Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Son 7, y no sabemos si son los mejores jugadores de fútbol...¡Lo que sà sabemos es que son un equipazo dispuesto a pasárselo bien!Más fútbol, diversión, y además suspense y ¿amor?, en esta tercera entrega de «Antiescuela de fútbol». ¿Qué pasarÃa si en un mismo equipo se juntaran todos los pardillos expulsados de los demás equipos y encima quisieran ser los campeones?Pues un montón de locuras... Los Pardillos quedaron segundos en el Torneo de la Sierra y, de premio, ¡se van de acampada a un torneo! En esta nueva aventura los acompaña LucÃa, la guapÃsima sobrina de Charly, que les enseñará el significado del «fútbol total»... y que robará el corazón de Miguelón. Pero los Pardillos tendrán también que desvelar un misterio: ¿qué le pasa a Charly, que no hace más que liarla? ¿Tendrá que ver con el karma?¡Vamos, chicos, sois unos auténticos cracks! ¡A por todas!"
¡Magia y volteretas a la luz de las estrellas! Una nueva serie para aprender a leer con las aventuras más divertidas. Uno, dos, tres, ¡alehop! Soy Cornelia Circus y tengo un sueño: llegar a ser equilibrista y formar parte de la chispeante magia del circo. ¡Hoy es mi primer dÃa en la famosÃsima escuela Circus du Circus! Por suerte, ya he hecho dos amigos fantásticos y somos un gran equipo, o más bien, ¡una troupe secreta! Y es que, a veces, en el circo también hacen falta soluciones mágicas y un poco traviesas... ¿Nos guardas el secreto? La colección más espectacular para primeros lectores: -Texto sencillo y entretenido, fácil de leer y de entender para niños y niñas a partir de 7 años. -CapÃtulos cortos y adorables ilustraciones a todo color en cada página. ¡Ideal para empezar a leer solos! -Aventuras, acrobacias, magia, misterios y una protagonista entrañable e intrépida. -La serie perfecta para pequeños gimnastas, equilibristas y amantes del circo y del espectáculo.
Bienvenido a Kalambu: has respondido a la llamada. Un desafÃo por jugador. Un peligro, una gema. Puede que uno de ellos se alce victorioso al final de la partida, o quizás no. Puede que todos sobrevivan para contarlo. O quizás no. Si se quedan en el juego, serán eternos. A Greta le está costando integrarse en su nuevo colegio. A veces siente que el único lugar seguro es el baño. Y precisamente allà escondida encuentra un extraño dispositivo que la transporta a un juego mágico y misterioso. Aunque Greta no entiende nada, los demás jugadores, Nomeolvides, Savannah, Cosmo y Gato, sà parecen saber qué está pasando. Cuando comienza la partida, no le queda más remedio que adaptarse. La aventura es más peligrosa de lo que aparenta y sus consecuencias van más allá de los lÃmites del juego. ¿Conseguirá Greta salir ilesa del mundo misterioso en el que se ha metido?
Un cuento acerca de la iniciación en el mundo de la lectura y la escritura, a través de la inspiradora huella que una abuela fuera de serie deja en un niño. Muchas abuelas son soñadoras, escriben poemas, incluso usan sombreros verdes de plumas... pero pocas se atreven a participar en concursos de poesÃa, implantar la semilla de la literatura en sus nietos y realizarse a través de ellos, haciéndolos crecer y tejer un hilo de continuidad entre las vidas de ambos mediante la escritura. Petunia es la abuela de Vicente, y de loca en realidad tiene muy poco; al contrario, sus extravagancias se ven matizadas por sus genuinos intereses, de modo que no es difÃcil identificar a nuestras propias abuelas con la que este libro retrata. English Description A story about the introduction to the world of reading and writing, through the inspiring effect that a phenomenal grandmother has on a child.Many grandmas are dreamers, write poems, even wear green feathered hats ... but few dare to participate in poetry contests and plant a love of literature in their grandchildren, and consequently fulfill themselves through them, helping them grow and weaving a strand of continuity through both their lives by way of writing. Petunia is Vicente's grandmother, and she is not actually that crazy; on the contrary, her eccentricities are explained by her genuine interests. In this way, it's not difficult to identify our own grandmothers with the one depicted in this book.
GFFs Rochelle, Robecca, and Venus begin to settle in at Monster High and are having a fangtastic time getting involved in the student body. Rochelle is tutoring the trolls, Robecca is blasting onto the Skulltimate Roller Maze team, and Venus is starting a compost pile with Lagoona Blue! The ghoulfriends are even recruited to help Toralei and Cleo plan the Hex Factor Talent Show. But during Mr. Mummy's Catacombing class, the ghouls find hints of a new threat to the school. And when white cats start showing up around the Creepateria--a bad omen for monsters!--the GFFs begin to wonder if their fun is over. Is Toralei playing pranks? Or is something more sinister haunting the halls of Monster High?
El colegio en el que querrÃas estudiar. Misterios, poderes secretos y aventuras inimaginables... ¡Bienvenido, ya eres un nuevo alumno! Axel tiene un don. Y también tiene a Trece, un gato gruñón que habla. Por eso puede estudiar en el Colegio de Poderes Secretos. Allà ha hecho un grupo de amigos increÃble con Lola, Zoe, Valeria, Guille y Lucas. Juntos van a participar en la Gran Carrera que organiza el colegio, y deberán combinar todos sus poderes para ganar a Los Invencibles. ¿Preparados para una competición mágica? Mascotas parlantes y mucha magia en una colección para lectores aprendices: -Texto sencillo y fácil de entender para lectores a partir de 7 años. ¡Quedarán hechizados por el poder de la lectura! -Ideal para lectores amantes de la fantasÃa y las aventuras más emocionantes. -Un libro que es pura magia con ilustraciones a todo color en cada página. -Una trama deslumbrantemente encantadora y divertida. ¡No podrás resistir su poderosa llamada! -Un mundo mágico creado por el autor bestseller César MallorquÃ, que ha cautivado a más de 200.000 lectores. ENGLISH DESCRIPTION This is the school where you would love to study. Mysteries, secret powers, and unimaginable adventures...Welcome, you are now a new student! Axel has a gift. He also has Thirteen, a grumpy talking cat. These are two important reasons for being accepted at the School of Secret Powers, where he meets incredible friends like Lola, Zoe, Valeria, Guille, and Lucas. Together they are going to join in the Great Race organized by the school, and they will have to combine all their powers to defeat The Invincibles. Are you ready for a magical competition? Talking pets and lots of magic come together in this great collection for budding readers: - Simple and easy-to-understand text for readers aged 7 and up. They will be bewitched by the power of reading! - Ideal for readers who love fantasy and the most exciting adventures. - A book that is pure magic with full-color illustrations on every page. - A fascinating and fun plot that dazzles. You won't be able to resist its powerful call! - A magical world created by bestselling author César MallorquÃ, who has captivated over 200,000 readers.
"This is the story of a girl, a boy, and a dog who find the key that opens the gates to the Fantastic City. Explore with them this mystic version of Mexico City unless you are afraid of ghosts. Every city in the world hides spirits. But very few people are lucky enough to see them and hear them. The Fantastic City emerges at night, with its own noises, shadows, and spectral voices. And no one knows when horrifying events will happen there. But what if there was a magical device that allowed you to see all the ghosts and supernatural beings that inhabit the city? Luis and Caro find an ancient key that helps them to make a trip to the past and discover many legends and hidden truths. Unfortunately, all wonders have a cost, and they will have to fight against very ambitious and dangerous people or devils"--
"When Zookeeper Fred's green snake Vern gets loose in the zoo, the Questioneers need all their talents to help find him, but in the end, it is Aaron's art that leads the way. Includes facts about snakes."--
Un bello álbum ilustrado que retoma la tradición de los adivinarios, escrito por Pablo Boullosa e ilustrado por Cecilia Rébora. Si me miras lentamente y me dices en voz alta, llegarán pronto a tu mente las palabras que faltan. Tanto por su gracia, como por su creativo uso de metáforas, las adivinanzas poseen innumerables cualidades literarias. Son un reto para la creatividad, tanto de quien la escribe, como de quien intenta resolver el acertijo. En este bello álbum, Pablo Boullosa y Cecilia Rébora unen su talento para traernos 27 adivinanzas, una por cada letra del alfabeto. Algunas tal vez te resulten muy fáciles de resolver, pero para otras tal vez necesites leerlas en más de una ocasión para dar con la respuesta correcta. ENGLISH DESCRIPTION A beautifully illustrated picture book that takes up the tradition of riddles, written by Pablo Boullosa and illustrated by Cecilia Rébora. If you look at me slowly and say my name out loud, the missing words will soon come to mind. Both for their grace and for their creative use of metaphors, riddles have innumerable literary qualities. They are a challenge for creativity, both for those who write them and for those who try to solve the riddle. In this beautiful picture book, Pablo Boullosa and Cecilia Rébora join their talents to offer 27 riddles, one for each letter of the Spanish alphabet. Some may be very easy to solve, but others you may need to read more than once to find the correct answers.
"ÆQue se activen los brillitos y el poder de la amistad, la risa y los abrazos! A Azul le gusta el rosa, a Lâia el azul. Una brinca y se impacienta, la otra no para de preguntar. ÆSON GRANDES AMIGAS! Juntas son superheroâinas y van a rescatar la Isla del Unicornio. Primero deben sortear el encantamiento de una sirena, pues quiere ser reina y se ha puesto fâurica. ÅQuiâen no se ha enojado alguna vez? ÆQue se activen los brillitos y el poder de la amistad, la risa y los abrazos!" --
"Mirabella es especial porque es diferente. Su mamâa es una bruja, su papâa es un hada y Mirabella tiene un poquito de los dos. Ademâas... Æa la prima mayor de Isadora le encanta meterse en lâios! Mirabella estâa teniendo un dâia muy raro: su escoba mâagica estâa rebelde, no encuentra a su amiga Carlota, y su nueva pociâon... Æha caâido sobre la persona equivocada! ÅQ\Conseguirâa Mirabella arreglarlo y terminar bien el dâia?--
"Tâitulo original: Judy Moody and te Bucket List"--Verso page.
Cuando se celebra el Dâia de los Presidentes en la escuela, Stink, el hermanito de Judy Moody y el niäno mâas bajito de su clase de segundo grado, aprende algo sobre James Madison, el presidente mâas bajo en la historia de Estados Unidos.
Translation of: Stink and the Midnight Zombie Walk.
"Cuando Stink compra un gigantesco jawbreaker que no le rompe la manídbula, escribe una carta de queja al fabricante, Æy recibe una caja de diez libras de 21,280 jawbreakers por su problema! Este beneficio inesperado de actuar el arte de escribir cartas en la escuela seguro hace que Stink piense. Pronto, Stink esát tan preocupado por que le eníven cosas gratis que pasa por alto un sobre garabateado en la pila de correo, hasta que su mejor amigo, Webster, comienza a actuar de manera distante y parece tan enojado como un avisópn. En este episodio hilarante de Megan McDonald y Peter H. Reynolds, el hermano menor de Judy Moody realmente se hace suyo. Como un bono encantador tanto para los maestros como para los nñios, treinta y seis expresiones idioámticas comunes, desde dos cabezas son mejores que una hasta un leopardo no puede cambiar sus puntos, se esparcen a lo largo de la historia; Stink ilustra con humor siete de los modismos, y todos se enumeran al final para inspirar una úbsqueda de modismos que sea áms divertido que un barril de monos."--Provided by publisher.
Isadora is excited to be a bridesmaid in her aunt's wedding but when her cousin and sister begin to cause trouble, she must uphold her duties and save the wedding.
"Mitad hada, mitad vampiro, ¡y totalmente única! Esta noche..., ¡Isadora bailará! Isadora Moon es especial porque es diferente. Su mamá es un hada, su papá un vampiro y ella tiene un poquito de los dos. Así que, cuando toda la familia va a acampar junto al mar, suceden algunas cosas que no son demasiado normales... Isadora ha sido invitada al baile anual de vampiros, pero ella hace ballet como las hadas. Tendrá que preparar el baile de vampiros, ¡pero no quiere renunciar a ser en parte un hada! Cuando se levante el telón..., ¿se atreverá Isadora a ser distinta a los demás? Con irresistibles ilustraciones en negro y rosa y una heroína única, «Isadora Moon» es una encantadora y divertida serie de lecturas ideal para jóvenes lectores que quieren flores y purpurina, pero a los que también les atrae el mundo misterioso de los vampiros. Además, en este volumen... - ¡aprende nuevas recetas deliciosas! - ¡y monta tu propio espectáculo mágico!"ENGLISH DESCRIPTION "Half fairy, half vampire, and totally unique! Tonight... Isadora will dance! Isadora Moon is special because she's different. Her mother's a fairy, her father's a vampire and she's a little bit of both. So when the entire family decides to go camping by the sea, things happen that aren't quite normal... Isadora has been invited to the annual vampire dance, but she dances ballet like the fairies. She'll have to prepare a vampire dance, but she doesn't want to give up being part fairy! When the curtain rises... will she dare to be different from the others? With irresistible illustrations in black and pink and a unique heroine, "Isadora Moon" is an enchanting and fun book series ideal for young readers who want flowers and glitter but who also feel drawn to the mysterious world of vampires. What's more, in this volume you can... -learn delicious new recipes!-put on your very own magic show!"
ÆResuelve los casos mâas divertidos con los hermanos Misterio! Cuando sus padres no estâan, siempre les pasan cosas raras a Ulises, Nora y Bruno Misterio. Cosas muy muy raras. Por suerte tienen a Bobo, un perro que habla y al que, cuando encuentra una pista, Æle pita la nariz! Esta vez, todos los animales de la ciudad se han convertido en lechugas. Todos los perros, gatos, canarios y hasta las iguanas ahora estâan para hacer ensalada. ÅO es que alguien se los ha llevado? ÅDâonde estâan las mascotas de la ciudad? Secretos, risas y detectives. ÅTe unes al club?
Tâitulo original: Isadora Moon and the shooting star.
"Half witch, half fairy, a whirlwind of magic! Mirabella is special because she is different. Her mom is a witch, her dad is a fairy, and Mirabella has a little bit of both. Plus ... Isadora's older cousin loves to get in trouble! The fairy party has arrived, and Mirabella's father has told her that she has to behave very very well. But she knows that everything will be much more fun with a little magic ... Join her on an adventure full of spells, flying brooms, and many mischief!"
Libros con música, unidos o por separado... ¡Son una maravillosa excusa para reunirse en familia y disfrutar de momentos inolvidables!¿Baila usted? Decían las voces antiguas cuando querían cortejar al ritmo de una buena danza, siendo la mirada, el efecto, el movimiento y el goce la perfecta combinación para encantar al otro. Así mismo, hoy queremos invitar a todos aquellos que quieran unirse a este juego colectivo, al son de viejas tradiciones que recorren el mundo entero, desde África y Europa, hasta nuestra poderosa y querida América Latina. Pero, ¿realmente qué significa bailar? ¿Cuántas clases de bailes existen? ¿Por qué un libro para contar con el cuerpo? Estas son algunas respuestas que, en familia, podrán descubrir por medio de ritmos, rondas y retos. Desde bailes de dedos, movimientos de lengua o danzas suaves u otras muy animadas, este es un libro para llevar el ritmo de las tradiciones y contarlas y cantarlas a nuestra manera, sin importar la edad.ENGLISH DESCRIPTIONBooks with music, together or separately... They are a wonderful excuse to get together as a family and enjoy unforgettable moments! Do you dance? That’s what the old folks used to ask when they wanted to woo to the rhythm of a good dance, a jovial look, movement, and enjoyment being the perfect combination to charm the other person. Likewise, today we want to invite all those who want to join this collective game, to the sound of old traditions that travel the entire world, from Africa and Europe to our powerful and beloved Latin America. But what does it really mean to dance? How many dance types are there? Why is there a book to talk about the body’s different types of movements? These are some answers that, as a family, you can discover through rhythms, rounds, and challenges. From finger dances, tongue flicks, to smooth dances or other very lively ones, this is a book to help keep the rhythm of traditions going and to retell them and sing them in our own way, regardless of age.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.