Vi bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart's Translation (1847) - Thomas Jefferson Conant - Bog

Bag om Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart's Translation (1847)

""Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart�������s Translation"" is a book written by Thomas Jefferson Conant in 1847. The book is a response to the translation of the Hebrew Bible by Professor Moses Stuart, which Conant believed was not faithful to the original text. Conant argues that Stuart's translation was based on a flawed understanding of Hebrew grammar and that the only reliable source for understanding the language is the Hebrew Grammar of Gesenius. In his book, Conant provides a detailed analysis of Stuart's translation, pointing out its errors and inconsistencies. He also offers a thorough explanation of the principles of Hebrew grammar, drawing on the work of Gesenius. The book is an important contribution to the study of Hebrew language and literature, and it remains relevant today for scholars and students of the Bible.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781165407613
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 66
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x4 mm.
  • Vægt:
  • 100 g.
Leveringstid: 2-3 uger
Forventet levering: 23. januar 2025

Beskrivelse af Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart's Translation (1847)

""Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart�������s Translation"" is a book written by Thomas Jefferson Conant in 1847. The book is a response to the translation of the Hebrew Bible by Professor Moses Stuart, which Conant believed was not faithful to the original text. Conant argues that Stuart's translation was based on a flawed understanding of Hebrew grammar and that the only reliable source for understanding the language is the Hebrew Grammar of Gesenius. In his book, Conant provides a detailed analysis of Stuart's translation, pointing out its errors and inconsistencies. He also offers a thorough explanation of the principles of Hebrew grammar, drawing on the work of Gesenius. The book is an important contribution to the study of Hebrew language and literature, and it remains relevant today for scholars and students of the Bible.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af Defense Of The Hebrew Grammar Of Gesenius Against Professor Stuart's Translation (1847)



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.