Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
This book's essays seek to cleanse comparative law of some of the epistemic detritus it has been collecting and that has been cluttering its theory and practice to the point where this flotsam has effectively stultified 'good' comparison.
This book's essays aim subversively and resolutely to replace the hegemonic discursive frame governing comparative law. Beyond harnessing negative critique to resist the orthodoxy's self-assured cognitive assumptions, at once unexamined and indefensible, the argument mobilizes negativity as an empowering idea, a resource towards the displacement of the brand of comparative law that has been fostering a closing of the comparing mind. To answer the demands of the moment and herald foreign law research as a creditable intellectual development, one requires to engage in a culturalist theorization and practice of comparative law at radical variance from the prevailing positivist model. The negative turn, then, is a call to comparative action - a comparactive motion - in support of the robustly indisciplined thinking that must thoroughly inform research into foreign law. In photography, the negative has been employed productively to generate a positive print. In comparative law, negation wants to affirm edifying epistemic yields.This book will benefit all law teachers and postgraduate law students interested in the workings of law on the international scene, whether specialists in comparative law, public international law, private international law, transnational law, or foreign relations law - in particular, individuals bringing to bear a critical inclination to their subject-matter.
De Lille au Mont-Blanc par le Rhin / par l'auteur du "Bourgeois de Lille"Date de l'édition originale: 1843Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
This book's essays seek to cleanse comparative law of some of the epistemic detritus it has been collecting and that has been cluttering its theory and practice to the point where this flotsam has effectively stultified 'good' comparison.
Written under the sign of Beckett, this book addresses comparative law's commitment to the deterritorialization of the legal and its attendant claim for the normative relevance of foreign law locally in the fabrication of statutory determinations, judicial opinions, or academic reflections. Wanting to withstand the law's persistent tendency towards nationalist retrenchment and counter comparative law's institutional marginalization, the fifteen essays at hand impart radical and discerning intellectual equipment in order to foster the valorization of the legally foreign and the comparative motion. In particular, the critique informing this manifesto examines pre-eminent topics like culture and difference, understanding and translatability, objectivity and truth, invention and tracing. Harnessing insights from a range of disciplinary discourses, this book contends that comparatists must boldly desist from their field's dominant epistemology and embrace a practice much better attuned to the study of foreignness.
Société royale des sciences, de l'agriculture et des arts de Lille. Rapport lu en séance publique, le 20 juillet 1846, par M. Pierre Legrand, au nom de la commission chargée d'examiner les mémoires des concurrents à la médaille d'or, offerte à l'auteur de la meilleure notice sur la vie et les ouvrages du statuaire RolandDate de l'édition originale: 1847Appartient à l'ensemble documentaire: NordPdeC1Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Dictionnaire du patois de Lille et de ses environs, par M. Pierre LegrandDate de l'edition originale : 1856Ce livre est la reproduction fidele d'une oeuvre publiee avant 1920 et fait partie d'une collection de livres reimprimes a la demande editee par Hachette Livre, dans le cadre d'un partenariat avec la Bibliotheque nationale de France, offrant l'opportunite d'acceder a des ouvrages anciens et souvent rares issus des fonds patrimoniaux de la BnF.Les oeuvres faisant partie de cette collection ont ete numerisees par la BnF et sont presentes sur Gallica, sa bibliotheque numerique.En entreprenant de redonner vie a ces ouvrages au travers d'une collection de livres reimprimes a la demande, nous leur donnons la possibilite de rencontrer un public elargi et participons a la transmission de connaissances et de savoirs parfois difficilement accessibles.Nous avons cherche a concilier la reproduction fidele d'un livre ancien a partir de sa version numerisee avec le souci d'un confort de lecture optimal. Nous esperons que les ouvrages de cette nouvelle collection vous apporteront entiere satisfaction.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.frhttp://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k63226005
Dictionnaire du patois de Lille et de ses environs, par M. Pierre LegrandDate de l'edition originale : 1853Ce livre est la reproduction fidele d'une oeuvre publiee avant 1920 et fait partie d'une collection de livres reimprimes a la demande editee par Hachette Livre, dans le cadre d'un partenariat avec la Bibliotheque nationale de France, offrant l'opportunite d'acceder a des ouvrages anciens et souvent rares issus des fonds patrimoniaux de la BnF.Les oeuvres faisant partie de cette collection ont ete numerisees par la BnF et sont presentes sur Gallica, sa bibliotheque numerique.En entreprenant de redonner vie a ces ouvrages au travers d'une collection de livres reimprimes a la demande, nous leur donnons la possibilite de rencontrer un public elargi et participons a la transmission de connaissances et de savoirs parfois difficilement accessibles.Nous avons cherche a concilier la reproduction fidele d'un livre ancien a partir de sa version numerisee avec le souci d'un confort de lecture optimal. Nous esperons que les ouvrages de cette nouvelle collection vous apporteront entiere satisfaction.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.frhttp://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k63257362
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.