Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
L'obiettivo di questi studi è quello di mettere in prospettiva la comprensione del linguaggio da parte di Nietzsche analizzando l'espressione "Così parlò", tratta dal titolo della sua opera "Così parlò Zarathustra", al fine di portare alla luce i contorni della scrittura dell'oralità di Nietzsche: in che modo Nietzsche utilizza la scrittura come punto di risonanza del discorso orale? Il testo di Nietzsche è un sotto-grafema del discorso di Zarathustra. Un testo di questo tipo interpella il lettore assegnandogli la posizione di ascoltatore. Il lettore è chiamato a leggere il testo di Nietzsche ascoltando Zarathustra (Ainsi parlait), a leggere con l'orecchio e con l'occhio. Applicate alla filosofia in Africa, queste osservazioni aprono nuove strade di ricerca. Permettono di far nascere una filosofia africana dell'oralità, di portare alla visibilità del testo razionalità basate sull'oralità, di tentare una filosofia della tradizione orale.
Ziel dieser Studien ist es, das Verständnis der Sprache bei Nietzsche durch die Analyse des Ausdrucks "Also sprach" aus dem Titel seines Werkes "Also sprach Zarathustra" in eine Perspektive zu rücken. Es geht darum, die Grundzüge einer Schrift der Mündlichkeit bei diesem Autor aufzudecken: Wie nutzt Nietzsche die Schrift als Resonanzraum für die mündliche Rede? Nietzsches Text ist der Subgraph des Sprechens von Zarathustra. Ein solcher Text fordert den Leser, indem er ihm die Haltung eines Zuhörers zuweist. Er (der Leser) wird aufgefordert, Nietzsches Text zu lesen, indem er Zarathustra (So sprach er) hört, mit dem Augen-Ohr zu lesen. Auf die Philosophie in Afrika angewandt, eröffnen diese Bemerkungen neue Forschungsperspektiven. Sie ermöglichen es, eine afrikanische Philosophie der Mündlichkeit ins Dasein zu rufen, die auf Mündlichkeit beruhenden Rationalitäten in die Sichtbarkeit des Textes zu bringen und eine Philosophie der mündlichen Tradition zu versuchen.
The aim of these studies is to put Nietzsche's understanding of language into perspective by analysing the expression "Thus Spoke", taken from the title of his work "Thus Spoke Zarathustra", in order to bring to light the outlines of Nietzsche's writing of orality: how does Nietzsche use writing as a resonance point for oral discourse? Nietzsche's text is a sub-graph of Zarathustra's speech. A text of this kind calls on the reader by assigning him the posture of a listener. The reader is called upon to read Nietzsche's text by listening to Zarathustra (Ainsi parlait), to read with the ear and eye. Applied to philosophy in Africa, these remarks open up new avenues of research. They make it possible to bring into existence an African philosophy of orality, to bring to the visibility of the text rationalities based on orality, to attempt a philosophy of the oral tradition.
O objetivo destes estudos é perspetivar a compreensão que Nietzsche tem da linguagem, analisando a expressão "Assim falou", retirada do título da sua obra "Assim falou Zaratustra", de modo a trazer à luz os contornos da escrita da oralidade de Nietzsche: como é que Nietzsche usa a escrita como ponto de ressonância do discurso oral? O texto de Nietzsche é um sub-grau do discurso de Zaratustra. Um texto deste género interpela o leitor, atribuindo-lhe a postura de ouvinte. O leitor é chamado a ler o texto de Nietzsche escutando Zaratustra (Ainsi parlait), a ler com o ouvido e o olho. Aplicadas à filosofia em África, estas observações abrem novas vias de investigação. Permitem dar vida a uma filosofia africana da oralidade, trazer para a visibilidade do texto racionalidades baseadas na oralidade, tentar uma filosofia da tradição oral.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.