Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Esta série de reflexões vem na sequência das questões colocadas no meu livro "Tai-chi-chuan" Ed. Désiris, Paris 2010. Nesse livro, em particular, formulei a seguinte questão: a denominação de tai-chi-chuan traduz-se por arte de combate de percussão (chuan) formada pelo princípio do tai-chi: : integração dos dois elementos opostos ou contraditórios de yin e yang. Se mantivermos esta definição, torna-se necessário explicar, em primeiro lugar, como se pode treinar e desenvolver as capacidades de força e velocidade com exercícios suaves e lentos que são a característica do tai-chi-chuan, e igualmente as condições mínimas para a eficácia em combate de percussão: chuan (boxe) ?
L'image du vieux maître combattant contre des jeunes pratiquants est-elle un mythe ou une réalité? Pourquoi la plupart des grands maîtres de karaté ou autres ne sont-ils plus capables de pratiquer leur art de percussion jusqu'à un âge avancé? Où se situe la frontière entre un art martial interne et externe? Existe-il un moyen de pratiquer des arts martiaux jusqu'à un âge avancé sans pour autant souffrir des conséquences de l'entraînement en percussion? Ce sont autant de questions auquel l'auteur apporte des réponses. Dans ce deuxième volet, Kenji Tokitsu donne des pistes de travail afin d'aller au-delà du mur de 45 ans. Les orientations pratiques que l'auteur propose permettent de comprendre et d'éviter les pièges et illusions qui sont véhiculés dans la pratique des arts martiaux. Les différentes analogies présentées les mettent en évidence pour les éviter. S'il faut plusieurs décennies de persévérance pour atteindre le niveau recherché en art martial, il est logique que la méthode d'une discipline comporte le moyen d'acquérir les capacités qui permettraient de supporter cet effort. Pour ce faire, Kenji Tokitsu suggère de réveiller des parties énergétiques endormies ou non exploitées à l'état habituel du corps afin de déployer nos ressources optimales. En les activant sous forme technique, nous pouvons espérer aller plus loin. Il nous propose une procédure pour comprendre la structure constitutive de notre capital dynamique ainsi que le mode de son exploitation
Il tai chi chuan, come dimostra il contesto sociale e culturale in cui si è formato, è stato concepito per essere un'arte marziale effi cace. Nella pratica att uale ci si è però allontanati dall'intenzione originaria. Per tornare ai principi dell'effi cacia nel combatt imento è necessario liberarsi dalla forza "torbida" e parziale messa comunemente in att o e recuperare la forza "pura", la forza di integrazione del corpo. Progredendo in questo modo si porranno le basi di una pratica fi sica che porti alla riscoperta e alla riappropriazione del corpo. È un ambito distinto dall'arte marziale, ma il progresso nella pratica marziale del tai chi chuan implica un'evoluzione positiva per la salute e il benessere, e se ne vedono i benefi ci anche sul piano spirituale. In tal senso il tai chi chuan può essere ritenuto qigong in movimento, i cui apporti possono essere coltivati a margine dell'aspett o puramente marziale. È la direzione presa dal tai chi chuan nel corso della sua storia.
Le tai-chi-chuan est à la base une méthode de combat efficace, conçue comme telle, ce que conforte le contexte social et culturel de son émergence. Dès lors, un décalage existe entre le tai-chi-chuan originel et sa pratique actuelle. Pour mieux concevoir que les principes du tai-chi-chuan sous-tendent une méthode de combat efficace, la comparaison avec l'art martial chinois appelé yi-chuan est pertinente. Le concept de zheng-li en yi-chuan est une clé. Développement, par analogie, des images de force pure (zheng-li) et de force trouble (force communément mobilisée). Vider l'eau trouble pour verser l'eau pure. Deux étapes dans le cadre d'une même progression. Cette progression permet de poser les jalons d'une pratique corporelle fondée sur le bien-être, la santé et la réappropriation de son propre corps (au moyen de la visualisation et de la sensibilité-sensation). Ce domaine est distinct de l'art martial, mais la progression en art martial (suivant la méthode du tai-chi-chuan) implique une évolution positive dans le domaine de la santé, du bien-être et une redécouverte de son propre corps (dont les bienfaits sur le plan spirituel peuvent être relevés). En ce sens, le tai-chi-chuan peut être considéré comme le qi gong (kikô) en mouvement, dont les apports sur le plan du bien-être et de la santé peuvent être cultivés en marge du volet strictement martial. C'est tout au moins une direction qu'a suivie le tai-chi-chuan au cours de son histoire.
A capacidade técnica e o poder físico são características essenciais de um praticante de artes marciais. No entanto, a verdadeira maestria da arte vem do cultivo da força interior. Nesse livro, Kenji Tokitsu mostra como cultivar o ki (força vital) e compreender os princípios do budo (o caminho marcial de desenvolvimento pessoal), a fim de tornar o treinamento de artes marciais mais significativo, efetivo e gratificante em termos pessoais e espirituais. Tokitsu enfatiza os aspectos mentais da prática das artes marciais, incluindo: a importância do desenvolvimento do ki; o conceito de seme; e a compreensão de ma.
Miyamoto Musashi, who lived in Japan in the fifteenth century, was a renowned samurai warrior. He has become a martial arts icon, known not just as an undefeated dueler, but also as a master of battlefield strategy. Kenji Tokitsu turns a critical eye on Musashi's life and writings, separating fact from fiction, and giving a clear picture of the man behind the myth. Musashi's best-known work, The Book of Five Rings , provides timeless insight into the nature of conflict. Tokitsu translates and provides extensive commentary on that popular work, as well as three other short texts on strategy that were written before it, and a longer, later work entitled "The Way to Be Followed Alone." Tokitsu is a thoughtful and informed guide, putting the historical and philosophical aspects of the text into context, and illuminating the etymological nuances of particular Japanese words and phrases. As a modern martial artist and a scholar, Tokitsu provides a view of Musashi's life and ideas that is accessible and relevant to today's readers and martial arts students.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.