Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Apuleius’ Forvandlinger eller Det gyldne æsel er en på alle måder bemærkelsesværdig jeg-roman. Romanen foregår på et ikke nærmere bestemt tidspunkt i de første århundreder e.Kr, og handlingen udspiller sig på landet og i byer rundt omkring i Grækenland og i Rom. Den er skrevet på latin og handler om en ung mand fra det højere borgerskab i den græske by Korinth, der ved et uheld bliver forvandlet til et æsel under en rejse til det heksehærgede Thessalien. Som æsel må han klare sig efter bedste evne i et samfund, hvor æsler rangerer lavest i husdyrenes hierarki, og forsøge at finde en måde at blive menneske igen. Undervejs fortælles en række historier, blandt andet den platonisk inspirerede Amor og Psyche, og læseren tages gennem den eneste eksisterende beskrivelse af optagelsesritualet i Isis-kulten.Den romerske forfatter Apuleius (født ca. 125 e.Kr.) kom fra Madauros i det nuværende Algeriet. Forvandlinger eller Det gyldne æsel er den eneste fuldstændigt bevarede romerske roman. Han skabte sit forunderlige værk på baggrund af en nu tabt eventyrlig græsk æselroman.Romanen er oversat af den klassiske filolog Carsten Weber-Nielsen (1949-2016), der blandt meget andet har oversat størstedelen af de overleverede græske og romerske romaner.
Fysiologen er navnet på en anonym samling beskrivelser af dyr, planter og sten, der alle tolkes i lyset af Kristi inkarnation. I værket, hvis ældste dele kan dateres til omkring år 200 e.Kr., optræder fugl føniks som billede på Jesu opstandelse, men også enhjørningen og pelikanen anvendes her for første gang som kristne symboler. Fysiologens græske tekst blev i antikken oversat til en lang række sprog, deriblandt latin, og var grundlaget for de senere så indflydelsesrige bestiarier.Denne bog indeholder en oversættelse af Fysiologens græske tekst til dansk ledsaget af en udførlig indledning og kommentar, der placerer værket i dets teologiske og videnskabshistoriske kontekst.Søren Lund Sørensen (f. 1983) har en kandidatgrad i klassisk græsk og latin, en mastergrad i judaistik og er ph.d. i antikhistorie. Siden 2015 har han været ansat som underviser ved Freie Universität Berlin.
Vi ved meget lidt om Hyginus, ud over at han sandsynligvis var romer, skrev på latin og at hans mytologiske fortællinger var meget populær i det sene Romerrige. Værket giver et fascinerende indblik i en tradition, der aldrig fandt en kanonisk form, men som til stadighed blev tilpasset den enkelte forfatters behov.I den findes udlægninger af de antikke myter, som ikke kendes fra andre kilder. Det hører for eksempel ikke med til den traditionelle fortælling om Herakles, at han forsøger at tvinge Iole til at gifte sig med sig ved at dræbe hendes forældre, eller at Aeneas' far Anchises enten begik selvmord eller blev dræbt af Zeus, fordi han ikke kunne lade være med at prale om sit forhold til Afrodite.I Da Herakles var spæd har Sebastian Maskell Andersen udvalgt og oversat centrale myter fra Hyginus’ samling, der giver mange spændende og nye vinkler på de antikke myter.
With this collection of essays, we wish to pay our small homage to Christian Høgel’s academic ability and human qualities on the event of his sixtieth birthday, 5 February 2024. We present five papers detailing our current work, Christian Høgel’s influence on our scholarly pursuits—and a couple of anecdotes.Christian Høgel (born 1964) is a man of many trades: A master of several modern and ancient languages; author of the acclaimed Symeon Metaphrastes: Rewritingand Canonization (2002); co-founder of the Centre for Medieval Literature, University of Southern Denmark; professor ofGreek and Latin at Lund University, Sweden.Contents:ForewordLærke Andersen:Hvem kvæler hvem?Jonas J. H. Christensen:Hvad er op og ned i ikonoklasmen? Prolegomena til et forsøgpå formidlingChiara D’Agostini:Constructing Maps: On Three Geographical Illustrationsin a 13th-Century Byzantine ManuscriptChristian Etheridge:A Medieval Manuscript from Constantinople in the Collectionof the Nationalmuseum in StockholmRasmus Vangshardt:Fromme udskejelser? Thomas Manns muntre middelalderismer
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.