Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Η Αθηνά, αν και παντρεμένη, βρίσκει τον εαυτό της αντιμέτωπο με διλήμματα όταν ερωτεύεται παράφορα έναν άλλον άντρα. Ένας έρωτας που ξεπερνά κάθε κοινωνική σύμβαση. Ανάμεσα σε απαγορευμένα φιλιά και κρυφές συναντήσεις, το πάθος του παράνομου ζευγαριού θα τους παρασύρει στη δημιουργία μιας σκοτεινής πλεκτάνης. Πόσο μακριά είναι πρόθυμοι να πάνε στο όνομα του έρωτα; Μπορεί ο έρωτας να δοκιμάσει τα όρια της λογικής και της ηθικής τους;H ξαφνική εξαφάνιση του συζύγου της θα αναστατώσει την κοινωνία του μικρού νησιού που ζουν και θα προκαλέσει ερωτηματικά στην τοπική αστυνομία. Ο αστυνόμος Σέρρας, στην προσπάθειά του να βρει τι έχει συμβεί στη μυστηριώδη αυτή εξαφάνιση, πρωτοφανή για τα δεδομένα του τόπου, θα ζητήσει τη βοήθεια της ψυχολόγου Ειρήνης Κωνσταντινίδη, για να ξετυλιχτεί το βαμμένο σε χρώμα κόκκινο κουβάρι. Ένα μυθιστόρημα δύο όψεων, που αγγίζει την καρδιά και το μυαλό, αποκαλύπτοντας τις πιο έντονες στιγμές ανθρώπινης αφοσίωσης και πάθους.
Η Μαρία είναι χαρισματική, με υψηλή συναισθηματική νοημοσύνη και μεταφυσική διαίσθηση. Γίνεται όμως υπέρβαρη και ο άνδρας της, της φέρεται άσχημα χωρίς κανέναν ενδοιασμό. Εκείνη διαλέγει να ζήσει στην σκιά του και παραιτείται από κάθε ταλέντο της ή δυνατότητα. Ζει υποτιμημένη. Όλα αλλάζουν, όταν γνωρίζει την ερωμένη του άνδρα της. Η ερωμένη λέγεται Ισιδώρα. Είναι ένα πλάσμα γήινο, πανέμορφο, διεκδικητικό που δεν φοβάται τίποτα. Όμως και η Ισιδώρα έχει τα μυστικά της και η Μαρία την καταδιώκει. Ξεκινούν την σχέση τους ως αμετανόητες αντίζηλες. Τα μαγικά φίλτρα της Μαρίας όμως, αλλάζουν την ζωή της Ισιδώρας ώσπου τελικά οι δύο γυναίκες, θα αποφασίσουν να ξεκινήσουν την ζωή τους από την αρχή και ο πόλεμος τους, θα τους φέρει μια άλλη ειρήνη.
Αυτό το βιβλίο, Ηδυσμένος Λόγος, είναι μια έμμετρη προσπάθεια του Κωνσταντίνου Α. Δεληγιάννη, που ακροβατεί ανάμεσα στην ποίηση, στην στιχουργική και στην στιχοπλοκία. Ένας όμως είναι ο στόχος. Να προσεγγίσει και να κατακτήσει αυτούς, που νομίζουν, ότι η ποίηση δεν τους αφορά! Όμως η ποίηση αφορά τους πάντες και επηρεάζει απόλυτα και καθοριστικά, τη ζωή και την ποιότητά της. Μια στροφή, από τους εκπληκτικούς στίχους του ποιητή Λά-ζαρου Ανδρέου, εκφράζει αυτά που θέλει να πει, με απόλυτη ακρίβεια Εγώ δεν είμαι ποιητής. Είμαι στιχάκι. Είμαι στιχάκι της στιγμής, πάνω σε τοίχο φυλακής, και σε παγκάκι. Αποδίδοντας εξαίσια την ποίηση, που προέρχεται από τους κατατρεγμένους και κοινωνικά αποκλεισμένους, αυτού του τόπου. Την ίδια κατεύθυνση προσπαθεί να ακολουθήσει αυτή η συλλογή, που ασχολείται με τα καθημερινά. Τον έρωτα, την νοσταλγία, την απλότητα, τον προβληματισμό. Την προσπάθεια αυτή την κάνει ιδιαίτερη, μόνο το γεγονός, ότι υπηρέτησε πιστά, την παραπάνω φιλοσοφία. Αυτήν που υποδεικνύει ο Ηδυσμένος Λόγος.
Λίγα λόγια Αυτά τα μικρά διηγήματα, με έφεραν πολλά χρόνια πίσω, αφήνοντάς μου μια πικρόγλυκια γεύση, που το πέρασμα τόσων ετών, τα κάνει ενδιαφέροντα. Ήταν μια εξομολόγηση από καρδιάς και σας ευχαριστώ που την μοιραστήκατε μαζί μου. Δεν ξέρω για το παρόν, μια και στα Μαθηματικά δεν υπάρχει, γιατί μέχρι να το ορίσεις, έχει γίνει παρελθόν. Το μέλλον είναι άγνωστο και σταματά βέβαια, για τον συμβατικό κόσμο που μας περιβάλλει, όταν σταματήσει η ύπαρξή μας, που ίσως να ενυπάρχει σε διαφορετικούς κόσμους ποικιλότροπων διαστάσεων. Άρα εκείνο που γνωρίζουμε σχετικά καλά, είναι αυτό που έχουμε ζήσει μέχρι τώρα. Δηλαδή το παρελθόν, αλλά κι αυτό υπάρχει, εφ' όσον υπάρχουμε κι εμείς και πεθαίνουμε πραγματικά, όταν σβήσουμε από την σκέψη και το υποσυνείδητο των ανθρώπων. Ο Ηράκλειτος μας έχει προϊδεάσει, πολλές χιλιάδες χρόνια πριν. Τα πάντα ρει και ουδέν μένει Με Εκτίμηση Κώστας Α. Δεληγιάννης 31/12/2020
Παρά τα όσα κατά καιρούς γράφτηκαν, ακόμα και εμβριθή βι-βλία όπως το "τέλος της Ιστορίας", ενός ανιστόρητου μάλλον κ. Φουκουγιάμα, η ιστορία είναι ακόμα εδώ και δρα σαν φάρος να μην πέφτουν οι κοινωνίες πάνω στους βράχους. Όλοι έχουμε λίγο πολύ δια-βάσει τα απομνημονεύματα των μεγάλων αγωνιστών του 1821 και βιογραφίες τους αλλά και ιστορίες της μεγάλης Επανάστασης από σύγχρονους και μεταγενέστερους αφηγητές, τόσο από Έλληνες όσο και ξένους, με ιδιαίτερη επισήμανση βέβαια, όσο και να διαφωνούμε σε μερικά σημεία, του Σκωτσέζου Φιλέλληνα που συμμετείχε στον απελευθερωτικό αγώνα George Finlay και με μετάφραση του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, πάλι με τίτλο "The History of the Greek Revolution" που ενώ δε δίνει εξιδανικευμένη εικόνα και δεν αγιογραφεί, το μεγαλείο των ηρώων μας ξεχειλίζει. Όμως δεν ήταν μόνο υπόθεση πρωταγωνιστών το έπος του 1821. Ήταν και υπόθεση του λαού των Ελλήνων που υλοποίησε το έπος και έγραψε ιστορία. Και φυσικά δεν είναι μόνο τα πολεμικά γεγονότα που έχουν αξία, αλλά και η ψυχοσύνθεση των ανθρώπων τότε, που είναι άκρως ενδιαφέρουσα και διδακτική για μας σήμερα. Και οι γυναίκες; Εκτός από τις Σουλιώτισσες; Ήταν υπόθεση αντρών το 1821; Οι Έλληνες αφηγητές και ιστορικοί, είτε θεωρούσαν αυτονόητη την ισότιμη συμμετοχή τους και υποχρέωση των γυναικών, άρα με φυσική άνεση προσπερνούσαν τους αγώνες τους, είτε τη θεωρούσαν πατριαρχικά ήσσονος σημασίας.
Δεν ξερω γραμματα πολλα γραφω με την καρδια μου, να αφησω κατι πισω μου για σας και τα παιδια μου. Διαβαστε το βιβλιο μου να σας περνα η ωρα. Τα διαφορα απο τη ζωη θα βρειτε μεσα τωρα. Τα ποιηματα βγαλμενα απο τη ζωη, θα τ'αγαπησετε πολυ.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.