på The Watch ”En page-turner, som råt indfanger vores samtid og med en kynisk humor analyserer de kræfter, der hiver verdens holdepunkter op.” — Miami Rail ”Det her er den mest ambitiøse form for international noir. Sæt Gamboa op på siden af Javier Marías, Patrick Modiano og Juan Gabriel Vásquez.” — Dwyer Murphy, Electric Literature
Det er Knud, som er død er en roman om utiltalende mænd og utilregnelige kvinder. Om arven og fortiden, der har det med at ramme én i nakken, for lorten falder ikke langt fra hunden. Allans ægteskab er gået i stykker. Nu bor hans to sønner hos Lone og hendes nye kæreste, der er tidligere længdespringer på det danske landshold og kun spiser økologisk. Nu vil drengene pludselig gå til stangspring og spise sundt, og de plejede ellers at være glade for pizza og rosenbrød. Og så er der mor, der er ved at dø, og de penge, hun ikke længere har brug for, og som Allan derfor hjælper hende af med. Det skubber en historie i gang, som går fra København, over Hundested og Flensborg til Rødding Højskole. Undervejs bliver der rodet godt op i ungdommen i Frederiksværk, hvor Allan var kæreste med Amina, som var sød og balkanbuttet. Men hvad var det, der skete med Onkel Milovan dengang, de var unge? ”Dunk! siger det. Han står stille et øjeblik og svajer, frembringer en mærkelig lyd, og så falder han omkuld, forover, uden at tage fra med hænderne. Hovedet lige ned i skovbunden”. Der er fart over feltet, men Det er Knud, som er død er også en kommentar til tidens kønsdebat og en historie om rigtige mænd af en vis alder og deres problemer med at holde sammen på det hele.
Herman Bang blev student i 1875, det år, han mistede sin far, hvorefter han flyttede ind til sin bedstefar i Amaliegade i København. Efter bestået filosofikum tog han halvhjertet fat på et studium i jura og statskundskab, som efter excellencens hensigt skulle føre ham frem til en karriere i diplomatiet. Men reelt foretrak han at flanere omkring ude i byen for oldingens gavmildt udstrøede penge og æstetisere og kæle for sin barndomsdrøm om at blive skuespiller. Sin toårige tilknytning til den berømte gamle læges hjem skildrede han siden i stærkt iscenesat form i mindebogen Det graa Hus. - Sten Rasmussen"Her viser Bang det, han er suveræn til. Bang bruger talesproget til det yderste. Hans talesprog har en trampolin af betydning under sig. Herman Bang kan fortælle en historie med 18 replikker og sige alt... Det er svært at sætte fingeren på, hvad det er, Bang kan. Det er både sproget, replikkerne, og tonefaldet. Mest af alt er det usagte, som siger en utrolig masse. Man kan og skal ikke komme det nærmere. Pointen er, at Bang kommer så nær ved kun at være ’lige ved’." - Sven Holm
Af alle steder foregår romanen på en rasteplads i en skov. Der er en kiosk og kioskdame, der er en kvægtransport, hvor en ko er faldet ud og står bundet til et træ, og der er en tot blodigt vat, og en turistbus holder ind, og turisterne strømmer ud og erobrer stedet, og for en tid altså også fortællerens opmærksomhed … og sådan står det på kapitel for kapitel med små bitte forskydninger hele bogen igennem.Erik Thygesen udtrykker i antologien Prosa fra 1970, at Vagn Lundbyes strategi går ud på at flytte balancen fra den alvidende fortæller, skabt og næret af forfatteren, til i virkeligheden en uvidende, fortsat allestedsnærværende fortæller. Den alvidende fortæller erstattes af en lang række observationsposter indenfor det fiktionsrum, hvorfra fortælleren henter sit stof, og som ved den stadige gentagelse, i en seriel opbygning, bliver romanen.Vagn Lundbyes poetik eller metode er klar, enkel og uden svinkeærinder: Himlen er overskyet og kan hvert øjeblik, det skal være, lægge ud med en silende regn, som ingen ende vil tage, en passende kulisse omkring det trøstesløse sceneri, men alligevel ikke i overensstemmelse med de faktiske forhold, eftersom solen stadig skinner fra en skyfri himmel ned over det lille traktørsted, hvor en skare amerikanske turister endnu under megen latter og snakken forsyner sig med lange røde pølser og muntert farvede drikkevarer. Eller står samlet i en rundkreds om dyret der æder løs af græstotter, som flere af de unge mænd i de blomstrede skjorter rækker ud mod gabet af det. Koen mangler fortænderne i overmunden.. Alt er destabiliseret, alt svangert med vold og undergang. Der er i citatet og hele romanen igennem en ophobning af nedværdigende og latrinært beslægtede udtryk. Vi befinder os langt væk fra noget, som på nogen som helst måde er ophøjet, vi befinder os i sumpen, nede, hvor afsondringen finder sted. Sved, lort etc., men også udtryk, som korresponderer med barnet, dvs. med det infantile i beskrivelsen.Vagn Lundbye, 1933-2016, debuterede med novellen En af disse (1964) i tidsskriftet Vindrosen. Senere udkom romanen Signalement (1966). Lundbyes forfatterskab er enormt og udfolder sig inden for mange genrer som blandt andet romaner, digte, børnebøger, rejseberetninger, noveller og faglitteratur. I denne udgave af Roman er der ekstramateriale fra tidsskriftet ta’, Skal træerne væk med illustrationer af Per Kirkeby og fra Lundbyes roman Nico (1969): Wrap your troubles in dreams.
Fortællingen er bygget over et genialt fundet Motiv, idet Indholdet drejer sig om tre Personer, udgaaede fra forskjellige Samfundslag, og hvis Fantasiliv udvikler sig i Overensstemmelse med deres medfødte Evner og Individualitet. Forfatteren følger dem fra deres tidligste Aar, indtil de hver især har naaet det Stadium i deres Skæbne, der konsekvent maa blive Følgen af den foregaaede Udvikling og de dermed forbundne Oplevelser. Men der er vel at mærke intet abstrakt, ikke noget som helst „problematisk“ i denne Redegjørelse for de tre Fantasters Livsskæbne. Psykologien deri er god nok, men uden al Kunstighed. Fremstillingen virker først og fremmest ved sin overbevisende Sandhed, og Skildringen bæres oppe af en frigjørende Humor, et sprudlende Lune og rummer en Karaktertegning, som kun kan ydes af en betydelig og evnerig Forfatter.
Macunaíma hedder helten, der i denne fabulerende røverhistorie af en roman, drager Brasilien rundt i jagten på et vigtigt mirakelmiddel."Macunaíma" er en roman om brasiliansk identitet og en på en gang kærlig og kritisk beskrivelse af brasilianernes overtro, letfærdighed, erotik og kynisme.Mário de Andrade (1893-1945) er en af Brasiliens største digtere. Hans bog "Paulistiansk delirium" fra 1922 anses som startskuddet til den moderne brasilianske poesi, og hans værker har haft enorm indflydelse på brasiliansk litteratur. Udover at være digter var Mário de Andrade musikolog, fotograf, forfatter samt kunsthistoriker og –kritiker.
"Født under en heldig stjerne" er en roman, der handler om en familie med sammenførte børn, 4 styk, to drenge og to piger. Da det er en madglad familie, indeholder bogen mange madopskrifter. Den yngste af drengene har talent for at kokkerere, og han får stjerne-kokkestatus. Familien lever dog ikke af brød alene, men får også åndelig føde, idet den ældste dreng går til konfirmationsforberedelse og bli’r betaget af alt kirkeligt og ikke mindst af præsten, der er meget moderne skruet sammen; så meget, at han bedyrer, at han skal være præst, når der engang skal vælges uddannelse. Præsten mailer hver dag et citat til sine konfirmander, som familien så fordøjer sammen med morgenmaden ... Ja, sorger, glæder hverdag og fest opleves i bogen får en happy end.
Da Felipe Díaz bliver arbejdsløs, overtaler hans kone ham til, at de med deres søn skal forlade huset og jordstykket i landsbyen i håbet om at skabe sig et bedre liv længere mod nord. I Baskerlandet finder han arbejde på en kemisk fabrik, de køber en lejlighed og får endnu en søn, og alt går tilsyneladende godt, men i virkeligheden lykkes det aldrig Felipe at falde til, mens hans kone og ældste søn involveres mere og mere i et samfund gennemsyret af nationalisme og politisk konfrontation, indtil en dramatisk hændelse for altid forandrer deres liv, og Felipe vender alene tilbage til huset i landsbyen, hvor han er vokset op. Det blinde øje indeholder smukke beskrivelser af den spanske natur og giver et billede af den splittelse, der findes i et samfund præget af ideologisk radikalisme, undertrykkelse og overgreb mod dem, der tænker anderledes. Samtidig tager den højaktuelle problematikker op som emigration og integration, alt sammen set gennem øjnene på en mand, som er et produkt af landskabet og af en visdom nedarvet gennem generationer.
Sepúlveda får plads til mere end tre årtiers chilensk historie i denne enkle, galgenhumoristiske roman.35 år efter Pinochets militærkup mødes tre tidligere landflygtige, Cacho, Lolo og Lucho, igen i deres hjemland, Chile: tykmavede, halvskaldede og gråskæggede. De genforenes i et faldefærdigt skur, men i det mindste har de vin og grillkyllinger. De tre mænds plan er, at de omsider vil fremdrage en skat, som det aldrig er lykkedes politiet at opspore, nemlig udbyttet af det berygtede bankrøveri der fandt sted 16. juli 1925, og hvis årsdag hastigt nærmer sig. Medens de venter på et barnebarn af Pedro Nasco Arratia, som var direkte impliceret i selve kuppet, svælger de i minder om deres dage i en af Allendes eliteenheder og beretter for hinanden om, hvordan det er gået dem siden dengang og hvordan de har kæmpet sig gennem livet. Men de har ikke mistet deres humoristiske sans, og der er nok at grine ad. Kærlig, morsom og med et kraftigt stænk selvironi – Sepúlvedas roman beretter om samfundets tabere, som aldrig mistede troen på humor og kærlighed – og netop derfor vinder de i den sidste ende.
Sara er på en opgave som arkitekt i Jylland og venter på et fly i lufthavnen. Ved et tilfælde opdager hun et billede af Anna, sin ungdomskæreste, i en svensk avis. Drømmen om at genvinde den tabte kærlighed fylder hende med ny energi og forventning til fremtiden og får hendes utilfredsstillende livsomstændigheder til at fyldes med håb. Hun tilsidesætter tanken om sin mands følelser, sit arbejde og sine pligter og rejser til Stockholm for at møde Anna – men har hun modet, da det viser sig at mødet kan blive en realitet? Og hvordan har Annas liv udviklet sig siden dengang hun og Sara havde et forhold? "Pludselig ligger originaltegningerne til glashuset foran hende. Hvorfor ligger de her? Hun breder dem ud på skrivebordet foran sig og ser forbløffet på dem. De er overtegnet med røde tal, cirkler og streget. De røde streger leger destruktivt henover hendes tegning…"
Den unge mand Frank Friedmaier er kendt som en kynisk og afstumpet mand. Han er vokset op sammen med sin mor, der har forkælet ham ud over alle grænser, og Frank er som voksen blevet en mand, der konstant søger at overskride grænser.Så da han på baren Timo's kommer i kontakt med byens kriminelle liv, tager han gerne imod udfordringerne og spændingen; velvidende at det kan blive hans undergang.Spørgsmålet er, hvorfor Frank bliver ved med at gå ned ad den destruktive vej, i stedet for at tage imod den hjælp han får tilbudt fra den unge kvinde, der er hovedkulds forelsket i ham?idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
Byen Furnes har en handlingens mand i deres borgmester. Men han er også kendt som et hårdt, egenrådigt og til tider kynisk menneske. Så det rør ham ikke det mindste, da en ung mand kommer og beder om hans hjælp. Den unge mand har et forhold til datteren af en af byens kendte mænd, og hun er blevet gravid. Borgmesteren nægter at hjælpe manden, og kort tid efter finder han ud af, at manden har forsøgt at dræbe kvinden, og at han dernæst har begået selvmord.Alt imens borgmesterens facade er uændret, påvirker begivenhederne ham, og bag det sikre ydre er den stålsatte mand langsomt ved at krakelere.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
I "De grønne skodder" stiller Georges Simenon et afgørende spørgsmål: Hvilke konsekvenser har det for mennesker at nå sine drømme?Romanen fortæller historien om den berømte og succesfulde skuespiller Maugin, der har opnået alle sine professionelle drømme. Han er en anerkendt kunstner og på sin karrieres højdepunkt.Men bag facaden er Maugin en træt mand, der har svært ved at holde til det evige pres, der bliver lagt på ham. Derfor beslutter han sig for at vende ryggen til det hele: karrieren, successen, pengene, berømmelsen og drømmen...idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
Tony og Andree har kendt hinanden siden de begge var børn, og som voksne indleder de et forhold. Men hvor Tony primært er interesseret i et fysisk forhold, er Andree klar til at forlade sin mand.Hun har været forelsket i Tony siden de var børn, presser på, for at få ham til at forlade kone og barn, og pludselig ser Tony sit liv begynde at falde fra hinanden, da affæren bevæger sig uden for Tony og Andrees blå værelse.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
Da Monsieur Bouvet en dag falder om og dør i Paris, skaber det ikke den store furore. Bouvet beskrives af sine naboer som en vellidt, rar og ensom gammel mand, men det skal vise sig, at der muligvis ligger meget mere gemt i Monsieur Bouvets fortid.En amerikaner overværer Bouvets dødsfald og tager et billede af episoden, da forbipasserende med det samme kommer tililende. Billedet bliver bragt i en avis, og kort efter dukker en kvinde op. Hun påstår, at hun er Bouvets enke, og at den ensomme gamle mand i virkeligheden er en hovedrig mineejer, der forsvandt for mange år siden.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
Felix Allard har både kone, børn og en lille hund ved navn Bib. Men han bærer også på en stor hemmelighed fra sin fortid. En hemmelighed, der involverer en begivenhed så traumatisk, at han har mistet lysten til at leve. Derfor har han skubbet sin familie væk, og hunden Bib er hans eneste levende selskab.I et forsøg på at gøre op med fortiden beslutter Felix sig for at skrive sine erindringer ned - og for første gang nogensinde fortælle omverdenen om den traumatiske hændelse.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlGeorges Simenon (1903-1989), belgisk forfatter. Kendt for sin enestående produktivitet, der medførte næsten 200 romaner og mere end 150 noveller.Serien om den franske kriminalkommissær Jules Maigret står imidlertid i dag som hans betydeligste værk – kendt og elsket verden over for bøgernes særlige atmosfære blandet med kommissær Maigrets unikke greb om opklaringsarbejdet.
Selv en så toptrænet agent og spion som Harry Oakham kan ikke vide alt.Som for ekspempel at Murens fald og afspændingen ville gøre ham overflødig i den engelske efteretningstjeneste. Eller at Hotel Dukkehuset gemmer på skæbnesvangre hemmeligheder fra en 400-årig fortid. Eller at den kvindelige diplomat, Rosa Bennet, han forelsker sig i, er sat til at udspionerer ham.Og at Rosa, nylig fraskilt og følelsesmæssigt hårdt ramt, mod sin vilje også forelsker sig i Harry. Med katastroflae konsekvenser ...Hvad Harry til gengæld ved, er at hans nye organisation råder over nogle af Europas bedste eks-spioner – med speciale i spionage, bortførelser, mord og andre beskidte affærer. At Hotel Dukkehuset er et perfekt samlingssted for folk, der arbejder diskret. At et attentat på en saudiarabisk prins, som besøger London, er en vellønnet opgave – og kan få storpolitiske følger.Men kombinationen af, hvad Harry ved og ikke ved, er en eksplosiv cocktail. Som rummer udspekuleret tortur. Nådesløse likvideringer. Stormende begær.Og uventet kærlighed mellem de to, der har alt og alle imod sig ...idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlEvelyn Ward-Thomas blev født i London i 1928. Under pseudonymet Evelyn Anthony har hun udgivet en perlerække af romaner, som er blevet oversat til flere forskellige sprog. Evelyn Anthony bevæger sig hovedsageligt inden for thrillergenren og den historiske roman og har haft stor succes verden over.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.