Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Frisian ( Frysk ) and English share a common root. In this children image book both languages are put next to each other. - The story is about Bib, the giraffe. Bib loves to run, but often doesn't pay attention. - The story is suited for children 2 - 9 years old.
Alex, the little sailor, goes to Hippopotamus Island to get fresh water. On the island he hears that poachers have stolen a baby hippo. Alex helps to retrieve the hippo. Will it be possible to bring the little hippo back to its mother? - suited for children 3 - 9 years old.
Bib het 'n bluts feur de kop, is in het Nijmeegse dialect geschreven: "ien 't Nimweegs".Het girafje Bib laat zien dat je je niet meteen uit het veld moet laten slaan als het even tegen zit. Bib gaat gewoon lekker door met wat hij leuk vindt om te doen: lekker hard rennen.Veel ouders/verzorgers zullen het herkennen, hoe kinderen al rennend bulten en blauwe plekken oplopen, maar vaak verrassend snel weer opstaan en doorgaan met spelen. Nu is dit verhaal ook beschikbaar in het dialect uit de oudste stad van Nederland.Het verhaal is geschikt voor kinderen van 2 t/m 9 jaar.
Una storia illustrata divertente su Bib la giraffa. Bib ama correre. Il ramo è basso. Bib non sta prestando attenzione. Come andrà a finire? Per bambini da 2 a 7 anni
Bib is a sweet giraf. Bib loves to run. But Bib often doesn't pay attention at where he's going. - This book is about a theme many parents will know: kids play / run and fall. Often it takes not much to have them up and running again. - This book is both in Bulgarian and in English. It's suited for kids 2 - 9 years old. It's also suited for Bulgarian children that want to learn English in a playful way. - Тази книга е на български и английски език
Deze uitgave is tweetalig: in het Limburgse dialect van Nuth en het Nederlands. - Het verhaal gaat over Bib, de giraf, die houdt van rennen. Maar soms let Bib niet goed op en dan gaat het wel eens fout. - Geschikt voor kinderen van 2 - 9 jaar. - Leesniveau is eind groep 3 (E3).
Bib is a sweet giraffe. Bib loves to run fast. But Bib doesn't always pay attention. There's a low hanging branch. How wil this end? - This book is about a theme many parents know very well. Kids are playing/running and fall. Often a kiss enough to make them stand up and go play/run again. - This is an edition in two languages side by side: Greec and English. - Suited for children 2 until 9 years old.
Grappig verhaal van Bib de giraf, voorzien van kleurrijke tekeningen. Deze uitgave is in het Limburgse dialect van Nijswiller, het Nieswielers.Bib is een lieve giraf en houdt van rennen. Bib let soms niet goed op. Soms gaat het wel eens mis.Dit verhaal gaat over iets wat veel ouders/verzorgers zullen herkennen. Kinderen gaan vol op in hun spel, vallen of stoten zich omdat ze even niet opletten. Meestal is een knuffel genoeg om ze weer verder te laten spelen.Dit verhaal is geschikt voor kinderen van 2 t/m 8 jaar.
Bib is een lieve giraf. Bib houdt van rennen. Maar soms let Bib niet goed op. - Dit verhaal gaat over wat veel ouders/verzorgers zullen herkennen: kinderen spelen en gaat helemaal op in hun spel. Ze stoten zich of ze vallen. Meestal is een knuffel of een kusje erop genoeg. Voor dat je het weet, rennen ze al weer verder. Deze uitgave is in twee talen: Nederlands en Engels. - Dit boek is geschikt voor kinderen 2 t/m 9 jaar oud. Zelf lezen kan vanaf eind groep 3 (niveau E3) - In two languages: Dutch & English
This is a children image book about Bib the giraffe. Bib loves to run fast, but sometimes Bib doesn't pay attention to where he's going. - This story is about what many parents & caretakers will know: children playing with all their heart, falling or hitting their head. Often a hug is enough to get them up and going again. - This story is suited for children of 2 - 9 years old. - This version in bi-lingual: in Afrikaans and in English.
Bib adore courir. La branche est basse. Bib ne fait pas attention. Comment cela se terminera-t-il? Un livre adapté aux enfants de 3 à 7 ans.
Alex, the little sailor, sneaks on board of a ship. He wants to sail the ocean and see whales for real. He finds, together with the captain and his two sailors a whale with an impaired tail. All four sail off to a distant island to call for help. On the island Alex thinks of a plan to give the whale a new tail. Will they succeed to make Alex' plan work? - Suited for children of 3 -9 years old.
Diese Ausgabe ist in zwei Sprachen: Dari (Afghanisch) und Deutsch.Bib stößt sich den Kopf, ist eine kurze Bildergeschichte, die ein für Eltern bekanntes Thema bespricht: Kinder die rennen, toben und sich verletzen. Meistens genügt ein Kuss, um das Weinen der Kinder zu unterbrechen und ehe man sich versieht, rennen die Kleinen weiter. Das Buch beschreibt die Lust an der Bewegung und die Freude die unsere Kinder erfahren am Herumtoben. Das Buch eignet sich zum Vorlesen und zum selbstständigen Lesen ab der ersten Klasse. -
Bib es una jirafa.A Bib le encanta correr.La rama cuelga baja.Bib está distraido.¿Como terminara esto?Adecuado para niños de 2 a 7 años.
Bib is een lieve giraf. Bib houdt van rennen. Maar soms let Bib niet goed op, en dan gaat het wel eens verkeerd. - Het verhaal gaat over wat ouders zullen herkennen: kinderen spelen/rennen en doen zich wel eens pijn. Vaak is een aai over de bol of een kusje al genoeg, en voor dat je het weet rennen de kinderen al weer verder. - Dit verhaal is geschikt voor kinderen van 2 t/m 9 jaar. Deze versie is in twee talen: Hongaars (Magyar) en Nederlands. - Het boek kan ook gebruikt worden om speels met Hongaars in aanraking te komen. - Bib imád futni. Az ág nagyon alacsonyon lóg. Bib nem figyel oda. Hogy fog ez végződni?
Bib is enne zjieráf. Bib heldt van renne. D'n ták hengt lieëg. Ò'wieë! As dat már goēd göt! Dit is een uitgave in het Venrods (dialect van Venray). Dit verhaal gaat over iets wat ouders vast zullen herkennen: kinderen die spelen, rennen en vallen. Vaak is een kusje erop al genoeg. Voor dat je het weet, zijn de kinderen alweer aan het rennen en het spelen. Deze uitgave is geschreven volgens de Veldeke spelling.
Grappig verhaal over een girafje dat 't hoofd stoot aan een tak. Kinderen vinden het heerlijk om het verhaal keer op keer voorgelezen te krijgen. - Zelf lezen kan vanaf Groep 3 (niveau E3). - Leuke tekeningen - Dit verhaaltje is ook in andere talen en in diverse Nederlandse dialecten verkrijgbaar. Zoek daartoe op de naam van de auteur: Ronald Leunissen.
Bib hilt van renne. Bib rent gaer hieël hel. Dao kumpt 'ne tak aan. De tak hingt lieëg. Es dat mèr good geit! Dit is een uitgave van 'Bib stoot het hoofd' in het Limburgse dialect uit Nuth, geschreven volgens de Veldeke-spelling 2003.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.