Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Maligayang pagdating sa ANG PINAKAMAHUSAY NA AKLAT NG PINTXOS, isang gastronomic adventure na nag-aanyaya sa iyong pag-aralan ang mayamang tapiserya ng kultura ng Basque sa pamamagitan ng lens ng 100 katangi-tanging maliliit na kagat. Sa koleksyong ito, binubuksan namin ang mga lihim ng Tradisyon ng Basque Tapeo, na ginagabayan ka sa isang paglalakbay ng mga lasa na nakakabighani sa diwa ng kakaibang pamana sa pagluluto.Ang Pintxos, ang mga masasarap na subo ng kasiyahan, ay higit pa sa pagkain; sila ay isang pagdiriwang ng komunidad, pag-uusap, at ang masiglang diwa ng Basque Country. Habang sinisimulan mo ang paggalugad sa culinary na ito, maghanda upang maihatid sa buhay na buhay na mga pintxos bar ng San Sebastián at Bilbao, kung saan ang bawat kagat ay nagsasabi ng isang kuwento at ang bawat pagtitipon ay isang testamento sa pagkahilig ng rehiyon para sa masarap na pagkain at magandang kumpanya.Tuklasin ang sining ng paggawa ng maliliit na obra maestra na ito, kung saan ang pagiging simple ay nakakatugon sa pagiging sopistikado. Mula sa pinakasariwang seafood hanggang sa pinakamasarap na lokal na sangkap, ang bawat pintxo ay isang testamento sa pangako ng Basque sa kalidad at tradisyon. Isa ka mang batikang chef o home cook na may hilig sa pagtuklas sa culinary, idinisenyo ang aming mga recipe para gabayan ka sa proseso, na ginagawang accessible ang karanasan sa Basque Tapeo sa sarili mong kusina.Kaya, samahan kami sa masarap na paglalakbay na ito habang tinutuklasan namin ang mga sikreto ng pinakamahuhusay na pintxos, na nag-aanyaya sa iyong muling likhain ang mahika ng Tradisyon ng Basque Tapeo sa ginhawa ng iyong tahanan. Nawa'y dalhin ka ng bawat kagat sa mataong mga kalye ng mga lungsod ng Basque, kung saan ang mga aroma ay kaakit-akit, ang mga lasa ay matapang, at ang kagalakan ng pagbabahagi ng maliliit na kagat ay nagiging isang hindi malilimutang karanasan.
Velkomin í ENDALA BÓK PINTXOS, matargerðarævintýri sem býður þér að kafa inn í ríkulegt veggteppi baskneskrar menningar í gegnum linsu 100 stórkostlegra smábita. Í þessu safni opnum við leyndarmál basknesku tapeo-hefðarinnar og leiðum þig í gegnum ferðalag bragða sem grípa kjarna þessa einstaka matreiðsluarfleifðar.Pintxos, þessir yndislegu ánægjustundir, eru meira en bara matur; þau eru hátíð samfélags, samtals og líflegs anda Baskalands. Þegar þú leggur af stað í þessa matreiðslukönnun skaltu búa þig undir að vera fluttur á líflega pintxos-barina San Sebastián og Bilbao, þar sem hver biti segir sína sögu og hver samkoma er til vitnis um ástríðu svæðisins fyrir góðum mat og góðum félagsskap.Uppgötvaðu listina að búa til þessi litlu meistaraverk, þar sem einfaldleiki mætir fágun. Allt frá ferskasta sjávarfanginu til bragðgóðurs staðbundins hráefnis, hver pintxo er vitnisburður um baskneska skuldbindingu um gæði og hefð. Hvort sem þú ert vanur kokkur eða heimakokkur með hneigð fyrir matreiðsluuppgötvun, þá eru uppskriftirnar okkar hannaðar til að leiðbeina þér í gegnum ferlið og gera baskneska Tapeo upplifunina aðgengilega í þínu eigin eldhúsi.Svo vertu með í þessari bragðmiklu ferð þegar við afhjúpum leyndarmál hins fullkomna pintxos og bjóðum þér að endurskapa töfra basknesku tapeo-hefðarinnar í þægindum heima hjá þér. Megi hver biti flytja þig á iðandi götur baskneskra borga, þar sem ilmurinn er aðlaðandi, bragðið er djarft og gleðin við að deila litlum bitum verður ógleymanleg upplifun.
Velkommen til DEN ULTIMATIVE BOG AF PINTSOS, et gastronomisk eventyr, der inviterer dig til at dykke ned i den baskiske kulturs rige gobelin gennem linsen af 100 udsøgte små bidder. I denne kollektion låser vi op for hemmelighederne bag den baskiske tapeo-tradition, og guider dig gennem en rejse af smag, der fanger essensen af denne unikke kulinariske arv.Pintxos, disse dejlige bidder af fornøjelse, er mere end bare mad; de er en fejring af fællesskabet, samtalen og den pulserende ånd i Baskerlandet. Når du går i gang med denne kulinariske udforskning, skal du forberede dig på at blive transporteret til de livlige pintxos-barer i San Sebastián og Bilbao, hvor hver bid fortæller en historie, og hver sammenkomst er et vidnesbyrd om regionens passion for god mad og godt selskab.Oplev kunsten at lave disse små mesterværker, hvor enkelhed møder sofistikering. Fra de friskeste fisk og skaldyr til de mest smagfulde lokale ingredienser, hver pintxo er et vidnesbyrd om den baskiske forpligtelse til kvalitet og tradition. Uanset om du er en erfaren kok eller en hjemmekok med en forkærlighed for kulinariske opdagelser, er vores opskrifter designet til at guide dig gennem processen, hvilket gør den baskiske Tapeo-oplevelse tilgængelig i dit eget køkken.Så tag med os på denne smagfulde rejse, mens vi afslører hemmelighederne bag de ultimative pintxos, og inviterer dig til at genskabe magien i den baskiske tapeo-tradition i komfort i dit hjem. Må hver bid transportere dig til de travle gader i baskiske byer, hvor dufterne er indbydende, smagene er dristige, og glæden ved at dele små bid bliver en uforglemmelig oplevelse.
Novellesamlingen Sletten i flammer udkom i 1953 på det anerkendte mexicanske forlag Fondo de cultura económica. Oplaget var på 2000 eksemplarer, og bogen solgte i første omgang ikke særlig godt. Juan Rulfo (1917 - 1986) havde kun udgivet nogle få noveller før denne bog så dagens lys. To år senere udkom romanen Pedro Páramo, som gjorde forfatteren berømt, og som forårsagede at Sletten i flammer fik den opmærksomhed som den fortjener.Siden har begge bøger været genstand for utallige genudgivelser og er blevet oversat til alverdens sprog.Sletten i flammer er et klassisk værk fra den latinamerikanske litteratur og et mønstereksempel på den moderne litterære tradition. Den er så at sige et kompendium over den moderne litteraturs ressourcer: brud på kronologien, subjektiv tid, stream of consciousness, synsvinkelskift, flertydig symbolik osv. Der er samtidig en paradoksalitet i kontrasten mellem hvad læseren får fortalt og beskrevet, og hvordan dette bliver fremstillet. På den ene side ser man et landligt og tilbagestående Mexico for sig – de fattige landarbejdere, den støvede landsby, det fraværende statsapparat osv. – og på den anden side bliver denne virkelighed fremstillet med nogle meget moderne og sofistikerede midler.
The Spanish invasion of Mexico in 1519, which led to the end of the Aztec Empire, was one of the most influential events in the history of the modern Atlantic world. But equally consequential, as this volume makes clear, were the ways the Conquest was portrayed.In essays spanning five centuries and three continents, The Conquest of Mexico: 500 Years of Reinventions explores how politicians, writers, artists, activists, and others have strategically reimagined the Conquest to influence and manipulate perceptions within a wide variety of controversies and debates, including those touching on indigeneity, nationalism, imperialism, modernity, and multiculturalism. Writing from a range of perspectives and disciplines, the authors demonstrate that the Conquest of Mexico, whose significance has ever been marked by fundamental ambiguity, has consistently influenced how people across the modern Atlantic world conceptualize themselves and their societies.After considering the looming, ubiquitous role of the Conquest in Mexican thought and discourse since the sixteenth century, the contributors go farther afield to examine the symbolic relevance of the Conquest in contexts as diverse as Tudor England, Bourbon France, postimperial Spain, modern Latin America, and even contemporary Hollywood. Highlighting the extent to which the Spanish-Aztec conflict inspired historical reimaginings, these essays reveal how the Conquest became such an iconic event-and a perennial medium by which both Europe and the Americas have, for centuries, endeavored to understand themselves as well as their relationship to others.A valuable contribution to ongoing efforts to demythologize and properly memorialize the Spanish-Aztec War of 1519-21, this volume also aptly illustrates how we make history of the past and how that history-making shapes our present-and possibly our future.
Üdvözöljük a PINTXOS VÉGS¿ KÖNYVE, egy gasztronómiai kalandban, amely meghívja Önt, hogy 100 finom falat lencséjén keresztül mélyedjen el a baszk kultúra gazdag kárpitjában. Ebben a kollekcióban feltárjuk a baszk Tapeo Tradíció titkait, és végigkalauzoljuk az ízek utazásán, amelyek megragadják ennek az egyedülálló kulináris örökségnek a lényegét.A Pintxos, az élvezet elragadó falatai több mint pusztán étel; a közösség, a beszélgetés és Baszkföld vibráló szellemének ünnepe. Amikor belevág ebbe a kulináris felfedezésbe, készüljön fel San Sebastián és Bilbao nyüzsg¿ pintxos bárjaiba, ahol minden falat egy történetet mesél el, és minden összejövetel a régió jó étel és jó társaság iránti szenvedélyér¿l tanúskodik.Fedezze fel a kis remekm¿vek megalkotásának m¿vészetét, ahol az egyszer¿ség és a kifinomultság találkozik. A legfrissebb tenger gyümölcseit¿l a legízletesebb helyi alapanyagokig minden pintxo a min¿ség és a hagyományok iránti baszk elkötelezettség bizonyítéka. Legyen szó tapasztalt szakácsról vagy a kulináris felfedezésekre hajlamos házi szakácsról, receptjeinket úgy alakítottuk ki, hogy végigkalauzolják a folyamaton, így a baszk Tapeo élményt elérhet¿vé tesszük saját konyhájában.Tehát csatlakozzon hozzánk ezen az ízletes utazáson, miközben feltárjuk a tökéletes pintxók titkait, és meghívja Önt, hogy otthona kényelmében teremtse újra a baszk tapeo hagyomány varázsát. Minden falat elrepítse Önt a baszk városok nyüzsg¿ utcáira, ahol az illatok hívogatóak, az ízek merészek, és az apró falatok megosztásának öröme felejthetetlen élménnyé válik.
Par une belle matinée du mois d'août 1868, mon meilleur ami, celui qui partage exactement mes peines et mes joies, et, pour tout dire, mon linge aussi, était arrêté, à l'angle de la rue Vavin, en extase devant un melon. Une outre de jus, un boulet de lumière! un vrai chef-d'¿uvre de l'été qui, près de là, dans sa chaleur exagérée et suprême, commençait de rouiller les feuillages du Luxembourg! Il étalait, le fruit savoureux, son orgueil obèse au milieu de ses frères cantaloups, dans la paille dorée et rayonnante, rond comme un astre, ventru, vermeil, énorme et parfumé, la queue en vrille comme un cochon, ballonnant au soleil sa sphère aux côtes rebondies, avec la majesté d'une couronne d'empereur et la joie d'un turban de carnaval.
"Valvèdre" est un roman de George Sand publié en 1849. Cette ¿uvre explore les thèmes de l'amour, de la passion, de la quête de sens et des idéaux artistiques. Situé dans les montagnes italiennes, le récit suit les aventures de deux artistes, Valvèdre et Mario, qui, malgré leurs différences, sont liés par leur quête artistique commune et leurs relations amoureuses tumultueuses. George Sand aborde des thèmes complexes tels que la nature humaine, les aspirations artistiques et la lutte entre les idéaux et la réalité, tout en offrant une peinture vivante de la société et de la culture de l'époque.
"La Veillée" est une nouvelle de George Sand. Ce récit met en scène une veillée, où différents personnages se rassemblent et partagent des histoires, des souvenirs et des expériences de vie. À travers cette soirée où les discussions se mêlent aux récits des participants, George Sand explore les dynamiques sociales et humaines, offrant une peinture vivante de la vie rurale et des interactions entre les individus. C'est une méditation sur la nature humaine, les traditions et les liens qui unissent les gens dans une communauté.
"Voyage de Mademoiselle Lili Autour du Monde" est un récit d'aventures écrit par Pierre-Jules Hetzel, sous le pseudonyme de P.-J. Stahl. Ce livre est une adaptation destinée à un jeune lectorat. Il relate les péripéties de Mademoiselle Lili, une jeune voyageuse qui entreprend un périple autour du monde. À travers ce récit, les lecteurs découvrent diverses cultures, paysages exotiques et rencontres fascinantes, le tout agrémenté d'aventures palpitantes. C'est une immersion dans un monde d'exploration, de découvertes et de curiosités qui stimulent l'imagination des jeunes lecteurs.
Je le vois encore assis dans ce fauteuil en cuir auquel il tenait tant, peut-être parce qüil lui venait du juge Panet. C¿était là qüil aimait à causer. ¿ « La maison, disait-il, c¿est une petite patrie renfermée dans la grande patrie, la patrie commune. Vous y retrouvez votre bon vieux canapé, vos livres, votre tabac et votre vieille pipe si bien culottée. » Et ses idées d¿aller à tire-d¿aile. Agriculture, lettres, beaux-arts, philosophie, voyages, science, économie politique, tout était familierà ce docteur en médecine qui aurait voulu être notaire. Il écrivait comme il parlait, et que d¿enseignements n¿avons-nous pas entendu tomber des lèvres de ce savant chrétien, aussi érudit que modeste, qui lisait Homère, Tacite, Tite-Live, Horace, dans le texte, et faisait de la Bible sa lecture favorite.
"Un jardin sur l'Oronte" est un roman de Maurice Barrès, publié en 1922. Ce texte raconte l'histoire d'amour entre un croisé du XIIIe siècle, Guillaume, et une belle orientale, Oriante. Le roman se déroule sur les chemins de l'Orient et de la vie, et il s'agit du dernier roman écrit par Maurice Barrès. Il mêle des éléments historiques et romantiques, offrant une vision poétique de cette histoire d'amour.
"Un quart d'heure avant sa mort..." est une pièce de théâtre écrite par Paul Ferrier, un écrivain et dramaturge français du XIXe siècle. La pièce a été publiée en 1886. Elle raconte l'histoire d'un homme condamné à mort qui reçoit la visite d'un inconnu un quart d'heure avant son exécution. L'inconnu lui propose un marché qui va bouleverser ses derniers instants. La pièce explore des thèmes tels que la moralité, la destinée et le libre arbitre. Elle a été jouée à plusieurs reprises et continue d'être étudiée et appréciée pour sa profondeur et sa tension dramatique.
L'histoire de la chute de Nicolas Foucquet n'est plus à faire, après le travail impartial et complet de M. Jules Lair. Mais le surintendant, coupable ou non, ne fut pas seul atteint, et la colère du roi n'épargna aucun des membres de sa famille, pas même sa mère, femme d'une foi antique, qui, apprenant son arrestation, ne laissa échapper que ces paroles: «C'est maintenant, ô mon Dieu, que j'espère du salut de mon fils!» Madame Foucquet la mère fut, comme sa bru, comme tous ses fils, soumise au bannissement. Toute la famille fut dispersée. Le frère aîné du surintendant, l'archevêque de Narbonne, fut exilé à Alençon. Son séjour y fut marqué par des bienfaits; il y a laissé des souvenirs que le temps n'a pas complètement effacés, et il s'y est acquis, en quelque sorte, des droits de cité.
Au reste, l¿idiotisme a un grand avantage sur la friponnerie : on voit toujours assez tôt que l¿on a un domestique idiot ; on s¿aperçoit toujours trop tard que l¿on a un domestique fripon.Théodore avait ses protégés ; ma table est toujours d¿une assez large circonférence pour que deux ou trois amis viennent s¿y asseoir sans y être attendus. Ils ne trouvent pas toujours bon dîner, mais ils trouvent toujours bon visage. Eh bien, les jours où le dîner était bon selon le goût de M. Théodore, M. Théodore prévenait ceux de mes amis ou de mes connaissances qüil préférait aux autres.
De toutes les impressions que je vais chercher, tous les ans, dans ma terre natale de Normandie, je n¿en ai trouvé qüune seule, cette année, qui, par sa profondeur, pût s¿ajouter à des souvenirs personnels dont j¿aurai dit la force ¿ peut-être insensée ¿quand j¿aurai écrit qüils ont réellement force de spectres. La ville que j¿habite en ces contrées de l¿Ouest, ¿ veuve de tout ce qui la fit si brillante dans ma prime jeunesse, mais vide et triste maintenant comme un sarcophage abandonné, ¿ je l¿ai, depuis bien longtemps, appelée : « la ville de mes spectres », pour justifier un amour incompréhensible au regard de mes amis qui me reprochent de l¿habiter et qui s¿en étonnent. C¿est, en effet, les spectres de mon passé évanoui qui m¿attachent si étrangement à elle. Sans ses revenants, je n¿y reviendrais pas !
Nous sommes à la fin d'août 1690. C'est le matin. Une brise légère caresse le feuillage où la rosée brille encore sous les rayons du soleil. Toutes les voix de la nature semblent s'unir pour célébrer à l'unisson la puissance et la bonté du Créateur. Le Château Saint-Louis, posté comme une sentinelle sur le rocher de Québec, offre au regard de ceux qui l'habitent le plus gracieux panorama que l'on puisse voir. Debout, près d'une fenêtre ouverte de son palais, le gouverneur Frontenac, le front soucieux, voit à cette heure d'un oeil indifférent le spectacle grandiose que chaque matin il se plaît à contempler. Puis, comme attiré par une force occulte, il s'approche d'une nouvelle et magnifique gerbe de roses qu'une main inconnue place sur son pupitre, depuis quelques jours.
"Une Passion dans le Désert" d'Honoré de Balzac transporte les lecteurs dans un univers sauvage et envoûtant. L'histoire suit la rencontre improbable entre un soldat français égaré dans le désert et une panthère. Ce récit intense explore la solitude, la survie et l'éveil d'une passion étrange et captivante entre l'homme et l'animal. À travers cette aventure hors du commun, Balzac offre une méditation sur la nature humaine, la fascination pour l'inconnu et la puissance des émotions les plus primaires.
Dans une paroisse, voisine de Montréal, vivaient, il y a quelques années, deux hommes au caractère, aux m¿urs, aux habitudes diamétralement opposés ; et, providence ou hasard, leurs habitations étaient presque contiguës ; elles n¿étaient séparées l¿une de l¿autre que par une espèce de ruelle, ou cul-de-sac très étroit. L¿un, Paul B..., affectait, en matière de religion, un rigorisme qui eût paru ridicule aux yeux des personnes éclairées ; mais que l¿ignorance et le fanatisme de l¿endroit regardaient quasi comme un rayon de la sainteté du Christ ! En fait de pratique au moins, jamais homme n¿avait été plus assidu, plus régulier, plus irrépréhensible. Aussi, hâtons-nous de le dire, Paul B... tenait bien moins au dogme, dont il se souciait assez peu, qüau culte : tout son catéchisme à lui n¿était qüune affaire d¿apparence : sa religion était toute au dehors. ¿ Ainsi, par exemple, règle invariable, il passait chaque jour des heures entières à l¿Église, marmottant d¿interminables prières...
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.