Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
La obra Recursos prosódicos en la marcación discursiva tiene como propósito dar cuenta de los fenómenos prosódicos que utilizan seis usuarios de la variedad del español tapatío a fin de marcar el discurso en un corpus de entrevistas sociolingüísticas. Dichas entrevistas se aplicaron a seis informantes de 18 a 35 años con un nivel de instrucción alto.Por un lado, los informantes recurrieron a movimientos ascendentes de la curva melódica, saltos tonales y escalonamiento descendente a fin de marcar el discurso. Por otro lado, los informantes se sirvieron de ascensos en las sílabas finales del segmento discursivo anterior a ciertos marcadores discursivos y descensos en las sílabas iniciales de los propios marcadores para reforzar los valores pragmático-discursivos de los marcadores en cuestión.
Estudio pragmático-textual de marcadores discursivos en crónicas audiovisuales de eventos deportivos examina las funciones de los marcadores discursivos más frecuentes de un corpus de crónicas audiovisuales de cinco eventos de las siguientes disciplinas deportivas: futbol, tenis, natación, patinaje artístico y ajedrez. En el plano teórico, se dilucidan las características más relevantes de los marcadores discursivos, los rasgos distintivos de los cinco deportes y las características lingüísticas que particularizan sus respectivas crónicas. En el plano aplicado, el análisis de esta obra se escinde en dos apartados: uno que expone los resultados cuantitativamente y otro que interpreta cualitativamente dichos resultados con base en las elucidaciones teóricas de expertos en el tema.
The functions of infinitives in sports newspaper articles are presented in this book. To achieve this, three corpora of sports newspaper articles are contrasted. Each corpus is constituted by fifty sports newspaper articles. The perspective through which the corpora are examined is mainly syntactic and textual.
Este libro presenta un estudio contrastivo de las figuras retóricas de orden semántico más prominentemente empleadas en tres corpus de notas periodísticas deportivas, uno en español, otro en francés y otro en inglés. El estudio determina las semejanzas y diferencias respecto de metáforas, metonimias e hipérboles explotadas por los periodistas deportivos en los tres corpus antes referidos. Por un lado, las metonimias evidencian la habilidad del periodista para redactar un texto coherente con múltiples anáforas y catáforas. Por otro lado, las metáforas expresan conceptos deportivos mediante términos que pertenecen a diversos campos semánticos. Por último, las hipérboles describen imágenes inverosímiles que producen en el lector diversos sentimientos.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.