Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Bøger af Fabian Müller

Filter
Filter
Sorter efterSorter Populære
  • af Fabian Müller
    117,95 kr.

    Zehn Jahre ist es her, dass Berodur den Windlord Ephelion im Krieg besiegte und dessen Sohn Manotir in seine Obhut nahm. Doch nun sieht er die Zeit gekommen, Manotir zurückzuschicken, damit er seinen echten Vater kennenlernt und eine Verbindung zwischen den beiden so ungleichen Königreichen des Waldes und der Wüste herstellt. Und so macht er sich auf den langen Weg nach Rimbar an der Seite des Rabenmeisters Nomead und hofft, ein Zeichen des Friedens überbringen zu können. Aber der Hass, den der Krieg einst säte, ist nicht so schnell aus dieser Welt zu tilgen. Würde es Manotir gelingen, einen neuen Baum des Friedens zu pflanzen oder würde er ernten müssen, was seine Väter einst säten?"Stories of Eschaton: Schattensaat" erzählt die Geschichte eines Mannes, der als Sohn und Ziehsohn zweier Könige den schmalen Grat zwischen Krieg und Frieden meistern muss. An seiner Seite steht nur der Rabenmeister, der viel über die Welt von Tragodor zu wissen scheint und auch über die Welten jenseits davon.Und so dient "Schattensaat" auch als Auftakt und Vorspiel für das Hauptwerkt des Autors "Eschaton: Das Blut der Götter".

  • af Fabian Müller
    117,95 kr.

    It has been ten years since Berodur achieved victory in the war against the Windlord Ephelion whose son Manotir he took into his custody.But now he deems the time ripe to send Manotir back, so he would meet again his true father and craft a bond between the two alienated kingdoms. And thus he leaves the forest city of Berosian to head for the city of Rimbar far away in the desert. With the Ravenmaster at his side he hopes to bring peace.But the hate, once sown in war, may not so easily be eradicated. Would Manotir be able to plant a new tree of peace or is he doomed to reap what his fathers once sowed?"Stories of Eschaton: Shadowseed" is the story of a man, born the son of two kings, who must tread the narrow line between war and peace. He is aided only by the mysterious Ravenmaster, who seems to know much about the world of Tragodor and also about the worlds beyond.

  • - An investigation with 14-15 year old teenagers
    af Fabian Müller
    310,95 kr.

    Seminar paper from the year 2012 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 3,0, Karlsruhe University of Education, course: Applied linguistics &TEFL, language: English, abstract: "In present ¿ day societies it is rare to find someone who speaks only one language; most people around the globe know and use several languages in their daily lives. Within this context, the mother tongue might have influence on the L2."This academic paper is about the interference between German as L1 and English as L2 within a group 14-15 year-old teenagers. The main goal is to exemplify, whether the children's original dialects have any interference on their foreign language approach. It was tried to find participants, whose dialects give good examples for the region, they live in. Before the test and its results are described, some general information about L1 influences on L2 will be given.Because the children, who participated in the test, were on a language trip to England while the test was taken, the basis for the research to this paper is the Recieved Pronuciation, although some of the students might have been in contact with other varieties of English before. To achieve more comparability, their English was only compared to the RP standard. A difficulty during the research was to distingiush between varieties caused by their mother tongue and such caused by generell troubles in pronunciation. Therefore, the main focus was put on clear examples, such as voiced and devoiced sounds, aspiration and the [w, r] ¿ sounds. All those examples can be looked at to find language interference between L1 and L2, whereas the ¿/ð] ¿ sound , which was analysed as well has to be looked at carefully. Many learners of English might have problems pronouncing that sound, but these problems are not neccessarily caused be their L1 dialect, but can be caused by the generell absence of the [¿/ð] ¿ sound in the German language as their mother tongue. There were different situations created in the test to find out, how students react, when they are just asked to read something out compared to the situation, when they have to speak freely and also, how their pronunciation changes, when they are asked to remember something and then repeat it after a few moments. The main reason, why those different situations were created, was that students might focus less on pronunciation, the more their attention is lead to something else. The more they are distracted, the more intuitive they react and the more they react intuitive, the more their original dialect is supposed to come out.

  • - Mit Praxisbeispiel Tages-Anzeiger
    af Fabian Müller
    376,95 kr.

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.