Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
An NYRB Classics OriginalA humble clerk and his loving wife scrape out a quiet existence on the margins of Tokyo. Resigned, following years of exile and misfortune, to the bitter consequences of having married without their families’ consent, and unable to have children of their own, Sōsuke and Oyone find the delicate equilibrium of their household upset by a new obligation to meet the educational expenses of Sōsuke’s brash younger brother. While an unlikely new friendship appears to offer a way out of this bind, it also soon threatens to dredge up a past that could once again force them to flee the capital. Desperate and torn, Sōsuke finally resolves to travel to a remote Zen mountain monastery to see if perhaps there, through meditation, he can find a way out of his predicament. This moving and deceptively simple story, a melancholy tale shot through with glimmers of joy, beauty, and gentle wit, is an understated masterpiece by one of Japan’s greatest writers. At the end of his life, Natsume Sōseki declared The Gate, originally published in 1910, to be his favorite among all his novels. This new translation captures the oblique grace of the original while correcting numerous errors and omissions that marred the first English version.
Features a portrayal of an artist who opposes convention and logic, and shuns emotional involvement. This book is a haikuesque novel infused with the author's musings on art and nature.
I, ladies and gentlemen, am a cat. I still don't have a name.Once a stray kitten, the narrator of this story is now a noble and insightful observer of the bizarre and funny foibles of the human beings in his midst. Enter the upper middle-class world of Meiji-era Japan where a world-weary feline has ample opportunity to dissect the strange ways and convoluted conversations of human people. With acerbic wit and sardonic perspective, this is the whimsical adventure of a very special cat.'A biting satire of Meiji-era Japan told through the eyes of a sardonic street kitten' Jessie Burton, Guardian'A mordantly comic evocation of Soseki's deep pessimismabout his own humanity and indeed about humankind in general' Lit Hub'A nonchalant string of anecdotes and wisecracks, told by a fellow who doesn't have a name, and has never caught a mouse, and isn't much good for anything except watching human beings in action' New YorkerTRANSLATED BY NICK BRADLEY
"Soseki is the representative modern Japanese novelist, a figure of truly national stature." -- Haruki Murukami One of the best-selling novels of all time in Japan: a modern classic about love, loneliness and profound social change A classic of modern Japanese literature, with over 7 million copies sold in Japan alone, told through the relationship between a young man and an enigmatic elder. Left alone in the seaside city of Kamakura, a young student is drawn to an enigmatic older man who swims at the same beach. He makes the older man's acquaintance, and soon comes to refer to him as Sensei. As their friendship grows, the young student becomes more and more intrigued by the secrets that haunt Sensei, the mysteries of his past that have compromised his present. Against the backdrop of the end of the Meiji era and the rapid modernisation of Japanese life, their relationship endures despite the distance that Sensei maintains - until one day, the young man receives a letter that divulges the full story of his past. One of the most popular and admired works of Japanese literature, Kokoro is a profound yet intimate picture of a changing Japan, and a timeless meditation on love, honour and friendship.
I always called him "Sensei." I shall therefore refer to him simply as "Sensei," and not by his real name. It is not because I consider it more discreet, but it is because I find it more natural that I do so. Whenever the memory of him comes back to me now, I find that I think of him as "Sensei" still. And with pen in hand, I cannot bring myself to write of him in any other way. It was at Kamakura, during the summer holidays, that I first met Sensei. I was then a very young student. I went there at the insistence of a friend of mine, who had gone to Kamakura to swim. We were not together for long. It had taken me a few days to get together enough money to cover the necessary expenses, and it was only three days after my arrival that my friend received a telegram from home demanding his return. His mother, the telegram explained, was ill. My friend, however, did not believe this. For some time his parents had been trying to persuade him, much against his will, to marry a certain girl. According to our modern outlook, he was really too young to marry. Moreover, he was not in the least fond of the girl. It was in order to avoid an unpleasant situation that instead of going home, as he normally would have done, he had gone to the resort near Tokyo to spend his holidays. He showed me the telegram, and asked me what he should do. I did not know what to tell him. It was, however, clear that if his mother was truly ill, he should go home. And so he decided to leave after all. I, who had taken so much trouble to join my friend, was left alone.
This famed collection of ten connected stories or dreams has a surrealistic atmosphere. The author, Natsume Soseki, is a novelist and scholar of English literature. He ranks with Mori Ogai (1862-1922) as major figure in modern Japanese literature. Among his works, Wagahai wa Neko de Aru (I am A Cat) and Bochan (Master Darling) are especially known to almost every Japanese and are read even by primary school pupils. His portrait is printed on the Japanese 1,000-yen note.
A "novelistic expression of the contrast between the Western ethical view of reality and the Eastern ethical view, [in which] an artist ... retreats to a country resort and becomes involved in a series of mysterious encounters with the owner's daughter"--Publisher marketing.
A nineteenth-century Japanese novel concerned with man's loneliness in the modern world.
Literally meaning "heart", the Japanese word "kokoro" can be more distinctly translated as "the heart of things" or "feeling." Natsume Soseki's 1914 novel, which was originally published in serial format in a Japanese newspaper, "Kokoro" deals with the transition from the Japanese Meiji society to the modern era. Divided into three parts "Sensei and I," "My Parents and I," and "Sensei and His Testament," the novel explores the themes of loneliness and isolation. In the first part we find the narrator attending university where he befriends an older man, known only as "Sensei," who lives a largely reclusive life. In the second part of the novel the narrator graduates from college and returns home to await the death of his father. The third part of the novel recounts a letter that the narrator receives from the "Sensei," which describes the circumstances that caused his loss of faith in humanity and the guilt he feels over the death of a childhood friend which drives him to the reclusive life that he has led. A deeply thematic novel "Kokoro" provides an excellent introduction to one of Japan's most beloved authors, Natsume Soseki. This edition is printed on premium acid-free paper and follows the translation of Edwin McClelland.
Literally meaning "heart", the Japanese word "kokoro" can be more distinctly translated as "the heart of things" or "feeling." Natsume Soseki's 1914 novel, which was originally published in serial format in a Japanese newspaper, "Kokoro" deals with the transition from the Japanese Meiji society to the modern era. Divided into three parts "Sensei and I," "My Parents and I," and "Sensei and His Testament," the novel explores the themes of loneliness and isolation. In the first part we find the narrator attending university where he befriends an older man, known only as "Sensei," who lives a largely reclusive life. In the second part of the novel the narrator graduates from college and returns home to await the death of his father. The third part of the novel recounts a letter that the narrator receives from the "Sensei," which describes the circumstances that caused his loss of faith in humanity and the guilt he feels over the death of a childhood friend which drives him to the reclusive life that he has led. A deeply thematic novel "Kokoro" provides an excellent introduction to one of Japan's most beloved authors, Natsume Soseki.
Ten Nights' Dreams (¿¿¿, Yume J¿ya) is a classic written work from the Japanese master Natsume Soseki. Originally published in 1908, it announced the emergence in Japanese literature of a modernist and impressionistic mode. Short vignettes with fantastic, tragic, or magical events convey an exquisite sensibility compounded with stark realism. Love, honor, duty, artistry, desire, despair, and regret all shape events in the dream-world. The stories themselves suggest echoes of meanings beyond the failures of rational sense-making. Ten dreams-each unique and arresting-form a panorama of life and feeling, at once universal and intensely present."Our Cat's Grave" is a brief but heartfelt monody for a feline companion. Encompassing both the affection and the neglect, it becomes a meditation on empathy and helplessness, and on the transience of life and the persistence of memory.
Una colección de historias delicadas, meditativas y casi zen que nos transporta a la misma paz interior de su autor. Natsume Sōseki nos presenta una mirada a la cotidianidad de su Japón contemporáneo, a la fragilidad de sus impresiones y a la belleza que se encuentra en un soplo de aire.Este audiolibro está narrado en castellano.Natsume Soseki es un autor nacido en Tokio en 1867. Licenciado en Lengua y Literatura Inglesas por la Universidad de Tokio, ejerció de profesor hasta la consagración que le granjeó su primera y rotunda novela, Yo soy un gato. Se lo considera un certero analista de la realidad nipona de su época.
Botchan is one of Japan's most popular novels for young people for its meditations upon Japanese culture, lively characters, and coming-of-age theme.The titular character is a young, headstrong and reckless youth who is nevertheless possessed of a serious sense of honor and integrity. Although his temper and impulsiveness create problems, Botchan's moral convictions underpin his journey: indeed, whether he will compromise his morals is the central question. After taking a job as a junior teacher in a local middle school, Botchan comes into conflict with Red Shirt; his school's eloquent but manipulative and conniving head teacher. Vying for the hand of a local beauty, Red Shirt will stop at nothing to achieve his aims, using his position and the system to undermine or defeat others. However a hot tempered but justice-seeking mathematics teacher, Yama Arashi, is determined to oppose such underhand behavior. Who will Botchan side with in the end?
The Miner is the most daringly experimental and least well-known novel of the great Meiji writer Natsume Soseki. An absurdist tale about the indeterminate nature of human personality, written in 1908, it was in many ways a precursor to the work of Joyce and Beckett. The result is a novel that is both absurd and comical, and a true modernist classic.
Botchan is a modern young man from the Tokyo metropolis, sent to the ultra-traditional Matsuyama district as a Maths teacher after his the death of his parents. Cynical, rebellious and immature, Botchan finds himself facing several tests, from the pupils - prone to playing tricks on their new, na ve teacher; the staff - vain, immoral, and in danger of becoming a bad influence on Botchan; and from his own as-yet-unformed nature, as he finds his place in the world. One of the most popular novels in Japan where it is considered a classic of adolescence, as seminal as The Catcher in the Rye, Botchan is as funny, poignant and memorable as it was when first published, over 100 years ago.In J. Cohn's introduction to his colourful translation, he discusses Botchan's success, the book's clash between Western intellectualism and traditional Japanese values, and the importance of names and nicknames in the novel.
Deals with the friendship between a young man and an enigmatic elder whom he calls Sensei.
One of Soseki's most beloved works of fiction, the novel depicts the 23-year-old Sanshiro leaving the sleepy countryside for the first time in his life to experience the constantly moving 'real world' of Tokyo, its women and university. In the subtle tension between our appreciation of Soseki's lively humour and our awareness of Sanshiro's doomed innocence, the novel comes to life. Sanshiro is also penetrating social and cultural commentary.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.