Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
Published in English in 1884, this is the posthumous third edition of an 1862 study by the German orientalist Martin Haug (1827-76). He produced this groundbreaking analysis and comparison of Sanskrit and the Avesta while professor of Sanskrit at the Government College of Poona. His time in India enabled him to make an unprecedented study of Zoroastrian texts, becoming the first to translate the seventeen Gathas into a European language, thereby helping to highlight that they were composed by Zoroaster. Edward William West (1824-1905), an engineer and self-taught orientalist, met Haug in India. Having read this work's first edition, he was inspired to study further the Pahlavi language. On his and Haug's return to Europe in 1866, they worked closely together in translating and publishing Zoroastrian texts. West's edition of Haug's Essays includes several updates, unpublished papers from Haug's collection, appendices of further translations, and a biography of the author.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.