Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
'Earth Bound Companions' is a collection of poems written about animals in Scots and English by Poet William Hershaw, with illustrations by Artist Les McConnell.
A Calendar of Saints, each related to Scotland, its medieval shrines and pilgrims' routes
Michael, A Ballad Play in Scots by William Hershaw, is based on the character of Michael Scot of Balwearie, the 12th century philosopher, translator, polymath, alchemist and reputed wizard.
The Sair Road written by William Hershaw and illustrated by Les McConnell is a poem sequence written in Scots based on the Stations of the Cross and set in Fife during the coal mining strikes of the twentieth century. It is being published by Grace Note Publications in 2018 to co-incide with the exhibition Hewers of Coal and Verse at the Lochgelly Centre which will celebrate the life and work of the Cardenden dramatist and playwright Joe Corrie, (1894 -1968) as well as the lesser known miner poets Peter "Pindar" Leslie, (1835 - 1905) and Robert McLeod, (1876 - 1958). Les McConnell's drawings of the Stations of the Cross will form part of the exhibition which runs from 4th of May until the 8th of August, 2018 at the Lochgelly Centre, FifeBlessit are thaim wi a drouth for richtIn The Sair Road by William Hershaw pays tribute to miners and their communities, setting their tragedies and resilience in the context of the last days of Christ. The structure of the Stations of the Cross (plus a song and some fine Beatitudes by way of conclusion) works well. And there's a helpful introduction, setting out his purpose. His rich, authentic Scots is well-suited to express this drouth for richt. That he can find humour as well as pathos as the story relentlessly unfolds, is a measure of his skill. Les McConnell's drawings are a potent addition to the words - transforming the biblical narrative to a 20th century Fife coal-mining landscape.>King Coal was a bad old cuif: Spine-snapper, baa-squeezer, jaw-drapper, Knee-capper, airm-twister, dislocater, wife-slapper, Bairn-beater, son-stealer, saul-pauchler, undertaker, Doo-strangler, match-fixer, Compensation-refuser, inquest-wrangler ...... Despair-warseler, telegram-bringer, (Amang other hings).Review by Christine DeLucaWilliam Hershaw evokes the downfall - or rather, the planned and systematic destruction - of Scotland's mining industry in plain authentic Scots, using verse of which the measured and disciplined tread highlights, rather than veiling, the anger which the story arouses; and in an audacious but devastatingly effective move, presents the narrative as a re-enactment of the Biblical account of Christ's journey to the Cross. The Sair Road is a noble memorial to a proud but doomed part of Scottish social history; but it is also a triumphant affirmation, unexpected in modern literature, of faith in God and in the indomitable strength of human nature. The poems, together with Les McConnell's memorable illustrations, form one of the outstanding works of contemporary Scottish literature. Review by Derrick McClure
The Tempest by William Shakespeare,translated into Scots by William Hershaw. Prize-winning poet William Hershaw has written a compelling Scots language version of William Shakespeare's last play The Tempest. It is set in Scotland during a regency period where powerful nobles form alliances to win power.
My name is Tammy Norrie - I am a hoose daemon, spirit, invisible ghost - eel, animus - whatever you choose to call me. I bide in and haunt an old fisherman's cottage called Jonah's Neuk at Seahouses on the cold windy coast of Northumberland.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.