Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Workbook for learners and students of the German language. With tons of exercises and an answer key.Through intentionally simple yet engaging narratives, learners at levels A2 and B1 are invited to immerse themselves in the rhythms and melodies of the German language, discovering new words, phrases, and grammatical structures along the way.Each story is a window into the imaginative world of young people and the special relationships they share with their pets. While the focus of "Easy animal stories" is squarely on their adventures, the simple texts of the book serve mainly as a tool to develop your skills of the German language. Accompanying the stories are a variety of exercises (with an answer key at the end) designed to reinforce language skills and deepen comprehension. From useful new vocabulary to comprehension questions, translation exercises and more, these resources provide learners with the tools they need to memorize new words, phrases, concepts, idiomatic expressions, and grammar. "Learn German - Easy Animal Stories With Exercises (Levels A2 and B1)" will certainly expand your linguistic horizons, offering something for everyone, young and old.
Studienarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 2,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover, Veranstaltung: Dramatischer Wandel. Lessing, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit beschäftigt sich mit der Darstellung der Frauenfigur Emilia in Lessings "Emilia Galotti" und beantwortet die Frage: "Wie wird die Frauenrolle bzw. -figur Emilia in Lessings Trauerspiel Emilia Galotti bezugnehmend auf die sprachliche Gestaltung, dem Stück als Ganzes und der Figurenkonstellation gestaltet und präsentiert?"Die Bürde einer jeden Frau beziehungsweise Frauenfigur eines bürgerlichen Trauerspiels ist es, ihre Ehre zu schützen. Seien es Marwood und Sara aus Miß Sara Sampson oder Orsina und Emilia aus Lessings Trauerspiel Emilia Galotti. Jeder dieser Frauen galt die Aufgabe, ihre Ehre - und damit ist ihre Tugend, Unschuld, Jungfräulichkeit und Frömmigkeit gemeint - zu wahren. Aus Annahme, ein enthaltsames Leben sei die einzig ehrenhafte Lebensform der Frau im 18. Jahrhundert und der Schwachstelle (das rigoristische Tugendkonzept) der bürgerlichen Lebensform heraus, befasst sich diese Hausarbeit mit folgender Fragestellung: Wie wird die Frauenrolle bzw. -figur Emilia in Lessings Trauerspiel Emilia Galotti bezugnehmend auf die sprachliche Gestaltung, dem Stück als Ganzes und der Figurenkonstellation gestaltet und präsentiert?Das Drama trägt den Namen des jungen "Mädchen[s] ohne Vermögen und Rang", "voller Liebreiz und Bescheidenheit" und reich an "Tugend und Gefühl" und wird mit den ersten Worten des Prinzen im beginnenden Auftritt eingeführt. Selbst tritt Emilia aber erst in der Mitte des zweiten Aufzugs in Erscheinung. Während sie zu diesem Zeitpunkt bereits von den anderen Figuren des Trauerspiels schön und liebenswert umschrieben wurde, stürzt sie in ihrer eigenen Szene verwirrt und verängstigt herein. Zur Beantwortung der Forschungsfrage, wird das Stück als Ganzes betrachtet und wie sich Emilia Galotti zu den bürgerlichen Trauerspielen verhält. Anschließend wird die Sprache genauer begutachtet und auch zwischen den Zeilen gelesen, danach folgt eine Beleuchtung des Charakters der jungen Frau Emilia, um folglich auf ihre Beziehungen und Bindungen einzugehen, die sie zu pflegen sich bemüht - oder zu vermeiden versucht. Darunter fallen der Prinz von Guastalla und ihr zukünftiger Ehemann Graf Appiani, ihre elterliche Erziehung und schlussendlich die ganz spezielle Vater-Tochter-Beziehung. Auf diese Weise wird sich dem Prozess genähert, wie Emilias Augen dafür geöffnet werden, "dass man als Mensch in einer Welt der Interessen, Gefährdungen, Zumutungen, unverschämten Ansprüche und Unsicherheiten lebt, in der man sich behaupten" muss.
Studienarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 2,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover, Veranstaltung: Friedrich Schiller, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Hausarbeit befasst sich mit den Machtverhältnissen des Dramas Don Karlos von Friedrich Schiller. Dabei wird zunächst auf die verschiedenen Formen und Arten der Machtdemonstration und -darstellung eingegangen. Anschließend auf die wesentlichen Figuren in ihren Beziehungen und Verhältnissen im Bezug auf Macht und dessen möglicher Steigerung bzw. den unerwarteten Verlust von Macht oder einem 'Erhabenheitswechsel'. Bezüglich dessen liegt das Hauptaugenmerk auf den Beziehungen zwischen König Philipp von Spanien und Vater von Karlos, der Königin Elisabeth und einstiger Geliebten des Prinzen, dem Infanten Don Karlos und Marquis Posa. Dieses wird genauer betrachtet, um herauszuarbeiten wie sich die unterschiedlichen Machtpositionen und -verhältnisse der Hauptakteure in Don Karlos äußern und auch differenzieren.Macht kann auf unterschiedliche Art und Weise zum Ausdruck gebracht werden. Verbal oder auch körperlich; in Formen von politischer Macht oder auf den gesellschaftlichen Stand bezogen, Macht aus Liebe und Freundschaft, über einen bedeutenden Besitz oder aus dem Wissen bzw. der Kenntnis heraus, die eine Person über etwas oder jemanden hat oder auch nur meint zu haben.
Studienarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 1,7, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover (Deutsches Seminar), Veranstaltung: Lessing, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Hausarbeit behandelt die folgenden Fragestellungen: Inwiefern lässt sich die Lesart, Marwood sei eine rücksichtslose Täterin mit niederer Agenda (Femme fatale), in Zweifel ziehen? Und inwieweit teilen Protagonistin Sara Sampson und die vermeintliche Femme fatale dasselbe Schicksal?Aus Liebe zu einem Mann namens Mellefont geht Marwood Wege, die sie in einem Licht stehen lassen, das alles andere als von Tugend und Ehrbarkeit umgeben ist und sie von einer Geschädigten zur Schadenanrichtenden macht. Marwood und auch Sara Sampson sind Frauenfiguren, die dem Motiv der verführten Unschuld verfallen, das in Lessings Stück "Miß Sara Sampson" zu finden ist. Verführt von Mellefont erwartet die beiden ein Schicksal, das sich in gleichen Teilen unterscheidet und ähnelt.Um die Fragestellungen zu beantworten, wird zu Beginn ein Einblick in die Allgemeinheiten zu Lessings Trauerspielen gegeben und herausgestellt, welche Textpassagen Leser überhaupt Anlass geben, bei der Täterfigur in die Richtung der Marwood zu denken. Im Hauptteil werden die Aspekte aufgezeigt, die Marwood in das Licht einer Femme fatale rücken, folgend von den Beziehungen, in die Mellefont verwickelt ist und welchen Einfluss er auf die beiden, einst unschuldigen und tugendhaften Frauen, nimmt; welche Eigenschaften er an sich hat, welche Entwicklung er in dem Stück durchlebt und eine Einordnung in gut oder böse. ,"Denn die Charaktere fallen fast stets unter einer dieser beiden Kategorien; alle Menschen unterscheiden sich nämlich, was ihren Charakter betrifft, durch Schlechtigkeit und Güte". Die Figur von der sich Marwood möglicherweise nicht weiter unterscheiden könnte, Sara Sampson, wird anschließend beleuchtet und mit dem Typus der Femme fragile in Bezug gesetzt, um schlussendlich die Frauenfiguren zu vergleichen und ein Fazit aus dem Herausgearbeiteten zu ziehen. Abschließend soll zu erkennen sein, welcher Akteur in diesem Trauerspiel Lessings die Zuweisung eines Täters oder einer Täterin zu Teil wird.
Studienarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Pädagogik, Sprachwissenschaft, Note: 2,0, FOM Essen, Hochschule für Oekonomie & Management gemeinnützige GmbH, Hochschulleitung Essen früher Fachhochschule, Veranstaltung: Wissenschaftliches Arbeiten, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Seminararbeit beschäftigt sich mit dem Einfluss der Globalisierung und der fortlaufenden Migration in Deutschland auf den Sprachgebrauch, insbesondere durch türkische Migranten. Besonderes Augenmerk liegt dabei auf der Entstehung und Verbreitung von Kiezdeutsch, einer neuen Varietät des Deutschen, die vor allem von Jugendlichen gesprochen wird. Die Arbeit setzt sich mit der Frage auseinander, ob Kiezdeutsch zu einem Sprachverfall oder zu einem Sprachwandel in der deutschen Sprache führt.Der Autor untersucht die Vorbehalte gegenüber Kiezdeutsch in der öffentlichen Diskussion und analysiert, ob es sich tatsächlich um gebrochenes Deutsch handelt oder ob Kiezdeutsch eine dynamische Varietät und Ergänzung der deutschen Sprache darstellt. Durch die Erläuterung des Begriffs Kiezdeutsch, seiner Entstehung und Verwendung sowie durch die Abgrenzung von Sprachwandel und Sprachverfall wird ein differenzierter Blick auf das Thema ermöglicht.Das Ziel der Arbeit ist es, die Frage des Sprachverfalls- oder Wandels durch Kiezdeutsch zu beantworten und einen Beitrag zur Klärung dieser kontroversen Debatte zu leisten. Im Fazit werden die Argumente zusammengefasst und reflektiert, um zu einem fundierten Schluss zu gelangen.
Dieses Bildwörterbuch Englisch-Deutsch erleichtert den Einstieg in die Fremd- oder Zweitsprache. Es erklärt rund 900 Wörter aus der Alltagswelt der Kinder anhand von detailgetreuen Illustrationen und liebevoll gestalteten Szenen. Dazu gehören 34 Themenbereiche wie Familie, Haus, Schule, Stadt, Tiere, Zeit, Wetter, Musik und Sport.Die ansprechenden Szenen stellen das Gelesene in einen Zusammenhang und regen zur Beschäftigung mit den Wörtern an, wecken die Neugier und machen Lust auf die neue Sprache. So wird Lernen zum Kinderspiel und macht Spaß.Wie das Sehen ist auch das Hören für den Lernerfolg unerlässlich. Der auf das Buch abgestimmte Audiokurs Englisch - Deutsch als MP3 steht zum Download bereit.Das Bildwörterbuch wurde von Sprachwissenschaftlern für das gemeinsame Lernen von Kindern und Eltern entwickelt. Mit Hilfe der Wörterverzeichnisse kann der gesuchte Begriff in beiden Sprachen nachgeschlagen werden. Wir wünschen Kindern und ihren Eltern viel Spaß beim Nachschlagen, Lesen und Lernen!
Zwischen 1949 und 1989 nahmen Kunstabbildungen in Lesebüchern einen gewichtigen Raum ein. Die Studie untersucht erstmals umfassend, welche Intentionen die Verantwortlichen mit den Abbildungen verfolgten, ob diese ausschließlich zur optischen Aufwertung der Bände dienten oder auch didaktische Zwecke hatten. Es wird u.a. der Frage nachgegangen, ob sich die Abbildungen im Laufe von vierzig Jahren veränderten und wie lange es dauerte, bis nach der NS-Diktatur verfemte Künstler in den Lesebüchern abgebildet wurden. Die Untersuchung zeigt, wie stark die sog. Lesebuchmacher damals noch von einem literatur- und kunstgeschichtlich verbundenen Bewusstsein geprägt waren. Erst in den 1980er Jahren erfolgte eine Neuausrichtung der Bildwahrnehmungen und des Deutschunterrichts.
Eine intensive wissenschaftliche Auseinandersetzung mit den Familiendarstellungen in den Angestelltenromanen der Weimarer Republik ist bislang nicht erfolgt. Es ist die Motivation der vorliegenden Untersuchung, einen Beitrag zum Schließen dieser Forschungslücke zu leisten. Die Leitfrage lautet, wie und mit welcher Intention die Familien und andere persönliche Beziehungen in den Romanen dargestellt werden. Es wird davon ausgegangen, dass diese Darstellungen wesentliche Funktionen innerhalb der Romane übernehmen, da die Autorinnen und Autoren mit ihrer Hilfe die prekäre Situation der Familie und der Angestellten offenlegen, beide kritisch hinterfragen und auch Zusammenhänge herstellen. Dem soziologischen bzw. literatursoziologischen Interesse der Arbeit folgend dienen kontextorientierte Methodenansätze dabei als Grundlage.
Ein großartiges Buch für alle, die in deutscher und/oder spanischer Sprache Freude an neuzeitlicher Poesie und Prosa haben. Ein Buch, das am Meer beginnt und dort endet. Passend zu Tagen, an denen der Wind eine leichte Meeresbrise vorzugaukeln vermag, mit dessen Gedanken und Texten man sich gerne ans Wasser begibt, sich vom Wohlklang der Worte und der üppigen Vielfalt poetischer Bilder wiegen lässt, als betrachte man die Brandung des Meeres. Un gran libro para cualquiera que disfrute con la poesía y la prosa contemporáneas en alemán y/o español. Un libro que empieza junto al mar y termina allí. Adecuado para los días en que el viento brisa marina, cuyos pensamientos y textos dan ganas de ir al como si contemplaras el oleaje del mar, el agua, el melodioso sonido de las palabras y la exuberante exuberante variedad de imágenes poéticas.
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, DaF, Note: 2,3, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Sprache: Deutsch, Abstract: Durch den schnellen Wandel in unserer heutigen Bildungs- und Informationsgesellschaft ist es, um beruflich erfolgreich zu sein, entscheidender denn je geworden, vorbereitende Qualifikationen während der Ausbildung zu gewinnen. Fähigkeiten wie Selbstständigkeit, Flexibilität, Zielstrebigkeit, Organisationstalent und Teamfähigkeit gelten in vielen Berufszweigen als Vorraussetzung. Die Erwartungen an die Schüler und zukünftigen Arbeitnehmer sind sehr hoch gesetzt. Umso wichtiger ist es, die Schüler frühzeitig für ihr späteres Berufsleben auszubilden. Der kompetente Umgang mit der fremden Sprache und das Fördern der Eigenschaften wie Kooperationsfähigkeit, Medienkompetenz und Selbstverantwortung müssen vom heutigen Fremdsprachenunterricht als Lernziele verstanden werden. Doch mit welchen Unterrichtsmethoden kann ich als Lehrer diese Art von Lernen unterstützen? In welcher Form kann ich die Bearbeitung des aktuellen Schulstoffes und die Schulung dieser entscheidenden Fähigkeiten miteinander verknüpfen? Eine Möglichkeit dafür bietet sich mit dem Einsatz von Projektarbeit im Unterricht. Was jedoch versteht man unter Projektarbeit genau? Und wie kann man diese Methode im Fremdsprachenunterricht erfolgreich einsetzten? Welche besonderen Lernziele kann ich mit der Arbeit an Projekten verfolgen und welche Vorraussetzungen vor allem sprachlicher Art müssen die Schüler mitbringen? Mit diesen und anderen Fragen will ich mich in dieser Arbeit auseinandersetzen. Außerdem werde ich auf mögliche Formen von Projekten eingehen und verschiedene Themenvorschläge darlegen. Zur Einführung möchte ich jedoch einen kurzen Blick auf die heutige Situation im Fremdsprachenunterricht werfen, um aufzuzeigen, warum der Einsatz von Projektarbeit gerade im Fremdsprachenunterricht von großer Bedeutung sein kann.
Die Beiträge des Bandes folgen der Spur einer ¿Rhetorik der Erinnerung" im Spannungsfeld von Kanonisierung und Dekanonisierung sowie von Aufstörung und Stabilisierung. Die untersuchten Texte setzen sich thematisch mit den erinnerten Traumata des Ersten und Zweiten Weltkriegs sowie mit generationsspezifischen Erfahrungen vor allem an die DDR und die Wende- und Nachwendezeit sowie Migrationserfahrungen im Allgemeinen auseinander.
Wie erweitern und entwickeln sich im deutschsprachigen Raum seit der Jahrtausendwende Formen und Funktionen auktorialer Epitexte in einem professionalisierten literarischen Feld mit veränderten medialen Bedingungen und Möglichkeiten hinsichtlich der Inszenierung und Rolle von Autor*innenschaft sowie der Korrelation von Autor*in und Werk? Dieser Frage widmen sich die im Band versammelten Beiträge mit Blick auf das dynamische Verhältnis zwischen (Gesamt-)Werk, Autor:innenschaft und Paratext, wie es sich insbesondere in Epitexten artikuliert. Dabei werden Bedeutung und Facetten des Epitextualitätsbegriffs im Allgemeinen sowie entlang der spezifischen Erscheinungsformen fingierter, performativer, ritualisierter und digitaler Epitexte beleuchtet. Ziel des Bandes ist es, das vielseitige Potenzial von Epitexten in ihrer Heterogenität zu erfassen, auf unterschiedliche Fragestellungen hin zu fokussieren und ihre Bedeutung für literaturwissenschaftliche Forschung herauszuarbeiten.
Im interdisziplinären Zusammenhang lässt sich in jüngerer Zeit eine Art "Wiederkehr der Rache" beobachten - Versuche, Rache oder Vergeltung zu rehabilitieren und anthropologisch zu verankern. Lisanne Teuchert arbeitet geistesgeschichtlich drei Ebenen dieser Umbewertung heraus: Emotionen, Überzeugungen und Praktiken. Dort nimmt die Arbeit jeweils konkrete Entwicklungen in den Blick: 1) den "emotional turn" und die Neubewertung von aggressiven Emotionen in der Sozial- und Moralphilosophie, 2) die Renaissance des Retributivismus in der Strafrechtstheorie und 3) den Bedeutungsgewinn von Praktiken ("practice turn") und die Herausarbeitung eines "sozialen Sinns" von rächend-vergeltenden Praktiken in der Verhaltensforschung, in der Ethnologie und im Reziprozitätsdiskurs. In allen drei Teilen wird der aktuelle Fachdiskurs pointiert zusammengefasst, bevor aus spezifisch theologischer Perspektive darauf reagiert wird. Zwischen einer Geschichte der Dämonisierung einerseits und der neuerlichen Verteidigung andererseits nimmt die Verfasserin einen theologischen Standort ein, der auf die Ambivalenz aller Zwischenmenschlichkeit verweist. Eine echt interdisziplinäre, hochaktuelle Studie, die gleichzeitig theologische Position bezieht.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
A visual journey. In this book, I show you the essence of one of the world¿s most famous cities through the lens of my cameras.I take you on a breathtaking journey through the rough and tumble streets of New York City.This book is a visual love letter to the diversity, resilience, and limit- less possibilities that define the city. It invites you to experience the vibrant soul of New York, forever capturing the awe-inspiring sights and spirit of a city that continues to inspire and captivate millions.For photographers, the coordinates of the shooting locations are added to each photo.
Eine visuelle Reise. In diesem Buch zeige ich Ihnen das Wesen einer der berühmtesten Städte der Welt durch das Objektiv meiner Kamera. Ich nehme Sie mit auf eine atemberaubende Reise durch die rauen und turbulenten Straßen von New York City.Dieses Buch ist ein visueller Liebesbrief an die Vielfalt, die Unver- wüstlichkeit und die grenzenlosen Möglichkeiten, die diese Stadt zu bieten hat. Ich lade Sie ein, die pulsierende Seele New Yorks zu erle- ben, indem ich die beeindruckenden Sehenswürdigkeiten und den Geist einer Stadt, die Millionen von Menschen inspiriert und in ihren Bann zieht, für immer festhalte.Für Fotografen sind die Koordinaten der Aufnahmeorte zu jedem Foto hinzugefügt.
Keine ausführliche Beschreibung für "Auslandsdeutsche Pressesprache in Europa, Asien und Nordamerika" verfügbar.
Die Studie untersucht erstmals umfassend die Bedeutung literarischer Mehrsprachigkeit in der deutschen Literatur des 20.¿21. Jahrhunderts. Behandelt werden u.a. Franz Kafka, Dada, Mascha Kaléko, Paul Celan, W.G. Sebald und Yoko Tawada. Gezeigt wird, dass mehrsprachiges Schreiben nicht nur die Normen Einsprachigkeit und Nationalliteratur unterläuft, sondern poetologisch Fragen von Bedeutungsgenerierung und sprachlicher Materialität reflektiert.
""Parts of the Body in Older Germanic and Scandinavian"" is a scholarly work by Torild Washington Arnoldson, first published in 1915. The book explores the vocabulary and usage of body parts in the Old Germanic and Scandinavian languages, including Old Norse, Old English, and Gothic. Arnoldson provides a detailed analysis of the words and phrases used to describe various body parts, such as the head, eyes, ears, nose, mouth, hands, and feet. She examines the origins and meanings of these words, as well as their usage in literature, poetry, and everyday speech.The book also delves into the cultural and social significance of body parts in these ancient cultures. Arnoldson explores the symbolism and metaphors associated with different body parts, as well as their role in religious and mythological beliefs.Overall, ""Parts of the Body in Older Germanic and Scandinavian"" offers a fascinating insight into the language and culture of these ancient societies, and is a valuable resource for scholars of linguistics, literature, and history.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Stimme im Chopf, über Höhe, Tüüfe und wieder drus use ist eine Sammlung verschiedener Texte über das was im Leben so geschieht, mal mehr mal weniger lustig.
Die in Mittel-, Ost- und Südosteuropa wahrnehmbaren arbeitsmarktorientierten Anforderungen verweisen auf den Mehrwert von Deutsch als Berufs- und Fachsprache in dieser Region. Der Band verdeutlicht aus der Sicht eines dynamischen Arbeitsmarktes und der gesteigerten Nachfrage nach deutschsprechenden Fachkräften, wie fach- und berufsbezogenes (Sprach-)Wissen in der universitären Ausbildung in den vertretenen Ländern trainiert werden kann und welche Herausforderungen länderübergreifend auftreten. Die einzelnen Beiträge beschäftigen sich mit den Besonderheiten berufsorientierter und fachspezifischer Kommunikation und deren Vermittlung und Übertragung, wobei auch praxisbezogene Überlegungen zum professionellen Dolmetschen angestellt und interkulturelle Ansätze vorgestellt werden.
Il volume esplora il ruolo della linguistica contrastiva nel lavoro del traduttore, concentrandosi sui problemi posti da alcuni "punti di conflitto" che caratterizzano la traduzione dal tedesco all¿italiano e dal francese all¿italiano. In particolare, un primo gruppo di contributi parte da una forma semantico-sintattica del francese o del tedesco per indagarne attraverso fonti grammaticali, teoriche e/o di corpora, gli equivalenti funzionali in italiano. A questo gruppo appartengono uno studio sui determinanti del nome in francese e italiano, un¿analisi del vocabolo francese même e delle sue traduzioni in italiano e due studi su mezzi di espressione della modalità in tedesco e italiano. Un secondo gruppo di contributi affronta questioni lessicali nella traduzione dal tedesco in italiano di fenomeni di variazione in testi letterari, la resa in italiano dei neologismi presenti in due romanzi francesi e questioni di traduzione dall¿italiano al tedesco in prospettiva diacronica.
Schiffe sind groß und schwer.Aber auf den Meeren fahren auch Schiffe,die wirklich riesig sind.Erfahre mehr über einige der größten Schiffeder Welt hier in diesem Buch.Der findes frit tilgængelige opgaver til bogen på www.turbine-undervisning.dk.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.