Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
"L'Aiglon" est une pièce de théâtre écrite par Edmond Rostand, publiée pour la première fois en 1900. L'intrigue de la pièce s'inspire de la vie de Napoléon II, également connu sous le nom de l'Aiglon, fils de Napoléon Bonaparte. La pièce explore les thèmes de l'honneur, du devoir, de l'amour de la patrie et de l'aspiration à la grandeur. L'Aiglon, interprété par le fils de Napoléon, grandit dans l'ombre de son père et rêve de suivre ses traces. Cependant, il est confronté aux défis de son époque et aux tensions entre son désir de gloire et les réalités politiques. "L'Aiglon" est salué pour sa poésie, sa profondeur psychologique et sa représentation dramatique de l'histoire. Edmond Rostand, déjà célèbre pour "Cyrano de Bergerac", a continué à marquer le théâtre français avec cette pièce, bien que son succès ne fût pas aussi retentissant que celui de sa pièce précédente.
Une pièce de théâtre romantique en trois actes qui raconte l'histoire de deux jeunes amants, Sylvette et Perceval, qui s'aiment malgré la rivalité de leurs familles. Les Romanesques est considérée comme l'une des premières oeuvres de Rostand et a été adaptée dans de nombreuses langues.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Joueurs! LE GARDE (derriere lui, lutinant toujours la femme): Un baiser! LE BOURGEOIS (eloignant vivement son fils): Jour de Dieu! --Et penser que c'est dans une salle pareille Qu'on joua du Rotrou, mon fils. LE JEUNE HOMME: Et du Corneille! UNE BANDE DE PAGES (se tenant par la main, entre en farandole et chante): Tra la la la la la la la la la la lere. . . LE PORTIER (severement aux pages): Les pages, pas de farce!. . . PREMIER PAGE (avec une dignite blessee): Oh! Monsieur! ce soupcon!. . . (Vivement au deuxieme, des que le portier a tourne le dos): As-tu de la ficelle? LE DEUXIEME: Avec un hamecon. PREMIER PAGE: On pourra de la-haut pecher quelque perruque. UN TIRE-LAINE (groupant autour de lui plusieurs hommes de mauvaise mine): Or ca, jeunes escrocs, venez qu'on vous eduque: Puis donc que vous volez pour la premiere fois. . . DEUXIEME PAGE (criant a d'autres pages deja places aux galeries superieures): Hep! Avez-vous des sarbacanes?
This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Sur une basse-cour règne un coq, Chantecler, tellement convaincu de son importance qu'il s'imagine, par son chant, faire se lever le soleil. Mais l'arrivée d'une poule faisane bouleverse sa vie, lui révélant l'amour, de telle sorte qu'il en oublie de chanter. L'astre du jour étant cependant apparu, Chantecler devient la risée de tous les animaux domestiques et sauvages, et surtout des hiboux, créatures de la nuit qui le détestent, et le contraignent à accepter un combat public avec un autre coq. Le combat se déroule dans le salon littéraire de la Pintade. Vainqueur après avoir frôlé la mort, Chantecler défend alors la basse-cour contre les menaces d'un épervier et recouvre ainsi une part de son prestige. Injustement délaissée, mais comprenant que chez le coq la vanité est plus forte que l'amour, la faisane se sacrifie néanmoins pour lui et se porte à sa place au-devant d'un chasseur. Un coup part, mais c'est le rossignol à la voix d'or qui est blessé à mort. Le chant rauque du coq continuera seul à célébrer l'aube.
Cyrano de Bergerac est l'une des pièces les plus populaires du théâtre français, et la plus célèbre de son auteur, Edmond Rostand. Librement inspirée de la vie et de l'¿uvre de l'écrivain libertin Savinien de Cyrano de Bergerac (1619-1655), elle est représentée pour la première fois le 28 décembre 1897, au Théâtre de la Porte-Saint-Martin, à Paris.La pièce est difficile à jouer : elle fait intervenir un grand nombre de personnages, elle est longue, le rôle titre est particulièrement imposant (plus de 1600 vers), les décors sont très différents d'un acte à l'autre et elle comporte une scène de bataille. Le succès en était si peu assuré qu'Edmond Rostand lui-même, redoutant un échec, se confondit en excuses auprès de l'acteur Coquelin, le jour de la générale, pour l'avoir entraîné dans une pareille aventure . La suite des évènements démentit les craintes de l'auteur : ce fut un triomphe; non seulement la représentation fut saluée par vingt minutes ininterrompues d'applaudissements, mais le ministre des Finances Georges Cochery vint dans la loge épingler sa propre Légion d'honneur sur la poitrine de l'auteur en expliquant : Je me permets de prendre un peu d'avance. Rostand reçut en effet officiellement la décoration quelques jours plus tard, le 1er janvier 1898...
Les Romanesques est une comédie en trois actes et en prose représentée pour la première fois sur la scène de la Comédie-Française le 21 mai 1894. C'est le premier succès théâtral d'Edmond Rostand.Dans cette comédie, Rostand met en scène un MUR, personnage muet . Ce mur sépare deux jardins, et deux jeunes amoureux, Percinet et Sylvette, dont les pères habitent des maisons voisines...
Joffroy Rudel, un troubadour aquitain, a tant chanté la beauté légendaire de la princesse de Tripoli, Mélissinde, qu'il en est tombé amoureux. Sentant sa dernière heure venir, il veut enfin la rencontrer et organise une expédition, accompagné de son fidèle ami Bertrand d'Allamanon, troubadour de Provence. Le navire arrive près de Tripoli mais Joffroy est trop faible pour aller à la rencontre de Mélissinde. Il charge Bertrand de la convaincre de venir à son chevet. Bertrand réussit à pénétrer dans le palais. Mélissinde en le voyant est persuadée qu'il est Joffroy Rudel, dont elle connaît les poèmes et la chanson de la Princesse lointaine. Elle en tombe follement amoureuse.
1902. Le centenaire de la naissance de Victor Hugo et la commémoration du 72e anniversaire d'Hernani inspirent à Edmond Rostand ce long poème. Ce texte, le seul à être écrit après la mort de l'écrivain, se présente comme le récit d'un pèlerinage sur les lieux mêmes qui auraient inspiré à Hugo le nom de son héros, la bourgade d'Ernani dans le pays basque espagnol.
Réussissez votre bac de français 2024 grâce à notre fiche de lecture de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand !Validée par une équipe de professeurs, cette analyse littéraire est une référence pour tous les lycéens.Grâce à notre travail éditorial, les points suivants n'auront plus aucun secret pour vous : la biographie de l'écrivain, le résumé du livre, l'étude de l'oeuvre, l'analyse des thèmes principaux à connaître et le mouvement littéraire auquel est rattaché l'auteur.
EDITION EXCEPTIONNELLE en format broché. Texte intégral, avec indentation des répliques afin de mettre en valeur les rimes. Avec Atlantic Editions, plongez dans la lecture d'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la littérature française. Edmond Rostand (1868-1918) était un écrivain, dramaturge, poète, et essayiste français, auteur de Cyrano de Bergerac, la pièce la plus célèbre et la plus populaire du théâtre Français. Cette comédie héroïque et romantique, presque entièrement écrite en alexandrins, fit un triomphe dès sa première représentation à Paris en 1897 et son succès reste considérable dans le monde entier plus d'un siècle plus tard. Pourfendeur du vice et amoureux timide, escrimeur et poète accompli, homme de l'ombre et de la lumière, Cyrano ne manque pas de panache et sait se moquer audacieusement de lui-même et de son nez, objet de sa disgrâce. Séduire la belle Roxane ? Il n'ose y songer. Mais puisqu'elle aime Christian, un cadet de Gascogne qui brille plus par son apparence que par ses reparties, pourquoi ne pas tenter une expérience: "Je serai ton esprit, tu seras ma beauté", dit Cyrano à son rival... Témoignage de l'immense talent littéraire de l'auteur, ce chef-d'oeuvre d'Edmond Rostand à l'apogée de son art ravira les lecteurs de tous âges. Retrouvez d'autres chefs-d'oeuvre du théatre chez Atlantic Editions: Molière: la collection complète de ses plus belles oeuvres, Tome 1 - ISBN 978-1533551764 Molière: la collection complète de ses plus belles oeuvres, Tome 2 - ISBN 978-1533551825 Roméo et Juliette: Edition intégrale - Traduction de François-Victor Hugo, ISBN 978-1523324781 Macbeth: Edition intégrale - Traduction de François-Victor Hugo et François Guizot, ISBN 978-1977930651 Hamlet: Edition intégrale - Traduction de François-Victor Hugo, ISBN 978-1978274020 Othello: - Traduction de François-Victor Hugo et François Guizot, ISBN 978-1978390225 Le Roi Lear: Edition intégrale - Traduction de François-Victor Hugo, ISBN 978-1986321198 (c) Atlantic Editions
Sur une basse-cour règne un coq, Chantecler, tellement convaincu de son importance qu'il s'imagine, par son chant, faire se lever le soleil. Mais l'arrivée d'une poule faisane bouleverse sa vie, lui révélant l'amour, de telle sorte qu'il en oublie de chanter. L'astre du jour étant cependant apparu, Chantecler devient la risée de tous les animaux domestiques et sauvages, et surtout des hiboux, créatures de la nuit qui le détestent, et le contraignent à accepter un combat public avec un autre coq. Le combat se déroule dans le salon littéraire de la Pintade. Vainqueur après avoir frôlé la mort, Chantecler défend alors la basse-cour contre les menaces d'un épervier et recouvre ainsi une part de son prestige. Injustement délaissée, mais comprenant que chez le coq la vanité est plus forte que l'amour, la faisane se sacrifie néanmoins pour lui et se porte à sa place au-devant d'un chasseur. Un coup part, mais c'est le rossignol à la voix d'or qui est blessé à mort. Le chant rauque du coq continuera seul à célébrer l'aube.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Le livre ""Discours De Reception A L'Academie Francaise Le 4 Juin 1903"" de l'auteur Edmond Rostand est une collection de discours prononc�����s ������ l'Acad�����mie fran�����aise lors de sa r�����ception en 1903. Rostand, c�����l�����bre dramaturge fran�����ais, y exprime son amour pour la langue fran�����aise et la culture fran�����aise en g�����n�����ral. Il y parle �����galement de son travail dans le th����������tre et de sa vision de l'art dramatique. Ce livre est une excellente ressource pour les �����tudiants et les amateurs de th����������tre, ainsi que pour les amoureux de la langue fran�����aise et de la culture fran�����aise.This Book Is In French.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.
Un amour fou, rêvé plus que vécu, un voyage qui semble infini tant sur les mers que par l'esprit et enfin la rencontre tant attendue. La réalité sera-t-elle à la hauteur des espoirs et de la légende? Cette pièce marque la première collaboration entre Edmond Rostand et Sarah Bernhardt, alors en pleine gloire et à la recherche de nouveaux talents pour le théâtre qu'elle dirige, le Théâtre de la Renaissance. La pièce y est créée le 5 avril 1895.
Les Romanesques est une comédie en trois actes et en prose représentée pour la première fois sur la scène de la Comédie-Française le 21 mai 1894. C'est le premier succès théâtral d'Edmond Rostand. Dans cette comédie, Rostand met en scène un MUR, personnage muet . Ce mur sépare deux jardins, et deux jeunes amoureux, Percinet et Sylvette, dont les pères habitent des maisons voisines...
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Viaje a la Luna. Hercule Savinien de Cyrano de Bergerac. Francia 1619 - 1655 Fue un poeta, dramaturgo y pensador francés, coetáneo de Boileau y de Molière. Como intelectual, fue considerado libertino, por su actitud irrespetuosa hacia las instituciones religiosas y seculares. También se le tiene por uno de los precursores de la ciencia ficción. En la actualidad, es especialmente conocido por la obra de teatro Cyrano de Bergerac de Edmond Rostand.
This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
1902. Le centenaire de la naissance de Victor Hugo et la commémoration du 72e anniversaire d'Hernani inspirent à Edmond Rostand ce long poème. Ce texte, le seul à être écrit après la mort de l'écrivain, se présente comme le récit d'un pèlerinage sur les lieux mêmes qui auraient inspiré à Hugo le nom de son héros, la bourgade d'Ernani dans le pays basque espagnol.
Cyrano de Bergerac is one of the greatest dramas ever written, this story of the silver-tongued soldier whose unfortunate looks drive him to woo his love by speaking for his handsome but dull-witted rival is beloved around the world. Cyrano de Bergerac was a French dramatist and duelist from the seventeenth century. In fictional works about his life he is featured with an overly large nose, which people would travel from miles around to see. This work is a play written in 1897 by Edmond Rostand (1868-1918) was a French poet and dramatist. Although there was a real Cyrano de Bergerac, the play is a fictionalization of his life that follows the broad outlines of it in five acts. The entire play is written in verse, in rhyming couplets of 12 syllables per line, very close to the Alexandrine format, but the verses sometimes lack a caesura. It is also meticulously researched, down to the names of the members of the Académie française and the dames précieuses glimpsed before the performance in the first scene. The play has been translated and performed many times, and is responsible for introducing the word "panache" into the English language. Cyrano is in fact famed for his panache, and the play ends with him saying "My panache." just before his death. Cyrano de Bergerac is a novel highly recommended
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.