Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Læger har i århundreder som fagligt, skriftligt og mundtligt meddelelsesmiddel betjent sig af "doktorlatin", hvis stamme udgøres af anatomernes fagsprog. Anatomi-studerende (medicin-, tandlæge-, dyrlæge-, fysioterapeut,- sygeplejerske- og andre studerende) samt lægesekretærer stilles over for et betydeligt hukommelsesarbejde, når de skal lære at huske de anatomiske betegnelser.Anatomiens navne indeholder en alfabetisk ordliste med udtale, oprindelse (hyppigst græsk eller latinsk), betydning samt praktiske eksempler på anvendelsen af ordene i de forskellige dele af anatomiens fagsprog. Desuden er der alfabetiske lister over betydningen af de mest almindelige græske og latinske præfixer og suffixer.Bogen indledes med regler for udtalen af de latinske navne. Herefter følger en oversigt over de dele af latinsk grammatik og syntaks, som skønnes at være nødvendig (og tilstrækkelig) for at kunne begå sig inden for lægelatin - specielt brugbar og gavnlig for studenter med begrænsede eller helt uden forkundskaber i latin.Denne reviderede og udvidede 8. udgave af Anatomiens navne er som tidligere udarbejdet af Jan Rytter Nørgaard, lektor, dr.med., Anatomisk Institut, Aarhus Universitet og lektor Karin Holmeboe, Risskov Amtsgymnasium. Bogen vil forhåbentlig fortsat være en god faglig støtte ved indlæring af anatomipensum samt tjene som alternativ til passiv udenadslære."Nomina si nescis, perit et cognitio rerum" (Linné): "Kender du ikke navnene, går kendskabet til tingene også til grunde".
Grammatiske termer indeholder 275 termer forsynet med en definition, relevante eksempler, synonymer og henvisninger til beslægtede termer. De 21 faktabokse og oversigter giver overblik og konkrete råd. Bogen viderefører den terminologi som den danske grammatiktradition bygger på, senest i Grammatik over det Danske Sprog.Samtidig udstyrer bogen sin læser med en nøgle fra andre grammatiske terminologier og traditioner til den danske. Over 400 henvisninger hjælper hurtigt læseren hen til det opslagsord hvor termen er defineret og beskrevet. Hvis ens viden om grammatik stammer fra undervisningen i et fremmedsprog, kan man have lært betegnelser som passer dårligt til beskrivelsen af dansk. Derfor kan man slå fx imperfektum op og få at vide at den term der er relevant for dansk, er præteritum (og datid). Desuden kan man læse nærmere om alle tempustermer under opslaget tempus. Grammatiske termer henvender sig i første række til studerende ved sprogfagene på universitetet og læreruddannelsen, men også grammatikinteresserede på andre niveauer vil kunne have gavn af bogen. Om forfatterne: Lars Heltoft er professor ved Københavns Universitet Eva Skafte Jensen er seniorforsker ved Dansk Sprognævn Ida Elisabeth Mørch er seniorkonsulent ved Dansk Sprognævn Jørgen Schack er seniorforsker ved Dansk Sprognævn
Hvad betyder isotopi, katakrese, arveord? Hvad er en olympisk fortæller? Hvad er forskellen på dialekt og regionalsprog? Hvad er en monoftong? Er lop en mere præcis målemetode end lix? Er ordkløveri det samme som sætningskløvning? Hvorfor betyder kohæsion ikke det samme som kohærens? FInd svarene i dette kompakte og lettilgængelige leksikon over sprogforskningens terminologi og begreber.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.