Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Der er ingen ende på Paris blev udgivet posthumt i 1964 og er en af Hemingways mest elskede klassikere. Siden Hemingways personlige papirer blev tilgængelige for offentligheden i 1979, har litterater dog undersøgt og diskuteret de omfattende forandringer, bogens redaktører foretog inden udgivelsen. Her foreligger langt om længe den reviderede udgave, der tager højde for Hemingways oprindelige manuskript. Denne udgave, der også er nyoversat, indeholder endvidere forfatterens udkast til flere kapitler, som aldrig tidligere har været udgivet, samt skitser til forskellige indledninger og afslutninger. Der er ingen ende på Paris er et enestående portræt af det sprudlende Paris i årene efter første verdenskrig og den unge Hemingways løsslupne kreativitet og ukuelige entusiasme. Det er også historien om de lykkelige år med Hemingways første kone, Hadley, og deres venskab med kunstnere som F. Scott Fitzgerald, Ezra Pound og Gertrude Stein. ”Hemingways ’Der er ingen ende på Paris’ har for længst etableret sig som en klassisk guide til både den franske hovedstad og den fortabte generation. Den reviderede udgave føjer nyt til historien og fører mod det Paris og de minder, der måske lever bedst i erindringen.” – Information ”Man kan ikke komme uden om, at ’A Moveable Feast’ fra Hemingways hånd er en vidunderlig bog, og at den er blevet stående som en klassiker” - Politiken "en helt fortryllende beskrivelse af 1920' ernes Paris" - Ekstra Bladet
Florent-Claude Labrouste er 46 år gammel og ansat i Landbrugsministeriet. Han bor sammen med sin tyve år yngre japanske kæreste Yuzu i en luksuslejlighed i Paris, men er led og ked af sit job, og sin unge, smukke kæreste har han kun foragt til overs for. Han begynder så småt at lege med tanken om at slå hende ihjel, men beslutter sig i stedet for at forsvinde frivilligt. Han opsiger sin stilling, forlader sin kæreste og indlogerer sig på et af de få hoteller i Paris, hvor man stadig må ryge. Herfra drager han ud på landet i et Frankrig ødelagt af globalisering og EUs landbrugspolitik, og hvor landmændene slider med at få enderne til at mødes og nu er modne til oprør. Det eneste, der stadig holder ham oppe, er stadig højere doser af det antidepressive middel, Captorix – og tanken om måske igen at møde sin tidligere kæreste Camille. Men er det i det hele taget muligt at være lykkelig i det moderne vestlige samfund? Forfatteren kan opleves på Louisiana Literature 22.-25. august 2019. Pressen skriver: »Houellebecq er Le Monstre Sacré i fransk litteratur, og han hvæser, syder og sprutter som et rigtigt uhyre, hvad skal han ellers gøre, hans kritik fører ingen steder hen. Men selv ikke han kan finde rigtig ro i den absolutte nihilisme, tror jeg.« *****– Jyllands-Posten »En stor roman og en lille verdenshistorie. Michel Houellebecqs syvende spektakulære roman er fuld af antidepressiver, onani, samtidsdiagnose, menneskehad og dannelse – og længsel efter lykke.« – Information »Barokt humoristisk og ætsende spydig.« ***** – Berlingske »Med Sérotonine cementerer Houellebecq sit ry som en af vor tids bedst skrivende samfundsrevsere og den menneskelige ensomheds skjald, der rammer plet i sin ofte sydende vittige samtidskritik.« – Weekendavisen »Michel Houellebecq lever op til sit rygte om at holde sit forvredne spejl op for det moderne samfund… Og så adskiller romanen sig ved på sin egen bagvendte måde at åbne døren til noget ellers uset i Houellebecqs univers: muligheden for kærlighed til en kvinde.« ***** – Kristeligt Dagblad »Det fantastiske ved Houellebecqs nye roman er, at den tager gravalvorlige emner op, som man samtidig kommer til at le ad… Houellebecq er i storform og manifesterer med Serotonin, at han er en af Europas største nulevende forfattere.« – Pov.international »Houllebecq er en forfatter som de er bedst – en slags tidssvarende shaman med en frygtindgydende indsigt som almuen bævende og varsomt føler sig draget af. Denne slags indsigt er ikke én-til-én med virkeligheden naturligvis, men slags forstærket essens eller spejling vi kan drage nytte af hvis vi formår det. Shamanen levede også på kanten af sit samfund, på en gang udstødt og i centrum. Ligeså med Houllebecq og hans hovedpersoner. De befinder sig på kanten af den verden resten af os har taget for givet, og kan derfor se på det med en anden klarhed. « – Solidaritet »Serotonin er et brag af en bog. Det er Houllebecq, når han er allerbedst… Houllebecq forstår at skrive antihelte frem, så man både har medlidenhed med deres uformåen og raser over deres kvindehad og misantropi. « – Bogblogger.dk
1930’ernes København. Hannah vokser op som den yngste af fem børn i den jødiske emigrantfamilie Koppelman. Hun drømmer om at blive musiker ligesom sine brødre, og da hun bliver optaget på konservatoriet og forelsker sig i den unge idealist Aksel, er friheden og lykken inden for rækkevidde.Men i det jødiske miljø betyder slægten og traditionerne alt, og til den viljestærke mor Bruches sorg forkaster Hannahs brødre de kvinder, ægteskabsmægleren finder til dem. En efter en gifter de sig med danske kvinder, og mor Bruche og far Yitzhak bliver forvist til de bagerste rækker i synagogen. Nu er det kun Hannah, der kan redde familiens ære. Skal hun ofre sig og opgive musikken og den mand, hun elsker?ANNAS SANG er en dramatisk og medrivende fortælling om pligtens pris, ensomhed og krig, men også om ukueligt livsmod og altovervindende kærlighed.Bogen, der er Benjamin Koppels første roman, er inspireret af sande historier.
Romanen handler om den amerikanske journalist Jacob Barnes (ofte bare kaldt Jake) og den engelske overklassepige Lady Brett Ashley, som møder hinanden i Paris på i begyndelsen af 1920‘erne og udvikler et umuligt forhold. De tilhører en kreds, der blandt andet består af journalister og kunstnere, som lever et omflakkende liv med mange glæder og få sorger på byens cafeer. Men lige under overfladen lurer desperationen efter Første Verdenskrig, hvor mange af dem mistede deres ungdom og uskyld. Langsomt flytter historien sig ned over Frankrigs og ind i Spaniens landskab og til byen Pamplona, hvor Jake og hans "ufrivillige" ven Robert Cohn tager ophold, da Paris begyndte at blive for kedelig. Senere kommer flere af deres venner til byen under San Fermin-festivalen, blandt andre Lady Brett Ashley. "En af Hemingways mest bevægende romaner." - Bo Green Jensen, Weekendavisen<br><br>"Solen går sin gang demonstrerer allerede en hel række af Hemingways kunstneriske virkemidler. Den knappe stil, den sigende tavshed, ærligheden, den omskabte følsomhed, den intense deskriptive evne. Der er scener i bogen fra Spanien og fra tyrefægtningerne, som er helt blændende prosa, sider af en egen hård, blank glansfuldhed, der næsten indkapsler dem i en slags mytisk poesi – så fortættet er stemningen bag de sikre konstateringer." – Hakon Stangerup, Nationaltidende<br>"En af Hemingways mest bevægende romaner." - Bo Green Jensen, Weekendavisen"Solen går sin gang demonstrerer allerede en hel række af Hemingways kunstneriske virkemidler. Den knappe stil, den sigende tavshed, ærligheden, den omskabte følsomhed, den intense deskriptive evne. Der er scener i bogen fra Spanien og fra tyrefægtningerne, som er helt blændende prosa, sider af en egen hård, blank glansfuldhed, der næsten indkapsler dem i en slags mytisk poesi – så fortættet er stemningen bag de sikre konstateringer." – Hakon Stangerup, NationaltidendeHemingway (1899-1961) var, og er, en af Amerikas betydeligste forfattere, der som journalist havde lært sig en enkelt stil, der blev karakteristisk for hans skønlitterære værker. I 1954 modtog Hemingway nobelprisen i litteratur.
Amerikaneren David driver rundt i Paris, da han en aften møder den italienske bartender Giovanni. David er netop blevet forlovet med den eventyrlystne Hella, men tiltrækningen til Giovanni er for stærk, og Hella er i Spanien. Snart flytter han ind på Giovannis værelse, men da Hella vender tilbage til Paris tre måneder senere, må han vælge mellem de to. Davids valg får tragiske konsekvenser. ”Giovannis værelse” er en kærlighedshistorie om identitet og begær i 1950’ernes Paris. Udkommer i SKALA-serien i Pia Juuls oversættelse. James Baldwin (1924-1987) var en amerikansk forfatter og borgerrettighedsaktivist. Han skrev indgående om den afroamerikanske oplevelse i USA og skabte furore ved at skrive om kærlighed mellem to hvide mænd i ”Giovannis værelse”. ”Voldsom og ulidelig smuk.” - San Francisco Chronicle ”En af de få forfattere af vores tid.” - Norman Mailer
Sonja er en ener. Som ung kvinde i overklassen i 1930’erne er hendes liv stort set lagt til rette på forhånd, men hun har ikke tænkt sig at indrette sig efter konventionerne. Hun vil være kunstner. Mod sin mors vilje søger hun optagelse på en københavnsk kunstskole og tumler hovedkulds ind i avantgardens brus af utæmmet kreativitet, fornyelse og frisindede eksperimenter. Altings midtpunkt er den karismatiske og rebelske Richard Mortensen, og Sonja bliver forelsket. Men som kvindelig kunstner er det tæt på umuligt at blive hørt, og hun må tage et valg: Enten må hun spille sikkert og affinde sig med et liv i periferien, eller også må hun satse alt, trodse de dystre krigsudsigter og rejse til Paris for at forbinde sig med noget større og finde sin stemme – som kvinde, kunstner og kriger.KRIGER UDEN MASKE er en dramatisk og engagerende skæbnefortælling om den unge billedhugger Sonja Ferlov Mancoba (1911-1984), en af de mest betydningsfulde danske modernister. Hanne-Vibeke Holst har som den første fået adgang til hendes efterladte papirer, bl.a. breve, fotografier og dagbøger, og med det som afsæt skrevet en roman om Sonja Ferlov Mancobas viljestærke ungdomsår, om hendes længsel efter frihed og hendes kompromisløse kamp for kærligheden og for at skabe universel kunst, der kan forene en menneskehed splittet af krig.
Myriam og Paul bor i et eksklusivt kvarter i Paris med deres to små børn. Da Myriam skal tilbage til arbejdet efter barsel, får de brug for en barnepige, og de beslutter sig for den perfekte, høflige og tillidsvækkende Louise. Børnene elsker hende, hun er varm og omsorgsfuld, laver udsøgte måltider til hele familien, efterlader lejligheden skinnende ren, og holder sig i øvrigt diskret i baggrunden. Snart kan Myriam og Paul slet ikke undvære deres hengivne barnepige. Men ganske langsomt ændres magtforholdet i familien, og deres idylliske hverdag inficeres af jalousi, vrede og mistro. For hvor godt kender de overhovedet det menneske, de har lukket helt ind i familien og betroet det mest dyrbare de ejer? Pressen skriver: »Umulig at lægge fra sig og endnu sværere at glemme igen.« ****** – Politiken »Nervepirrende … fuld af finesser.« ***** – Børsen »En ualmindeligt godt begavet psykologisk thriller.« ***** – Elle »Romanen fastholder læseren i et jerngreb, indtil sidste side er vendt.« – UDBRUD! »Medrivende, prisvindende thriller og et skarpt portræt af moderne kvindeliv på første og tredje klasse.« – Weekendavisen Dyster og foruroligende **** – Jyllands-Posten »Leïla Slimani har givet os en fremragende roman … som gør ondt og bliver siddende.« – Litteratursiden.dk »En hjertegribende beretning.« **** – Litteraturlinjer.dk »Byder på mere end et godt gys og stigende spændningskurver. Slimanis velfunderede beskrivelser af personernes sindstilstand – deres glæder, frygt og ambitioner males med sarte penselstrøg, men kommer tydeligt frem, fordi de puffer til læserens egne følelser ... En spændende læseoplevelse.« – Bogblogger.dk
Bogen der har sendt chokbølger gennem Frankrig og totalt har ændret #metoo-debatten. Nummer 1 på de franske bestsellerlister siden udgivelsen i januar 2020. V. var 13, en usikker og lidt forsømt pige; G.M. var 50, en celeber forfatter, der var kendt for sine seksuelle forhold til purunge piger. De to mødes til et middagsselskab, han bestormer hende med kærlighedsbreve, hun er duperet over denne kultiverede mands interesse for hende, og snart fortolker hun hans rutinerede forførelseskunst som udtryk for den store kærlighed. Hendes mor giver sin tilladelse til forlaget, og V. flytter ind på G.M.'s hotelværelse, installeret i rollen som 14-årig elskerinde til en pædofil forfatter. 30 år efter at forholdet er slut, beskriver Vanessa Springora det smertefulde kapitel af sin ungdom, der endte med et psykisk sammenbrud, og som trak lange destruktive spor ind i hendes voksne liv. Hun skildrer ambivalensen omkring det oplevede, hele det sammenfiltrede følelseskompleks af smerte, afmagt, skam og skyld og vrede. "Samtykket" er en bog om et seksuelt og litterært overgreb på en ung pige, om at miste kontrollen over sit liv, men også til sidst få den igen ved at fortælle historien om dette overgreb. "Chokerende (...). Her giver en klog og harmonisk stemme ordet til dem, der alt for længe har levet i stilhed. Det gør lige så godt, som det gør ondt." - Berlingske, 5 stjerner"Selvbiografisk, rå, skarp, subtil og dyb."- Le Parisien
"Naturen har udelukkende skabt individerne for at understøtte Lidelsen, for at hjælpe den med at sprede sig på deres bekostning." Mange af sætningerne i Bitterhedens syllogismer (1952) kunne være formuleret med det formål at udtrykke mest mulig fortvivlelse på mindst mulig plads. Aforismesamlingen er skrevet på fransk af den rumænskfødte filosof Emil Cioran, som for at overvinde en mangeårig depression gav afkald på sit modersmål og tilegnede sig en formfuldendt frankofon stil med syttenhundredetallets belletristik som forbillede. Den knappe prosa i Bitterhedens syllogismer bærer præg af denne "kærlighedsaffære med en ordbog": De mest destruktive tankerækker fremføres på en subtil og elegant måde, som hvis Nietzsches filosofiske hammer var forvandlet til en fleuret.Umiddelbart virker Bitterhedens syllogismer heller ikke som en bog skrevet af nogen, der har overvundet en depression, snarere tværtimod: Sortsynet er konstant og angår alt fra religion og ateisme over kærlighed og ensomhed til liv og død. Alligevel er teksten, på trods af det pessimistiske udgangspunkt, altid lystbetonet, motiveret af en generøs vilje til at charmere og underholde. Cioran forstår kunsten at være "elskværdigt ulykkelig", som han selv udtrykker det, og går aldrig af vejen for en vittighed: "En filosofisk mode er ligesom en gastronomisk; man er lige så utilbøjelig til at gendrive en idé som til at gendrive en sovs."Det paradoksale ved Cioran – den vennesæle misantrop – afspejles også i modtagelsen af hans værker. Allerede udgivelsen af hans første bog udløste på den ene side en pris til forfatteren, mens den på den anden side, hvis man skal tro en vandrehistorie, tvang hans forældre til at mørklægge deres hjem om aftenen. Den ikonoklastiske præstesøn var ikke sen til at forlade hjemlandet til fordel for Paris, hvor han boede resten af sine dage, altid nødtørftigt indkvarteret på små hotels med livsledsageren Simone Boué og en enorm bogsamling. Ciorans eneboertendenser og hans værkers uforsonlige udtryk forhindrede ham dog ikke i at indtage en plads i det intellektuelle parisiske miljø. Han var venner med især to andre eksilforfattere, Samuel Beckett og landsmanden Paul Celan, og er blevet beundret på afstand af Susan Sontag og Herta Müller. Bitterhedens syllogismer er det første af hans værker, der er oversat til dansk.Emil Mihai Cioran (1911-1995) var rumænsk forfatter og filosof. Langt størstedelen af sit liv tilbragte han i selvvalgt eksil i Paris, hvor han som "rejsende i smuldrende kosmologier" forfinede sit sortsyn til punktnedslag i altings utilstrækkelighed. På trods af en afsmag for anerkendelse lykkedes det ikke Cioran at holde alle læsere fra livet: Samuel Beckett skrev, at han "fandt ly" i hans "ruiner", landsmanden Paul Celan oversatte ham til tysk, og for Susan Sontag var han en arvtager efter Kierkegaard, Nietzsche og Wittgenstein.
Højtryk og lavtryk er en kærlighedsroman, en sædekomedie, en coming-of-age for voksne om dysfunktionelle familier, venskab, psykisk sygdom og om at starte forfra to sekunder før det er for sent.Der er noget galt med Martha, og det har der været længe. Da hun var sytten eksploderede en lille bombe i hendes hjerne, og eft er utallige lægebesøg, uendelig meget terapi og alverdens medicin ved hun stadig ikke, hvorfor det kan tage hende en hel dag at komme ud af sengen, eller hvorfor hun støder både vildfremmede og sine nærmeste fra sig.Engang arbejdede hun for Vogue og drømte om at skrive en roman. Nu producerer hun indhold til et website, hun foragter. Engang boede hun i en taglejlighed i Paris. Nu bor hun i Oxford på en lukket villavej i et hus, hun ikke kan fordrage, men som hun ikke magter at flytte fra. Men det er hun nødt til, især nu hvor hendes mand Patrick – søde Patrick, der aldrig har ønsket andet end at gøre hende lykkelig – har forladt hende.Martha har ingen steder at tage hen, bortset fra barndomshjemmet – et bohemeagtigt (læs: faldefærdigt) byhus i en autentisk (læs: nedslidt) del af London – for at bo med sine forældre og prøve på at overleve uden sin elskede søster, som er den eneste, der altid har kunnet gøre tilværelsens kaos udholdelig for Martha, og som nu enten har for travlt eller bare har fået nok.Men måske kan Martha skrive en bedre slutning for sig selv ved at starte forfra – måske er hun alligevel ikke helt færdig.
Paris, én dag, to skæbner Tidligere elskede Mathilde sit job som projektleder, men efter at hun modsagde sin chef til et møde, er hun blevet kørt ud på et sidespor og bliver ignoreret af alle sine kollegaer. Hun føler sig mere og mere usikker på alt, men da hun opdager, at hun er blevet rykket ned på kontorets pulterkammer, beslutter hun sig for, at noget må ændre sig. Thibault er praktiserende læge og kører rundt til Paris’ ensomme og udsatte patienter. Han har aldrig fået kone og børn, men er dybt forelsket i Lila, der dog holder ham på afstand. Da han endelig får sagt, at de ikke længere kan ses, trækker hun blot på skuldrene. Mens han kører ud på sin daglige runde, overvejer han, om han vil være i stand fastholde sin beslutning. Begge bevæger de sig gennem Paris med al dens larm, ensomhed og fortabte skæbner, men inden dagen er omme, vil deres veje krydses. ”Delphine de Vigan er en sensation.” – The Observer
Paris er byernes by, lysenes, kunstens og kærlighedens by – og et af verdens mest populære rejsemål. Måske du også har besøgt den og tror, at du kender den ud og ind? Jamen, så læs med og bliv overrasket!Her får du nemlig præsenteret 111 anderledes og oversete steder, der ligger gemt af vejen mellem de typiske turistattraktioner.Hvor holdt Chopin og George Sand deres stævnemøder? Hvem serverer byens bedste kaviardip? Og hvor finder du de ældste rester af romertidens Paris?Bogen her afslører byens bedste hemmeligheder og guider dig rundt i et Paris, der er forbeholdt de nysgerrige og eventyrlystne.Sybil Canac er journalist og født i hjertet af Paris. Hun har skrevet mange bøger om Paris’ arv og kultur. Renée Grimaud har boet i Paris i over fyrre år. Hun er forfatter til flere historiske bøger og temabøger om Paris. Katia Thomas arbejder som turistguide i Paris.
I bogen Skoven og floden møder Karl Ove Knausgård den tyske kunstner Anselm Kiefer mange forskellige steder i verden, blandt andet i Paris, hvor han bor, i København og London, og i Freiburg og Donaueschingen, hvor Kiefer voksede op. Han overværer Kiefer arbejde i sit atelier, og han taler med ham om hans kunst, i et forsøg på at prøve at forstå, hvad mødet med Kiefers kunst gør ved os. Gennem møderne og samtalerne med Kiefer stiller Knausgård ham de store spørgsmål: Hvordan kan billeder uden mennesker i den grad være ladet af det menneskelige? Hvordan kan et tomt landskab være ladet af historie?Skoven og floden er et fascinerende blik ind i en af verdens største kunsterens liv og virke.
Boystown (eng. The Great Believers) er en prisvindende og anmelderrost roman om venskab, kærlighed og tab under 80'ernes AIDS-epidemi i USA.Yale Tishman har en strålende karriere i Chicagos kunstverden, men omkring ham begynder AIDS-epidemien at tage til i styrke. En efter en bliver hans venner syge og dør, og efter hans ven Nicos begravelse kommer sygdommen helt tæt på Yale. Tredive år senere søger Nicos lillesøster, Fiona, efter sin datter i Paris. Her bliver hun konfronteret med de katastrofale følger, sygdommen fik for hendes eget liv. Yales og Fionas historier væves ind i hinanden og skildrer sygdommens rasen, den moderne verdens kaos og de menneskelige omkostninger epidemien havde for dem begge.Romanen var bl.a. finalist til Pulitzer-prisen og National Book Award og vinder af Carnegie-medaljen."Medrivende og menneskelig (...) En pageturner om sygdom og dødelighed." New York Times"Makkai skriver tankefuldt og sikkert om betydningen af erindring og eftermæle og den smerte, der følger med at overleve." The Guardian
Karlas far kommer ikke til hendes fødselsdag. Karla har nemlig ikke en far. Hendes mor har fået hende ved hjælp af en sæddonor, og han kommer heller ikke, for han kender hende slet ikke. Men der kommer mange andre til Karlas 8 års fødselsdag. Og faktisk også en helt ny gæst.Klassen kommer også til fødselsdag, og hun glæder sig til, de skal gå på flødeboller, og hun skal have gaver. Mor og Karla har fundet på lege og bagt kage. Men festen går slet ikke som planlagt, og morfar, mormor og mor giver Karla en gave, som hun slet ikke havde regnet med.'Karlas store gave' er den femte bog i serien om Karla, der vokser op i en familie uden en far.
Den legendariske spion Gabriel Allon har takket ja til stillingen som leder af Israels hemmelige sikkerhedstjeneste. Samme aften som hans forfremmelse lokkes han til en sidste opgave i felten. Terrornetværket ISIS har sprængt en bombe i Paris og den franske regering vil have Gabriel til at eliminere manden bag angrebet – inden han slår til igen. De kalder ham Saladin, en både genial og storladen terroristleder, som er umulig at spore på grund af den sofistikerede krypteringssoftware der beskytter hans kommunikation. Gabriel har intet valg, han må få en agent indenfor. Valget falder på den talentfulde unge læge Natalie Mizrahi som må spille rollen som terrorrekrut. Opgaven bringer hende til Washington hvor Saladin lægger planer, som vil ændre historien.
Hvorfor kindkysser de i Frankrig? Hvad er baguettens kulturhistorie? Hvilken betydning har den klassiske franske café for åndslivet? Hvad er det ved fransk kunst, kultur og joie de vivre, der er så tiltrækkende?I sin nye bog, OH LA LA, fortæller Aske Munck, mangeårig korrespondent i det franske, med indsigt og charme, kærlighed og kritisk sans, i en række veloplagte tekster om alt det, der gør Frankrig så … fransk! Om aviskiosken og galanteri, om apéro og hygiejne, om kærlighed og utroskab, om vin, hunde, trafik, høflighed og meget mere.OH LA LA er en selvstændig og mere personlig opfølger til den anmelderroste DEN RYSTEDE REPUBLIK fra 2020.
Madeline er kriminalbetjent i London og rejst til Paris for at være lidt alene og genfinde roen i sit liv. På grund af en misforståelse er hun dog nødt til at dele udlejningshus med forfatteren Gaspar, som er ankommet fra USA for at skrive i ro og fred. Huset inklusiv atelier har tilhørt den berømte maler Sean Lorenz, som er død et år forinden og hvis malerier siden er forsvundet. Da både Madeline og Gaspard er fascineret af Lorenz' talent og triste skæbne, beslutter de sig for sammen at opspore de meget omtalte billeder. Ingen af dem kunne dog have forudset, hvilke prøvelser de må igennem for at afdække hemmelighederne om Sean Lorenz. Guillaume Musso har endnu engang skrevet en fængslende thriller, som denne gang tager læseren med ind i en fascinerende og mystisk kunstverden.
Paris, 16. februar 1885. En kolossal folkemænge følger den venstreradikale forfatter Jules Vallès’ kiste gennem byens gader til kirkegården Père-Lachaise – hvor de sidste kommunarder var faldet fjorten år tidligere sammen med deres kortlivede revolutionære folkestyre, Pariserkommunen. Fem år er gået, siden kommunarderne fik amnesti, og de eksilerede kunne vende hjem, men Pariserkommunens skurke og helte er ikke glemt. Midt i menneskemylderet genfinder vi Zabo, som vi forlod tyve år tidligere i Louisiana, og som nu lyder navnet Clara. Da hun ser en ung pige blive mishandlet efter netop at være ankommet til storbyen fra Bretagne, reagerer Zabo ... I dette første bind af to i den allersidste cyklus om Vindens passagerer iscenesætter François Bourgeon en storslået grafisk roman med tråde til Pariserkommunens komplekse og misagtede periode ... og først og fremmest henlagt til den maleriske bydel Montmartre. Noteapparat med forklaringer til historiske personer, begivenheder og begreber.Det er fyrre år siden, at François Bourgeon lancerede sit storslåede, historiske periodedrama Vindens passagerer, der blev en af tidens mest bemærkelsesværdige og indflydelsesrige tegneserier for voksne. Med sin kraftfulde blanding af detaljerede maritime miljøer, blodige begivenheder – og samtidig en udpræget kønspolitisk og social undertone med den handlekraftige og seksuelt selvbevidste unge pige Isa i hovedrollen – var både mandlige og kvindelige læsere begejstret for de fem første bind, der i sin helhed må betragtes som en kraftpræstation af en mastodontisk graphic novel. Cobolt udgav den samlede udgave i 2011. For ti år siden udkom seriens anden cyklus, Barn af Kaimantræet, i to bind. Mens de oprindelige fem bind kredser om tiden for Den Franske Revolution 1798-99 og samtidens omfattende slavehandel, udspiller Barn af Kaimantræet sig under Den Amerikanske Borgerkrig i 1863 i Louisianas sumpområder med Isas barnebarn Zabo i hovedrollen. Den tidligere danske udgave af de to bind har længe været udsolgt og stærkt efterspurgt. Efteråret 2019 udkommer de i en ny, samlet udgave. I denne nye, tredje og allersidste cyklus, som også kommer til at omfatte to bind, møder vi omkring tyve år senere atter Zabo, der nu befinder sig i Paris i efterdønningerne af Pariserkommunens blodige begivenheder. Sammen med den unge bretonske pige Klervi forsøger hun at navigere i Montmartres smeltedigel af ludere, lommetyve, dissidenter, revolutionære, royalister, nationalister, kunstnere og excentrikere, mens hun langsomt begynder at blive indhentet af sin smertefulde fortid. [Pressen skrev om Vindens passagerer:] »Enestående ... Billedruderne dugger af erotik, og detaljegraden i skildringen af 1700-tallet er forbilledlig.« – Politiken (5 hjerter) »Fortællingen har et episk omfang, som ikke er hverdagskost i tegneserier, og så er den fuld af eksplicit vold og sex.« – Information »En vaskeægte klassiker. Serien er smukt fortalt og tegnet, og denne samlede, indbundne udgave i størrelse XXL kan kun anbefales.«– Ekstra Bladet »Tegnet med udsøgt sans for detaljer og farvelægning ... Man får en på opleveren.«– Weekendavisen
I Aspens snedækkede landskab samles familien White ved den yngste datter Rosies julebryllup. De først ankomne gæster er brudens forældre, Maggie og Nick. Deres datters bryllup er en lykkelig begivenhed, som de glæder sig til at fejre, men de bærer på en hemmelighed; de står nemlig selv på kanten af skilsmisse. Efter at have levet hver for sig det seneste halve år er det sidste, de har brug for, at være indespærret sammen i et uimodståeligt, romantisk vintereventyr. Rosies storesøster Katie gruer også for det kommende bryllup. Katie er bekymret for, at hendes impulsive, godhjertede søster er ved at begå en stor fejltagelse, og derfor er hun fast besluttet på at redde Rosie fra sig selv. Hvis bare den irriterende flotte forlover, Jordan, ville lade være med at gå i vejen … Bruden Rosie elsker sin forlovede højt, men alligevel har hun fået kolde fødder. Men alle gæsterne er jo ankommet, så hvordan skulle hun kunne fortælle dem, at hun er kommet i tvivl? Mens den store dag nærmer sig med hastige skridt og følelserne står på højkant, bliver denne jul én, familien White aldrig vil glemme.
Philippe Lançon tilhører ikke inderkredsen på det franske satireblad Charlie Hebdo og er ikke med til alle redaktionsmøder - men møder op den 7. januar 2015. Fortællingen begynder dagen inden terrorangrebet på Charlie Hebdo. Et glimt af normaliteten. Lançon bliver hårdt såret. Store dele af hans underansigt er skudt væk; og et meget langt sygdomsforløb venter forude.Det er ikke en sygdomshistorie, selvom Lançon kommer dybt ned i operationer, genoptræning og indlæggelser. Det er en fortælling om genopbygningen af et helt nyt liv. Der er ingen vej tilbage. Et uomgængeligt vidnesbyrd om ytringsfrihedens pris.Mikael Jalving, JP******Jakob Genz, Berlingske*****Adam Holm, 4. Division på P1Rystende og stærkt bevægende. Eminent. Et helstøbt erindringsværk.Et ubestrideligt, absolut mesterværk - Le Figaro Magazine
★★★★★★ – Kristeligt DagbladStrindberg skrev Inferno på fransk i løbet af syv uger i 1897 på grundlag af de dagbogsoptegnelser hand havde ført gennem tre år. Inferno er beretningen om nogle år "i helvede", hvor Strindberg gennemgår en dyb sjælelig krise og hvor hans liv er som et laboratorium.Skuepladsen er Paris. Strindberg har forladt kone og barn med en følelse af at have brændt alle broer, samtidig med at han føler lede ved bohemelivet og overvejer "at vende poesien ryggen". Han kaster sig ud i naturvidenskabelige studier og eksperimenter og er besat af tanken om at fremstille guld.Hvor Strindberg tidligere betragtede sig som frontkæmper for det moderne, er Inferno præget af en vending indad, af introspektiv fordybelse og religiøs søgen. Hans sind er åbent for alt det der sker omkring ham; han eksperimenterer, fortolker, ser tegn alle vegne og skriver i en impressionistisk stil som foregriber den moderne autofiktion.
Livet begynder ved 75.Det er aldrig for sent at opleve sit livs eventyr Evelyn Gallagher fortryder bitterligt den hurtige flytning til plejehjemmet i Dublin. Selvom hun er femoghalvfjerds og lige blevet enke, så er hun langt fra døden nær. Så en morgen, mens hele hjemmet sover, trisser Evelyn ud gennem porten for aldrig at vende tilbage. Hun begiver sig af sted på en roadtrip, som tager hende til Liverpool og Bretagne. Her køber hun en minibus og begynder sit livs eventyr. Men det er ikke alle, som synes, at store eventyr er passende for en dame i Evies alder, slet ikke hendes søn Brendan og hans kone Maura. Sammen begiver de sig ud for at lede efter Evelyn. Da de endelig finder hende, får de sig en overraskelse, for mens Brendan og Maura har opgivet håbet om kærligheden, så har Evie det slet ikke.
I vor tid udkom oprindeligt i 1925 og var den samling af noveller, der først henledte verdens opmærksomhed på Ernest Hemingway. Novellerne viser hans alsidighed som forfatter og kaster et fascinerende lys over temaerne i hans store romaner - krig, kærlighed, heltemod.Denne samling indeholder nogle af hans mest berømte noveller, bl.a. Indianerlejr, Doktoren og doktorens kone, Tredages-stormen, Bokseren og Store flod med to hjerter. ?Det er i Hemingways noveller, at man stadig oplever hans storhed som forfatter. De er to the point og skrevet med en præcision, som er Hemingways helt egen stil. Jeg har læst dem alle flere gange, men vender ofte tilbage til dem. Det er Hemingways novellekunst, der gør ham til en af det 20. århundredes allerstørste forfattere." LEIF DAVIDSEN
Under en gåtur i Paris’ gader opdager Arsène Lupin en mand, der følger efter en kvinde med lyst hår og blå øjne. Lidt senere på en café får han øje på en anden kvinde med lyst hår og grønne øjne – og Arsène Lupin aner ikke, hvad der venter ham ...Den franske gentlemantyv og detektiv Arsène Lupin bliver ofte beskrevet som det franske svar på Sherlock Holmes. Den første historie om ham udkom i 1905 i magasinet "Je Sais Tout", og siden har han optrådt som hovedperson i en lang række noveller og romaner. I alt foreligger der seks bøger om den populære detektiv på dansk; "Arsène Lupin – gentlemantyv" (1), "Arsène Lupin kontra Herlock Sholmes" (2), "Arsène Lupin – Den hule nål" (3), "Arsène Lupin – krystalproppen" (4), "Arsène Lupin – i al fortrolighed" (5) og "Arsène Lupin – pigen med de grønne øjne" (6).Maurice Leblanc (1864-1941) var en fransk forfatter, som primært er kendt for sine noveller og romaner om den fiktive gentlemantyv og detektiv Arsène Lupin. Lupin blev skabt på bestilling af magasinet "Je Sais Tout", som modsvar til de meget populære, engelske historier om Sherlock Holmes, og blev en øjeblikkelig succes. Selvom Maurice Leblanc også skrev andre bøger, koncentrerede han sig fra 1907 hovedsageligt om historierne om Arsène Lupin.
London West End bliver rystet af brutale terrorhandlinger. Angrebet er et unikt eksempel på perfekt planlægning og komplet tavshed, men der er én løs tråd. Tråden fører Gabriel Allon og hans team til Sydfrankrig og til en af en af de rigeste mænd i landet, Jean-Luc Martel og hans partner, Olivia Watson - en smuk tidligere britisk fotomodel. Olivia foregiver ikke at kende den sande kilde til Martels enorme formue. Og Martel vender på samme måde det blinde øje til, da han indgår forretninger med en mand, hvis eneste mål er at ødelægge hele den vestlige verden. Sammen, under Gabriels dygtige ledelse, bliver de nøglepersoner og helte i den globale krig mod terrorisme og jagten på verdens farligste mand. "Silva spinder sit spind, lægger sine fælder, lammer læseren med hovedbruds-krøllet spænding og pludselige drejninger...betagende-"-Providence Journal
”På de store rastepladser med servicestation, butik og som regel restaurant vokser der hver nat en lille, flygtig og omskiftelig by frem, som kun vil eksistere en enkelt gang for så at blive erstattet af en anden, der ligner, men er anderledes end den foregående dags. Pludselig er byen fyldt op, og det er verdens mest internationale by med bulgarske, franske, tyske, spanske, græske og belgiske huse, dybe huse med påskrifter eller store presenninger, der dækker over mysteriet …”Ud fra devisen rejser skal være digte sætter de forelskede ’autonauter’ Julio Cortázar og Carol Dunlop sig en varm forårsdag i 1982 for at gennemføre en 33 dage lang rejse ad ’kosmostradaen’ fra Paris til Marseille i dragen Fafner – et langsommeligt rødt Folkevognsrugbrød – med hver en skrivemaskine. Og motorvejen mod syd og dens 65 rastepladser forvandles umærkeligt fra grå asfalt til klingende poesi gennem finurlige cortazarske og dunlopske betragtninger over stort og småt. Her dokumenteret ved hjælp af dagbogsoptegnelser, brevvekslinger, fotografier, skitser over ruten og ikke mindst fri fantasi.Beretningen i sin bogform er også en endelig afsked og sidste kærlighedserklæring; Carol Dunlop døde få måneder efter hjemkomsten, bare 36 år gammel.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.