Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Diese erstmals 1961 in Polen veröffentlichten Erinnerungen von Mag. phil. Jerzy Osuchowski an den ehemaligen Konzentrationslagerkomplex Gusen zählen nicht nur zu den wichtigen und essentiellen Werken im Kanon der Erinnerungsliteratur an diesen einst größten aber vielfach noch wenig bekannten nationalsozialistischen KZ-Komplex auf österreichischem Boden, sondern sind auch eine erschütternde Dokumentation der Zustände, Akteure und Methoden in diesen, von Anfang an auf die Vernichtung von ganzen Häftlingsgruppen ausgerichteten Todeslagern in der Nähe des ehemaligen KZ Mauthausen.Der Autor, welcher in den Jahren 1940 bis 1945 von der ersten bis zur letzten Stunde in Gusen vor allem als Schreiber eingesetzt war, hinterließ mit diesen Erinnerungen eine äußerst wertvolle Chronik und Charakterisierung der Täter im ehemaligen Konzentrationslager KL Gusen I.Mit schonungsloser Offenheit und bemerkenswerter Objektivität beschreibt Osuchowski auch die erbarmungslose und hoch korrupte Wolfsgesellschaft, welche die Lager-SS damals vor allem mit deutschsprachigen Funktionshäftlingen etablierte, welche sehr oft wegen ihrer kriminellen Vergangenheit in Gusen waren. Diese ermöglichte die Erfüllung der vom NS-Regime vorgesehenen Vernichtungsquoten an diesem Ort der frühen massenweisen Vernichtung ganzer Häftlingsgruppen.Osuchowski zeichnet in diesem bedeutenden Werk zum ehem. KZ-Komplex Gusen auch nach, dass es die in der Nachkriegszeit so oft beschworene internationale Solidarität in einem Todeslager wie Gusen I kaum gab und es zum Teil Jahre dauerte bis verschiedene, oft schon deutlich dezimierte nationale Gruppierungen in ihrem Schmerz und ihrer Ohnmacht jenes Vertrauen entwickeln konnten, welches erforderlich war, um langsam mehr und mehr Kooperation und Widerstand in diesen bestialischen KZs zu entwickeln. Bemerkenswert ist daher in diesem Buch auch die auffallende Differenzierung zwischen den privilegierten ¿Deutschen¿ und den Häftlingen anderer Nationen, welche im Mai 1945 in den Stunden nach der Befreiung in der ¿Hölle von Gusen¿ in eine beispiellose Lynchorgie ausartete.
Tombstone Histories is a venture into the strange past of a great Chinese city.Harbin, established in northeastern China in 1898 by Russians and others, was for a time home to some 38 different national communities, before war and revolution destroyed their lives. Harbin also became a safe house and waystation for Jews escaping pogroms and hatred in Europe, and Tombstone Histories presents the Jewish experience in the city in a personal and unforgettable way. It paints a revealing picture, never shown before, of Jewish daily life in this faraway and alien land, of how people functioned, struggled and sometimes thrived in a space that was so different and unfamiliar. Tombstone Histories offers glimpses of the lives of the rich, the poor and those in between with daily stories and reminiscences of close to sixty families.History so often ends up as just a series of tombstones, but this book provides the other side to the story-the personal details of lives which allow readers to draw their own conclusions about the human experience, especially survival.
"The first history of the United States told from the perspective of indigenous peoples"--
Legendary American novelist Jack Engelhard is equally regarded for his high standard of journalism, which for many years appeared as Op-ed columns in the Philadelphia Inquirer, and also in such publications as The New York Times. Today he enjoys a large worldwide following for his columns that appear on the popular Israeli news/opinion website Arutz Sheva/Israelnationalnews, English edition. There he is recognized for his discerning eye on politics and culture in both the United States and Israel, where he has served as an American volunteer in the Israeli Defense Force (IDF). In Writings Engelhard pulls no punches in this collection of columns about the political climate here and abroad that affects people worldwide. He is our conscience of today, pointing out distortions and corruption of our government and leaders. He is never afraid to tell us the truth no matter how difficult it is to face.
"A recounting of the story of Sir Nicholas Winton, an English stockbroker who arranged for the transport of nearly 700 children who would otherwise have been sent by the Nazis to concentration camps in the late 1930s. From the 2022 Tabernacle Choir at Temple Square Christmas concert"--
הספר מבוסס על סיפור גבורה אמיתי שהתרחש בשנה האחרונה למלחמת העולם השנייה על אדמת הונגריה ושרק מעטים שמעו עליו.ב-19 באפריל 1944 פלשו הגרמנים להונגריה במטרה למנוע מהם לעבור צד במלחמה ולשתף פעולה עם בעלות הברית. עד אותו הזמן, לחמו ההונגרים לצד הגרמנים במדינות אירופה ועזרו להם בביצורים ובכיבושים, והזדהו עם האידיאולוגיה הנאצית. עתה, הנאצים החלו להפסיד במלחמה וכבר החלו לראות את הקץ מתקרב. אך עדיין נותרה להם מסימה אחת להשלים בטרם יובסו, להשמיד את כל קהילת יהודי הונגריה. הנאצים מצלחים תוך פרק זמן קצר לרכז במחנות ולשלוח לאושוויץ את מרבית היהודים. עתה נותר להם להשמיד רק את יהודי העיר הבירה בודפשט. רק מנהיג יהודי אחד, מקס שמו, נחוש למנוע מהנאצים לסיים את מלאכתם בטרם תסתיים המלחמה. האם הוא יצליח או ישלם בחייו?
Based on an extensive range of primary sources - whether they be archival, journalistic or documentary - some of which are exposed here for the first time, the present volume reviews the efforts made by the State of Israel to obtain reparations from Germany after the Holocaust, as well as the unprecedented storm which this issue caused among Israeli Jews. It is the most comprehensive research work undertaken in any language on this subject.
Yury Kharchenko, herausragender Vertreter zeitgenössischer Malerei, arbeitet in Werkzyklen, die seinen intensiven Bezug zu existentiellen Themen wie Dunkelheit und Licht wiederspiegeln. Virtuose Farbigkeit verbindet sich mit inhaltlicher Dichte - mal poetisch, mal lautstark - zu einer eigenständigen Bildsprache. Seine Werke der letzten sechs Jahre werden opulent und textlich fundiert vorgestellt.Verwandelt sich Erinnerungskultur in unserer Konsumgesellschaft immer mehr zu einem Entertainment Park? In einer Zeit von zunehmendem Antisemitismus und Holocaustrelativierungen zeigt sich in Yury Kharchenkos aktuellen Bildern eine für ihn neue Deutlichkeit und Vehemenz. Er benutzt das Vokabular der Popkultur, von Disney und Hollywood und mischt sie mit Gewaltfantasien, die tabuisierte Verweise auf den Holocaust enthalten. Ein künstlerisches Werk, das hinsehen lässt und aufrütteln will.
An exploration of the rich and varied relationship between photography and the most recent Argentine dictatorship.Familiar Faces offers a diverse, theoretically rich, and empirically informed exploration of photography in Argentina’s memorial, political, and artistic landscape. During the country’s most recent civic-military dictatorship (1976–1983), 30,000 people were disappeared or killed by the state. Over the decades, vernacular and professional photographs have been central to the Argentine struggle for justice. They were used not only to protest the disappearances under the dictatorship and to denounce the authorities, but also as tools of political and social activism, and for remembering the disappeared.With contributions from leading Argentina-based anthropologists, ethnographers, curators, art scholars, media researchers, and photographers, Familiar Faces moves beyond the traditional considerations of representation, focusing instead on the ways in which photography is continuously reimagined as a tool of memory, mourning, and political and judicial activism. In so doing, it considers the diverse uses of press photography; artistic practice; photographs of the disappeared in domestic rituals; photographs of the inmates of torture centers; the reclamation of images taken by the dictatorial state for memorial and activist purposes. Written and published at a crucial moment in Argentine memory politics, Familiar Faces offers a geographically and formally diverse selection of case studies, with international as well as regional resonance. While firmly rooted in this national context, the book contributes to wider, global debates about the increasingly pervasive role of the photographic image in relation to state-sponsored, large-scale violence.
Michael L. Printz honoree and National Book Award finalist Elana K. Arnold returns with the harrowing story of a young woman's coming-of-age during the Holocaust in Romania--a tale based on her grandmother's true experiences.
Im schlesischen Breslau (seit 1945 Wroclaw/Polen) lebte in der Zwischenkriegszeit die drittgrößte jüdische Gemeinde des Deutschen Reichs (nach Berlin und Frankfurt) mit etwa 24.000 Mitgliedern. Sie erlebten die Ausgrenzung aus dem städtischen Raum, Verfolgung und Vernichtung durch die Nationalsozialisten wie Jüdinnen und Juden in anderen deutschen Städten auch. Doch die NS-Zeit ist für Breslau wenig erforscht - weder in Polen noch in Deutschland wurde das Thema intensiver bearbeitet. Der Wechsel der staatlichen Zugehörigkeit der Stadt 1945, der "Kalte Krieg" und seine Folgen sowie die Sprachbarriere verhinderten dies lange Zeit. In diesem Buch nehmen die Autorinnen und Autoren die Geschichte der Shoah in Breslau neu in den Blick. Das interdisziplinäre Team wählt dabei verschiedene Perspektiven und Kontexte, in denen Ausgrenzung, Verfolgung und Vernichtung im städtischen Raum geschahen, und rekonstruiert Orte und Sphären jüdischen Lebens: Arbeit und Wohnen, Religion und Politik, Kunst und Kultur. Auch die Auswirkungen der Shoah im Rückblick - etwa auf den Umgang mit Friedhöfen, auf die Kartographie der Stadt, auf Erinnerungen an Breslau oder archivalische Quellen zur Shoah - werden thematisiert. Die Texte lassen ein facettenreiches Bild der Topographie der Shoah in Breslau entstehen. Sie möchten dazu beitragen, die Erinnerung an die Breslauer Shoah-Opfer wach zu halten und zu weiteren Forschungen zu diesem Thema anzuregen. Mit dem Schwinden der letzten Zeitzeug*innen werden die (erhaltenen) historischen Gebäude noch mehr zu Trägern ihrer Geschichte(n) und damit auch zu Denkmälern im Stadtraum von heute, die Geschichte und das Erbe der Menschen erfahrbar machen. Neben substanziellen Beiträgen zu einzelnen historischen Orten verbindet die Publikation diese auch miteinander und bietet so eine neue Lesart der Textur der Stadt und des ,Kapitels Shoah' in Breslau. Karten und zahlreiche Illustrationen ergänzen den Band. Mit Beiträgen von Abraham Ascher, Annelies Augustyns, Ramona Bräu, Tim Buchen, Tamar Cohn Gazit, Katharina Friedla, Dariusz Gierczak, Anja Golebiowski, Monika Heinemann, Lisa Höhenleitner, Agnieszka Jablonska, Karolina Jara, Jerzy Kichler, Sabine E. Koesters Gensini, Vasco Kretschmann, Simona Leonardi, Daniel Ljunggren, Maria Luft, Hagen Markwardt, Johann Nicolai, Katrin Schmidt, Malgorzata Stolarska-Fronia, Hans-Ulrich Wagner, Tamara Wlodarczyk und mit einem Nachwort von Dieter J. Hecht.
Natten mellem 1. og 2. oktober 1943 slog tyskerne til mod jøderne i Danmark. Aktionen blev startskuddet til en dramatisk nervepirrende og følelsesladet måned, hvor det lykkedes for omkring 7.000 jøder at flygte til Sverige, mens lige under 500 ikke slap væk i tide og endte i bugen på et transportskib eller i en kreaturvogn med retning mod Theresienstadts mørke indre. I ”Oktober 1943” foldes begivenhederne ud dag for dag og uge for uge gennem en række historiske skikkelser, der på hver deres måde var centralt placeret midt i det hele. I bogen får læserne – også de nyeste – en samlet, nuanceret fortælling og forklaring på dét efterår, der satte sig så markant i den danske identitet og nationale fortælling. Det sker via øjenvidner og helt nye kilder, der aldrig har været fremme før. Udgivelsen er en storskrift-udgave til svagsynede i serien MAGNUMBØGER Lindhardt og Ringhof.
Executive editor: Klaus-Peter Friedrich; English-language edition prepared by: Elizabeth Harvey, Russell Alt-Haaker, Johannes Gamm, Georg Felix Harsch, Dorothy Mas, and Caroline Pearce This volume, the first of three in the series focusing on the persecution and murder of the Jews in occupied Poland, documents the developments from the attack on Poland in September 1939 up to July 1941. It covers the territories of western and northern Poland annexed to the Reich as well as the General Government. With the attack on Poland, around two million Polish Jews came under German rule. Jews were immediately subjected to stigmatization and humiliation, exposed to arbitrary acts of violence, deprived of their livelihoods, subjected to forced labour and forcibly displaced. In July 1940, a report by representatives of Polish Jews on the situation in the annexed territories of Poland sent to the US embassy in Berlin described a 'downcast, stigmatized Jewish population', terrorized and powerless in face of displacement, expulsions and the increasing incarceration of the Jewish population in ghettos, and it predicted that 'the process of destruction is not yet complete'. The volume documents the drive by the occupiers systematically to confiscate the property of the Polish Jews, and the different, often chaotic and conflicting strategies for displacing Jews in the annexed territories and in the General Government. The volume shows a range of reactions by the non-Jewish population of Poland to the escalating persecution of the Polish Jews. It also shows the efforts by Jewish organizations to publicize their plight abroad, to withstand the onslaught on their communities and to manage daily life in the increasingly desperate conditions of the ghettos. Learn more about the PMJ on https://pmj-documents.org/
The UN outlawed genocide in 1948, and the United States launched a war on terror in 2001; yet still today, neither genocide nor terrorism shows any sign of abating. This book explains why those efforts have fallen short and identifies policies that can prevent such carnage. The key is getting the causation analysis right. Conventional wisdom emphasizes ancient hatreds, poverty, and the impact of Western colonialism as drivers of mass violence. But far more important is the inciting power of mass, ideological hate propaganda: this is what activates the drive to commit mass atrocities, and creates the multitude of perpetrators needed to conduct a genocide or sustain a terror campaign. A secondary causal factor is illiberal, dualistic political culture: this is the breeding ground for the extremist, ';us-vs-them' ideologies that always precipitate episodes of mass hate incitement. A two-tiered policy response naturally follows from this analysis: in the short term, several targeted interventions to curtail outbreaks of such incitement; and in the long term, support for indigenous agents of liberalization in venues most at risk for ideologically-driven violence.
Juni 1944. Den franske modstandsmand Robert Antelme tages til fange af Gestapo og sendes til koncentrationslejren Buchenwald og senere arbejdslejren Gandersheim. Da de allierede nærmer sig lejren i løbet af foråret 1945, evakueres fangerne først til fods og siden med tog til koncentrationslejren Dachau. Da den senere præsident François Mitterand, der var aktiv i modstandsbevægelsen, besøger Dachau efter befrielsen, finder han Antelme i den aflukkede del af lejren, hvor de syge og fortabte tilfælde er lukket inde. Det lykkes at evakuere Antelme og bringe ham tilbage til Paris, hvor hustruen, forfatterinden Marguerite Duras, venter på ham. Menneskeslægten beretter om dagligdagen i lejrene og fangernes kamp for at overleve i et hierarki, der har døden som en konstant horisont, om fangernes indbyrdes forræderier og venskaber og SS’ernes vold. Det er samtidig en refleksion over, hvad det vil sige at være menneske, når livet er reduceret til viljen til at holde sig i live. Bogen udkom i 1947 og betragtes som et af de vigtigste vidnesbyrd fra Anden Verdenskrig.
Ruth Ravina's story is one of childhood under duress. She survived hunger, cold, solitude, existential boredom, and life-threatening situations. Born on April 7, 1937 in Warsaw, Poland, she was raised in Kozienice. In 1940, about a year after the German invasion, a ghetto was established in Kozienice, where Ruth was forced to witness executions. Escaping the Kozienice ghetto in the fall of 1942, she had to negotiate the exigencies of three forced labor camps in Poland - Pionki, Skarzysko-Kamienna, and Czestochowa - together with her mother and her cousin Sarah. Being hidden for the most part, Ruth was in constant fear of being caught and killed; children were essentially not allowed in these camps. Her father and most of her very large extended family perished in the Holocaust. Only she, her mother and her cousins Sarah and Rose survived. Though essentially Ruth's 'Invisible Holocaust', the work transcends the memoir form in its presentation of the author's metatexts, her own imperilled childhood in the war. Clearly secondary to Ruth's story, this material nevertheless complicates and intensifies the narrative without relativizing the Holocaust. This kind of dialogue between Jew and German has not taken place before in the Holocaust memoir as a genre. It shows the particular brutality children suffer in war, regardless of the ideological and political position they are forced to occupy.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.