Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
To think and propose that a machine can replace the work of a teacher is an insult to life itself, the most fundamental purpose of education is to humanize, under no circumstances can a machine do that, to achieve the human "common-union".But the new tools demand the mastery of these, otherwise we will be condemning ourselves to eternal underdevelopment, we must do it with responsibility, ethics and humanism, otherwise we will create dystopias, this, therefore, is not a call to technique and conscience, it is a revolutionary cry to action, we must be the teachers that the world needs, we must continue to be the transformers of reality, we are the fundamental axis of a better future, so, as I always say: Innovate or die!
Pensar e propor que uma máquina possa substituir o trabalho de um professor é um insulto à própria vida, o objetivo mais fundamental da educação é humanizar, em caso algum uma máquina pode fazer isso, alcançar o "comum" humano.Mas as novas ferramentas exigem o domínio das mesmas, caso contrário estaremos a condenar-nos ao eterno subdesenvolvimento, temos de o fazer com responsabilidade, ética e humanismo, caso contrário criaremos distopias, este, portanto, não é um apelo à técnica e à consciência, é um grito revolucionário à ação, temos de ser os professores que o mundo precisa, temos de continuar a ser os transformadores da realidade, somos o eixo fundamental de um futuro melhor, por isso, como sempre digo: Inovar ou morrer!
Penser et proposer qu'une machine puisse remplacer le travail d'un enseignant est une insulte à la vie elle-même, l'objectif le plus fondamental de l'éducation est d'humaniser, en aucun cas une machine ne peut le faire, d'atteindre le "commun" humain.Mais les nouveaux outils exigent la maîtrise de ceux-ci, sinon nous nous condamnons à un éternel sous-développement, nous devons le faire avec responsabilité, éthique et humanisme, sinon nous créerons des dystopies, ceci n'est donc pas un appel à la technique et à la conscience, c'est un cri révolutionnaire à l'action, nous devons être les enseignants dont le monde a besoin, nous devons continuer à être les transformateurs de la réalité, nous sommes l'axe fondamental d'un avenir meilleur, alors, comme je le dis toujours : Innovez ou mourez !
Pensare e proporre che una macchina possa sostituire il lavoro di un insegnante è un insulto alla vita stessa, lo scopo fondamentale dell'educazione è quello di umanizzare, in nessun caso una macchina può farlo, di raggiungere la "comunanza" umana.Ma i nuovi strumenti richiedono la padronanza di questi, altrimenti ci condanneremo a un eterno sottosviluppo, dobbiamo farlo con responsabilità, etica e umanesimo, altrimenti creeremo distopie, questo, quindi, non è un appello alla tecnica e alla coscienza, è un grido rivoluzionario all'azione, dobbiamo essere gli insegnanti di cui il mondo ha bisogno, dobbiamo continuare a essere i trasformatori della realtà, siamo l'asse fondamentale di un futuro migliore, quindi, come dico sempre: Innovare o morire!
Zu denken und vorzuschlagen, dass eine Maschine die Arbeit eines Lehrers ersetzen kann, ist eine Beleidigung für das Leben selbst, das grundlegendste Ziel der Bildung ist es, zu vermenschlichen, unter keinen Umständen kann eine Maschine das tun, um menschliche "Gemeinsamkeit" zu erreichen.Aber die neuen Werkzeuge erfordern ihre Beherrschung, sonst verurteilen wir uns zu ewiger Unterentwicklung, wir müssen es mit Verantwortung, Ethik und Humanismus tun, sonst schaffen wir Dystopien, dies ist also kein Aufruf zur Technik und zum Gewissen, es ist ein revolutionärer Aufruf zum Handeln, wir müssen die Lehrer sein, die die Welt braucht, wir müssen weiterhin die Umgestalter der Wirklichkeit sein, wir sind die grundlegende Achse einer besseren Zukunft, also, wie ich immer sage: Innoviere oder stirb!
Pensar y proponer que una máquina puede reemplazar el trabajo de un maestro es un insulto a la vida misma, el fin de la educación más fundamental es humanizar, bajo ni una circunstancia una máquina puede hacer eso, lograr la ¿común-unión¿ humana.Pero las nuevas herramientas exigen el dominio de estas, ya que, si no, nos estaremos condenando al eterno subdesarrollo, debemos hacerlo con responsabilidad, ética y humanismo, ya que sino crearemos distopías, esto, por tanto, no es un llamado a la técnica y a la consciencia, es un grito revolucionario a la acción, debemos ser los maestros que el mundo necesita, debemos continuar siendo los transformadores de la realidad, somos eje fundamental de un mejor futuro, así que, como siempre digo: ¡Innovar o morir!
That a machine replaces the work of the teacher is an insult to humanity itself, it is true that AIs are a reality and they are more efficient in repetitive tasks than humans, but in education it is not just about efficiency as if It is a factory, teachers do not work on production lines, we work with smiles, dreams and the future, knowing the uses of AI and the functioning of the brain gives us tools to improve our practice, but they can never take the place of leader As the teacher's moral and transforming guide, pedagogy must not stop being designed by human beings, we must never forget that the ultimate goal of education is to humanize.
Che una macchina sostituisca il lavoro dell'insegnante è un insulto all'umanità stessa, è vero che le IA sono una realtà e sono più efficienti nei compiti ripetitivi rispetto agli umani, ma nell'istruzione non si tratta solo di efficienza come se fosse una fabbrica , gli insegnanti non lavorano su linee di produzione, lavoriamo con sorrisi, sogni e futuro, conoscere gli usi dell'intelligenza artificiale e il funzionamento del cervello ci fornisce strumenti per migliorare la nostra pratica, ma non possono mai prendere il posto del leader Come l'insegnante guida morale e trasformatrice, la pedagogia non deve smettere di essere progettata dagli esseri umani, non dobbiamo mai dimenticare che il fine ultimo dell'educazione è umanizzare.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.