Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
En brand raserer øverste etage i en bygning i centrum af Parma. Nina Mastrantonio, der er marskal i carabinierikorpset, begiver sig straks til stedet. En mand, der driver en lille stofbutik, er indebrændt. Det står hurtigt klart, at der ikke er tale om en ulykke, og Ninas chef – den forfængelige Cattaneo – meddeler, at han allerede har identificeret og anholdt gerningsmanden, en ung mand fra Ghana, der prostituerer sig, og som stod i forbindelse med offeret: den perfekte gerningsmand.Nina har svært ved at koncentrere sig om sagen, da hun har personlige bekymringer. Hvorfor vender hendes tiltrækkende kollega Navarre ikke tilbage fra Sicilien? Har han en anden kvinde dernede? Det piner hende at indrømme, at hun er jaloux. Hun bekymrer sig også om Volkov, manden, der nær havde dræbt hende, og som nu ser ud til at være vendt tilbage for at hævne sig på hende.Men en dag, da hun er på politistationen, lykkes det moderen til den drabsanklagede ghanesiske dreng at overbevise Nina om at genåbne sagen. Det er op til hende – i en kamp mod både indre dæmoner og en magtfuld ydre fjende – at optrevle sagen, der begynder med butiksejeren, men fører hende til en af områdets rige familier og videre til en patriciervilla samt en gammel hemmelighed, som der har været vogtet over i mange år.
På grund af storm ligger en luksusyacht og venter på at lægge til kaj. Den viser sig at have en gummibåd på slæb med liget af en mand, hvis ansigt er smadret til ukendelighed. Montalbano forholder sig skeptisk til besætningens forklaring, og hvordan financierer den kvindelige yachtejer sit liv og sin idelige sejlen rundt på verdenshavene? Opklaringsarbejdet udfordrer hans evner, og mødet med en ung, kvindelig løjtnant fra havnekontoret påvirker ham følelsesmæssigt i overvældende grad. En Montalbano-krimi bind 14.
Fundet af liget af en mand er bemærkelsesværdigt på flere måder: Liget er findelt i 30 dele, og det bliver fundet på en lermark. Tanken ledes hen på beretningen om Judas og de 30 sølvpenge. Mafiaen er kendt for at benytte symboler i forbindelse med likvideringer, men kunne det være camouflage? Vicekommissær Augello bliver mere og mere uomgængelig. Montalbano løser begge problemer.Pottemagermarken er den trettende Montalbano-krimi.
Den dansk-tyske journalist Michael Bech får en opringning om, at der er fundet et ilde tilredt lig i en skov ved Uetze i Tyskland. Yderligere to lig, der i lighed med det første er skudt gennem øjne og mund, bliver fundet. Mafiamord? Sammen med sin kæreste, den sicilianske kriminalkommissær Angela Pecci, og i et samarbejde med det tyske politi, efterforsker de mordene. De kommer på sporet af illegal organhandel med forbindelse til Sicilien, hvor Bech på øen kommer i kontakt med flygtninge, som udnyttes på det groveste. I forbindelse med sin research bringer journalisten sig selv i livsfare. Det handler om mange penge, hvor menneskeliv og menneskeværdighed ikke har nogen betydning. Med blandingen af fakta og fiktion, historie, gastronomi og turisme sammen med en portion kærlighed og erotik er Den sicilianske forbindelse interessant og spændende læsning for krimifans og alle dem, der holder af Tyskland og Italien. Uddrag af bogen Det var ikke noget kønt syn. Som hans datter havde berettet, var det tydeligt, at manden var blevet skudt gennem øjnene, hagen og gennem munden. Skuddene gennem hagen var gået op gennem hovedskallen, mens de, der var blevet affyret gennem mund og øjne, var gået ud gennem nakken. Alt dette fik Bech fat i, mens han kunne iagttage, hvordan en retsmediciner undersøgte det blodige lig, som nu var hentet op af grøften og lå på en åbnet ligpose. Retsmedicineren gav udtryk for et håb om, at han ville kunne finde et eller flere projektiler i hovedet på den døde, som måske kunne føre til mordvåbnet. Et var nemlig klart: Den myrdede var ikke dræbt på findestedet. Om forfatterenHans-Willy Bautz er født i Haslev i 1946. Han er handelsuddannet og har arbejdet mange år i autobranchen. Siden han var 14 år gammel, har han skrevet artikler til aviser. I de seneste mange år har han arbejdet som selvlært journalist. Fra 1984 til 2014 arbejdede han i Uetze ved Hannover i Tyskland, hvor han udgav en ugeavis. I Tyskland har han fået udgivet to bøger med fortællinger og to kriminalromaner. I Danmark har han fået udgivet to kriminalromaner, og denne er den tredje. Han arbejder allerede på den fjerde.
Fundet af et skamferet hestekadaver på stranden ud for Montalbanos hus udvikler sig til en sag, der udsætter ham for prøvelser, både kulinariske og af den intime slags, og afslører en for ham ukendt verden: hestevæddeløb. Sporet i sandet er den tolvte Montalbano-krimi.
"Sicilien" er Peter P. Rohdes bog om den lille ø med omkring 5 millioner indbyggere. I bogen udforskes forskellige aspekter af øen, og Rohde kommer blandt andet omkring øens historie og kulturelle og sociale forhold.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlPeter Preisler Rohde (1902-1978) var en dansk forfatter. Han var kendt for i sine værker at være stærkt påvirket tidens strømninger. Rohde fik sin forfatterdebut med bogen "Verdenskrisen og det britiske rige" i 1928. Han udgav herefter flere værker, særligt med fokus på politik og kultur. Det kom blandt andet til udtryk i "Indien og den indiske frihedskamp" (1932) og "Sicilien" (1975).
Under mystiske omstændigheder myrdes konen til en redaktør fra Palermo om bord på en færge. Michael Bech, en dansk-tysk journalist, havde netop lært parret at kende og tilbyder sin kollega at hjælpe med at finde frem til motivet til mordet. Undervejs møder Michael Bech en kvindelig siciliansk kriminalkommissær, der ikke kun skal opklare mordet på redaktørens kone, men også hvorfor man har fundet en skindød og flere friske lig i gamle kister i Palermos katakomber. Der opstår mere end bare sympati mellem journalisten og kommissæren. I tæt samarbejde kommer de på sporet af utrolige kriminelle aktiviteter, men formår også at nyde livet, som de et par gange er ved at miste under dramatiske omstændigheder. Med blandingen af fakta og fiktion, historie, gastronomi og turisme sammen med en portion kærlighed og erotik bliver Mord på færgen til Palermo interessant og spændende læsning for krimifans og alle dem, der elsker Italien. Uddrag af bogen Hun stirrede på flisegulvet og lod sit blik glide op til en kiste i øjenhøjde. Hendes mand opdagede straks hendes lidt usædvanlige adfærd. ”Skat, har du det ikke godt?” spurgte han. ”Jeg ved ikke rigtigt …” Brunhilde Meyers ansigt var kridhvidt. Hun kunne ikke rigtig få ordene frem. Hun pegede på gulvet. ”Dér!” stammede hun. ”Dér, på fliserne …!” ”Ja, skat, hvad er der?” ”Blod!” ”Åh, pjat med dig”, sagde hendes mand i en lidt irriteret tone. ”Du er ikke rigtig klog. Der drypper ligesom ikke noget blod ud af de her lig!” I samme øjeblik dukkede bedstefar Schmidt og Michael Bech op. De havde lige været inde og se på kvindernes forskelligartede påklædning. ”Nå,” sagde Bech i et let og muntert toneleje. ”Vil De blive her? Eller er der andet, De gerne vil vide?” Brunhilde Meyer tog en dyb indånding. Hun var virkelig blevet ligbleg, hvilket Bech da også bemærkede med det samme. ”Det drypper med blod! Prøv at se! Der drypper blod ud af kisten! Jeg vil ud herfra!” Om forfatteren Hans-Willy Bautz er født 1946 i Haslev. Han er handelsuddannet og har arbejdet i bilbranchen. I de seneste mange år har han arbejdet som selvlært journalist. Fra 1984 til 2014 arbejdede han i Uetze ved Hannover i Tyskland, hvor han udgav en ugeavis. I Tyskland har han fået udgivet to bøger med fortællinger og to kriminalromaner. I 2014 vendte han tilbage til Haslev.
I "Hjerteklinikken" bliver en tysk hjertekirurg kidnappet og ført til Sicilien, hvor en mafiaboss tvinger ham til at udføre mystiske hjertetransplantationer på rige gamle mænd, som betaler dyrt for at få deres liv forlænget.idden /title /head body center h1 403 Forbidden /h1 /center /body /htmlHeniz G. Konsalik (1921-1999) var en tysk romanforfatter og journalist. Heinz G. Konsalik arbejdede som krigsreporter ved østfronten under 2. verdenskrig og fik derved indsigt i krigens rædsler på nærmeste hold. Han blev sågar selv alvorligt såret i forbindelse med sit arbejde. Volumen af forfatterskabet er ganske imponerende, og forfatteren formåede visse år at udgive hele fire romaner, og hans bøger er oversat til 42 sprog. Heinz G. Konsaliks forfatterskab er ikke blot en undersøgelse af krig, politik og de store linjer, men består i lige så høj grad af de små, nære fortællinger om kærlighed, venskab og trofasthed. Ved Heinz G. Konsaliks død skrev den anerkendte, amerikanske avis the New York Times en nekrolog i hans ære.
Kommissær Montalbanos kæreste Livia har givet ham besked på at leje et hus til hendes venner. Ud over at han opdager en ulovligt bygget etage, finder han også et lig. Fundet tørrer han behændigt af på udlejeren. Livia fortrækker, Montalbano døjer med varmen og med erkendelse af, at han har passeret de 50. Ikke mindst i nærheden af en ung, impulsiv kvinde, som bidrager til opklaringen.
Hvem er sicilianerne? Hvordan lever de, hvordan omgås de hinanden, og hvordan behandler de fremmede? Vil man svare på disse spørgsmål med en videnskabelig fuldkommenhed, er det nødvendigt at gennemgå stakkevis af bøger, akkumuleret igennem århundreder. Og fatter man sig i korthed, risikerer man blot at gentage vandede vittigheder og slidte klichéer. Her er der forsøgt en vanskelig mellemvej imellem den lærde fremstilling og den tilfældige samtale fra afgangshallen i en lufthavn.Læseren har således et instrument i hånden, der i et lettilgængeligt sprog og med underholdende passager giver nyttige informationer om fortidens og især nutidens sicilianere.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.