Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Անձնապէս ես ունեցած եմ ցնծութեան եւ ուրախութեան փորձառութիւնը, ազատ արձակուելով եօթը-տարիներու հիւանդութիւններէ եւ մղձաւանջէ, դառնալով զօրութեան տիրացած հոգեւոր ծառայ մը, որ կը նմանի Տէրոջը Ես շատ օրեր կրկին անգամներ ծոմապահութիւն ընելով աղօթած եմ, եւ յետոյ կանչուած եմ ըլլալու Տէրոջը ծառան Մարկոս 9.22-ի մէջ Յիսուս մեզի կ'ըսէ. Եթէ կրնաս հաւատալ Ամէն բան կարելի է անոր՝ որ կը հաւատայ Նաեւ, ես կը հաւատայի ու կ'աղօթէի, որովհետեւ ես ամուր կերպով բռնած էի Յիսուսի հետեւեալ խոստումը. Ան որ Ինծի կը հաւատայ, այն գործերը որոնք Ես կը գործեմ, ինք ալ պիտի գործէ եւ անոնցմէ աւելի մեծ գործեր պիտի գործէ՝ վասն զի Ես Հօրս քով կ'երթամ (Յովհաննու 14.12): Ասոր որպէս հետեւանք, ամէն տարուայ Արթնութեան Ժողովներուն միջոցաւ, Աստուած հրաշալի նշաններ եւ հրաշքներ ցոյց տուած է, եւ անհամար թիւով բժշկութիւններ եւ պատասխաններ տուած է մեզի Աւելին, 2003-ի Արթնութեան Ժողովի երկրորդ շաբթուան ընթացքին, Աստուած Իր զօրութեան յայտնաբերումը կեդրոնացուց այն անհատներուն վրայ՝ որոնք անկարող էին տեսնելու, քալելու, լսելու եւ խօսելու
Pretoze som osobne zazil radosť a sťastie z oslobodenia od sedemročného utrpenia a chorôb, aby som sa stal sluzobníkom moci, ktorý sa podobá Pánovi, mnohokrát som sa mnoho dní postil a modlil. Jezis nám v Mk 9, 23 hovorí "Ak môzes?! Vsetko je mozné tomu, kto verí." Aj ja som veril a modlil sa, pretoze som sa pevne drzal Jezisovho sľubu: "Veru, veru, hovorím vám: Aj ten, kto verí vo mňa, bude konať skutky, aké ja konám, ba bude konať este väčsie, lebo ja idem k Otcovi." (Jn 14, 12). Ako výsledok, prostredníctvom kazdoročných duchovných stretnutí Boh vykonal úzasné znamenia a zázraky a dal nám nespočetné mnozstvo uzdravení a odpovedí. Navyse, v priebehu druhého týzdňa duchovného stretnutia v roku 2003 Boh zameral prejav jeho moci na tých, ktorí boli slepí, chromí, hluchí alebo nemí.
Sam sem osebno dozivel veselje in srečo, ko sem bil po sedmih letih trpljenja resen vseh bolezni in agonije, da bi lahko postal sluzabnik moči, ki odseva veliko podobnost Gospodu. Ko sem bil poklican za Gospodovega sluzabnika, sem večkrat molil in se postil tudi po več dni. V Marku 9:23 nam Jezus pravi: "'Če mores' Vse je mogoče tistemu, ki veruje." Tudi sam sem veroval in molil, saj sem se trdno oklepal Jezusove obljube: "Kdor veruje Vame, bo dela, ki jih Jaz opravljam, tudi sam opravljal, in se večja kot ta bo opravljal, ker grem Jaz k Očetu" (Janez 14:12). Posledično nam je Bog preko vsakoletnih obnovitvenih srečanj razodel veličastna znamenja in čudeze ter nas blagoslovil s stevilnimi ozdravljenji in uslisanji. V drugem tednu obnovitvenega srečanja leta 2003 je Bog osredotočil Svojo moč na tiste, ki so bili slepi, hromi, gluhi in nemi.
Kwani mimi binafsi nimepata furaha na raha katika uhuru kutoka kwa miaka saba ya magonjwa na maumivu, ili niwe mtumishi mwenye uwezo anayefanana na Bwana, nilifunga na kuomba kwa siku na nyakati kadha baada ya kuitwa ili niwe mtumishi wa Bwana. Yesu anatuambia katika Marko 9:23, "'Ukiweza?' Yote yawezekana kwake aaminiye." Pia niliamini na kuomba kwa sababu nilishikilia ahadi ya Yesu, "[Yeye] aniaminiye mimi, kazi nizifanyazo mimi, yeye naye atazifanya; naam, na kubwa kuliko hizo atafanya, kwa kuwa mimi naenda kwa Baba" (Yohana 14:12). Kwa kupitia Mikutano ya Uvuvio ya kila mwaka, Mungu ametuonyesha ishara na maajabu ya kushangaza na ametupa uponyaji na majibu yasiyoweza kuhesabika. Zaidi ya hayo, wakati wa wiki ya pili ya Mkutano wa Uvuvio wa mwaka wa 2013, Mungu aliweka msisitizo wa dhihirisho la uwezo wake juu ya vipofu, viwete, viziwi na mabubu.
Kay personal kanakong nasinatian ang kasadya ug kalipay sa kagawasan gikan sa pito ka tuig nga mga sakit ug pag-antus, aron mahimong usa ka alagad sa gahum nga sama sa Ginoo, nagpuasa ug nag-ampo ako sa pila ka mga adlaw ug mga panahon human ako gitawag nga mahimong usa ka alagad sa Ginoo. Nagsulti kanato si Hesus sa Marcos 9:23, "'Kon arang mahimo! Ang tanang butang mahimo ngadto sa magatoo'". Ako nagtoo usab ug nag-ampo tungod kay mikupot ko og hugot sa saad ni Hesus, "[Bisan kinsa] nga mosalig Kanako, magahimo usab sa mga buhat nga akong ginabuhat; ug labi pa gani ka dagkung mga buhat kay niini ang iyang pagabuhaton; kay moadto man ako sa Amahan" (Juan 14:12). Ingon sa usa ka resulta, pinaagi sa tinuig nga Pagkapukaw nga mga Panagtagbo, ang Dios nagpakita kanamo sa kahibulongan nga mga ilhanan ug mga katingalahan ug naghatag kanamo sa dili maihap nga mga pagpang-ayo ug mga tubag. Dugang pa, sa panahon sa ikaduhang semana sa 2003 nga Pagkapukaw nga Panagtagbo, ang Dios mitutok sa pagpakita sa Iyang gahum sa kadtong mga buta, dili makalakaw, makadungog, ug makasulti.
Jer ja sam lično iskusio radost i srecu u slobodi za sedam godina bolesti i agonije, kako bi postao sluga moci koji liči na Gospoda i molio sam se i postio sam mnogo dana i puta kada sam bio pozvan da budem sluga Gospoda. Isus nam govori u Jevanđelju po Marku 9:23: "Ako mozes? Sve je moguce onome koji vjeruje." Takođe sam vjerovao i molio sam se zato sto sam se pridrzavao Isusovog obecanja: "[Svako] koji vjeruje Mene, djela koja Ja tvorim i on ce tvoriti, i veca ce od ovih tvoriti; jer Ja idem k Ocu Svom" (Jevanđelje po Jovanu 14:12). Kao rezultat, kroz godisnjicu sluzbe preporoda, Bog nam je pokazao zadivljujuce znakove i čuda i dao nam je brojna iscjeljenja i odgovore. Sta vise, za vrijeme druge nedelje Sluzbe preporoda 2003. godine, Bog se usmjerio na manifestovanje Njegovih djela nad onima koji su bili slijepi, koji nisu mogli da hodaju, čuju i govore.
Изпитах лично щастието и радостта от свободата след седем-годишен период на болести и агония. За да служа на силата, която наподобява Бога, аз се молих и постих в продължение на дни след като станах Негов служител. Христос ни казва в Марко 9:23, "Ако можеш да повярваш! Всичко е възможно за този, който вярва." Молих се с вяра, защото се уповавах на обещанието на Христос "Който вярва в Мене, делата, които върша Аз, и той ще ги върши, и по-големи от тях ще върши; защото Аз отивам при Отца" (Йоан 14:12). Чрез годишните служби, Бог ни представи удивителни чудеса и знамения, даде ни безкрайно много отговори и изцеления. През втората седмица на срещата през 2003 година, Бог насочи силата Си към слепите, сакатите, немите и глухите.
Jer ja sam lično iskusio radost i srecu u slobodi za sedam godina bolesti i agonije, kako bi postao sluga moci koji liči na Gospoda i molio sam se i postio sam mnogo dana i puta kada sam bio pozvan da budem sluga Gospoda. Isus nam govori u Jevanđelju po Marku 9:23: "Ako mozes? Sve je moguce onome koji veruje." Takođe sam verovao i molio sam se zato sto sam se pridrzavao Isusovog obecanja: "[Svako] koji veruje mene, dela koja ja tvorim i on ce tvoriti, i veca ce od ovih tvoriti; jer Ja idem k Ocu Svom" (Jevanđelje po Jovanu 14:12). Kao rezultat, kroz godisnjicu sluzbe preporoda, Bog nam je pokazao zadivljujuce znakove i čuda i dao nam je brojna isceljenja i odgovore. Sta vise, za vreme druge nedelje Sluzbe preporoda 2003. godine, Bog se usmerio na manifestovanje Njegovih dela nad onima koji su bili slepi, koji nisu mogli da hodaju, čuju i govore.
Kerana saya sendiri telah mengalami keseronokan dan kegembiraan bebas daripada penyakit dan keperitan tujuh tahun yang melanda diri saya, dan untuk menjadi hamba berkuasa yang menyerupai Tuhan, saya berpuasa dan berdoa selama beberapa hari setelah saya ditauliahkan menjadi hamba Tuhan. Yesus memberitahu kita di dalam Markus 9:23, "'Jika engkau dapat?' Tidak ada yang mustahil bagi orang yang percaya." Saya juga percaya dan berdoa kerana saya berpegang teguh kepada janji Yesus, "Sesungguhnya barangsiapa percaya kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar dari pada itu. Sebab Aku pergi kepada Bapa" (Yohanes 14:12). Disebabkan itu, sepanjang Perjumpaan Kebangkitan tahunan, Tuhan telah menunjukkan kita tanda-tanda menakjubkan dan keajaiban yang memberikan kita penyembuhan dan jawapan yang tidak terkira. Tambahan pula, sewaktu minggu kedua Perjumpaan Kebangkitan tahun 2003, Tuhan menumpukan manifestasi kuasaNya ke atas mereka yang buta, tidak dapat berjalan, tidak boleh mendengar dan bercakap.
Миний хувийн амьдралд гарч байсан агуу гайхамшигт нөлөөлөлүүд болон долоон жилийн турш өвчин зовлонд баригдан шаналан зовлонгоосоо салаад Бурханыхаа чин үнэнч дагалдагч нь болохын тулд маш олон удаа мацаг барин залбирч байсан билээ. Маркын 9:23-д, "Итгэлтэй хүнд юу хүссэн нь биелэн бүтэх болно." хэмээн бидэнд хандан хэлсэн байдаг. Би Есүсийн, "Үнэнээр, үнэнээр Би та нарт хэлье. Надад итгэдэг хүн Миний хийдэг ажлуудыг бас хийх бөгөөд эдгээрээс агуу ажлуудыг ч хийх болно. Яагаад гэвэл Би Эцэгтээ очно." хэмээн хэлсэнд сэтгэл зүрхэнийхээ угаас итгэн найдаж байсан билээ. Үүний улмаас жил бүр зоxион байгуулагддаг Сэргээлтийн Уулзалтанд Бурхан бидэнд агуу их гайхамшиг болон адислалуудыг бий болгосон билээ. Мөнтүүнчлэн, 2003 оны Сэргээлтийн Уулзалтын үйл ажиллагаанд Бурхан өөрийнхөө гайхамшигт үйл ажиллагаа адислалуудаа сохор, доголон, болон сонгсолгүй хүмүүсийг эдгээн анагаахад онцгойлон анхаарч байлаа.
Јас лично ги доживеав радоста и среќата поради ослободувањето од страдањата на седумгодишното боледување и агонија, за да можам да станам слугата на силата, и да наликувам на Господа. Постев и се молев многу денови, откако бев повикан да станам слуга Господов. Исус ни кажува во Марко 9:23, "'Ако можеш?' Сите нешта се можни за оној кој што верува." Јас верував и многу се молев, бидејќи цврсто се држев до ветувањето на Исуса Христа, "[Секој оној] кој што верува во Мене, делата што ги правам, ќе ги прави и тој исто така; па дури и поголеми од нив ќе прави; затоа што Јас си одам кај Отецот" (Јован 14:12). Како резултат на тоа, низ годишните Оживувачки Состаноци, Бог ни ги покажа запрепастувачките знаци и чудеса, и ни подари безброј дела на оздравување, исцелување, и ни ги прати одговорите на молитвите наши. Понатаму, за време на втората седмица од Оживувачкиот Состанок во 2003, Бог се фокусираше на манифестирањето на Својата сила врз оние кои што беа слепи, неспособни да одат, слушаат и зборуваат.
As asmeniskai patyriau dziaugsmą ir laimę, kai buvau po septynerių metų islaisvintas is ligų ir agonijos, kad tapčiau panasiu į Viespatį tarnu, turinčiu Jo jegą, pasninkavau ir meldziausi daug dienų ir kartų po pasaukimo tapti Viespaties tarnu. Jezus sako mums Evangelijoje pagal Morkų 9, 23: "'Jei ką gali'?! Tikinčiam viskas galima!". As taip pat patikejau Jezaus pazadu: "[Bet kas] kas mane tiki, darys darbus, kuriuos as darau, ir dar uz juos didesnių, nes as keliauju pas Tevą " (Evangelija pagal Joną 14, 12). Prabudimo seminaruose Dievas parode mums kvapą gniauziančių zenklų ir stebuklų, suteike daugybę isgydymų ir atsakymų į maldas. 2003 metais antrą prabudimo seminaro savaitę Dievas parode savo jegą akliesiems, negalintiems vaiksčioti, kurtiesiems ir nebyliams.
Ngai moko nakutana na esengo mpe na sai kati na bonsomi mpona ba mbula sambo na bokono mpe na pasi, mpona kokoma mosali na nguya oyo akokani na Nkolo, nakila mpe nabondela mpona mikolo mpe ba tango na lolenge moko sima na ngai kobengama mosali na Nkolo. Yesu Alobeli biso kati na Malako 9:23 ete, "'Soko Nakoki? Makambo nioso makoki na moto na kondima." Nandimaka mpe mpe nabondelaka mpo ete nakangamaka makasi na bilaka na Yesu ete, "Ye oyo akondimaka Ngai, misala mizali Ngai kosala, akosala yango mpe lokola. Mpe akosala yango ekoleka oyo mpo ete Nazali kokenda epai na Tata" (Yoane 14:12). Lokola lifuti, na kati na Milulu na Bolamuki na mbula mobimba, Nzambe Atalisa biso bilembo mpe bikamwiseli minene mpe apesa biso ebele na ba lobiko mpe biyano. Lisusu, kati na poso na mibale na Milulu na Bolamuki na mbula 2003, Nzambe AAtalisaki na makasi nguya na Ye epai na ba oyo bakufa miso, mpe na bakakatani, ba oyo bayokaka te, mpe na ba oyo balobaka te.
Neskatoties uz pastāvīgo medicīnas progresu, redzi un dzirdi zaudējusiem neiespējami izārstēties bez iejauksanās no augsas. Taču Visvarenais Dievs parāda savu spēku tādā veidā, ka pēc lūgsanas, kas izteikta no katedras, atgriezas dzīvība atmirusajās nervu sūnās, un ļaudīm atgriezas spēja redzēt, dzirdēt, runāt. Bez tam, slimajiem iztaisnojas izliektie mugurkauli, bet locekļi iegūst tādu kustīgumu, ka tiem vairs nav vajadzības pēc kruķiem, spieķiem un invalīdu ratiem. Viņi pieceļas uz savām kājām un iet.
Emirimu gya Katonda egy'ebyamagero era tegikugirwa budde wadde ebbanga. Abantu abeetaba mu Lukung'ana luno Olw'okuwonyezebwa okuyita ku mukutu gw'ekisowaani ne Yintaneeti n'abo baalaba amaanyi ga Katonda, era obujjulizi bwabwe bukyasindiikibwa n'okutuuka leero.
Ma sok ember van, akik úgy élik az életüket, hogy nem is tudják, hogy mi a bűn, mi az igazság, és mi az ítélet. Még azok sem, akik templomba járnak, biztosak az üdvösségben, és világi életet élnek, úgy, ahogy bárki más a világon. Továbbá, nem Isten szerinti keresztény életet élnek, hanem aszerint élnek, amit ők gondolnak igazságnak. Ezért "A bűnről, igazságról és ítéletről" az első könyv "A szentség és hatalom" istentisztelet sorozatban, amely azzal foglalkozik, hogy hogyan élhetünk sikeres keresztény életet miközben minden bűnünket megbocsátják, és megvalósítjuk az életünkben Isten igazságát azért, hogy ezt a tanítást igazoljuk.
Kahit na kung ang siyensiyang medikal ay may makabago at patuloy na umuunlad, halos tila imposible para sa mga tao na nawalan ng paningin o pandinig ang gumaling. Ang Makapangyarihang Diyos, magkagayunman, ay ipinahayag ang kanyang kapangyarihan upang kapag ako ay nananalangin lamang sa pulpit, ang gawa ng kapangyarihan ng paglikha ay mabagong muli ang mga patay na ugat at mga selyula, at ang mga tao ay makakita, makarinig at makapagsalita. Sa karagdagan, ang bumaluktot na gulugod ay tumuwid, at ang mga tumigas na buto ay naging maluwag upang ang mga tao ay magawang itapon ang kanilang mga saklay, mga tungkod, at mga silyang de-gulong, at tumayo, lumundag at lumakad.
เราจัดพิมพ์คำเทศนาฟื้นฟูชุด "ความบริสุทธิ์และฤทธิ์อำนาจ" ซึ่งบรรจุคำสอนเรื่องการจัดเตรียมอย่างลึกซึ้งของพระเจ้าเอาไว้เพื่อผู้อ่านจะสามารถเรียนรู้คำสอนเหล่านี้อย่างเป็นระบบ คำเทศนาฟื้นฟูจากสามปีแรกเป็นเหมือน "อารัมภบท" คำเทศนาเหล่านี้เกี่ยวข้องกับการมุ่งหน้าไปสู่หนทางแห่งความชอบธรรมที่แท้จริงด้วยการทำลายกำแพงแห่งความบาปที่อยู่ระหว่างเรากับพระเจ้า จากนั้น คำเทศนาจากสี่ปีต่อมาจะสอนเกี่ยวกับการทำงานเพื่อมุ่งไปสู่ความบริสุทธิ์และฤทธิ์อำนาจซึ่งเป็นเหมือน "คำสอนหลัก" สุดท้าย คำเทศนาจากช่วงห้าปีสุดท้ายจะพูดถึงวิธีการที่จะมีประสบการณ์กับฤทธิ์อำนาจของพระเจ้าด้วยการประพฤติตามพระคำ ส่วนนี้จะเป็นเหมือน "การนำมาใช้" ของการจัดพิมพ์นี้
Vydali sme sériu ozivujúcich posolstiev duchovnej obnovy pod názvom "Svätosť a moc", ktorá obsahuje posolstvo hlbokej Bozej prozreteľnosti, aby sa o tom mohli čitatelia systematicky dozvedieť. Ozivujúce posolstvá z prvých troch rokov slúzia ako "úvod". Vysvetľujú, ako sa dostať na cestu pravej spravodlivosti zničením múru hriechu medzi nami a Bohom. Posolstvá z nasledujúcich styroch rokov učia o snahe dosiahnuť svätosť a moc, a slúzia ako "hlavné posolstvo". Napokon, posolstvá z posledných piatich rokov sa týkajú toho, ako zaziť Boziu moc zachovávaním Slova. Predstavujú "praktickú aplikáciu" tohto vydania.
Ние публикувахме поредиците от проповеди за изцеление "Святост и сила", които съдържат посланието за дълбокото провидение на Бога и читателите могат систематично да се учат от тях. Посланията за изцеление от първите три години служат като "Въведение". Те се тревожат за своя път към правдата, унищожавайки стената от грях между нас и Бог. Посланията от следващите четири години ни учат да вървим към святост и сила, което служи като "Основно послание". На последно място, посланията от последните пет години ще представят начина, по който да изпитаме Божията сила, като прилагаме на практика Словото. Те ще послужат като "Приложима" част на тази публикация.
Ми опублікували серію проповідей відродження Святість і сила, яка містить у собі послання глибокого плану Бога, щоб читачі могли систематично вивчати їх. Послання відродження за перші три роки - це Вступ. Вони розповідають про шлях істинної праведності, завдяки знищенню стіни гріха між нами і Богом. Послання наступних чотирьох років розповідають про шлях до святості і сили, -- це Основне послання. І, нарешті, послання останніх п'яти років розповідають про те, як відчути силу Бога, застосовуючи на практиці Слово. Ця частина книги -- Застосування.
Ngày nay, có nhiều người cứ sống mà thậm chí không hề biết tội lỗi, công bình, và phán xét là gì. Ngay cả những người đi nhà thờ cũng không có sự bảo đảm về sự cứu rỗi, và họ sống cuộc sống thế tục - giống như mọi người khác trên đời này. Hơn nữa, họ không sống đời sống Cơ Đốc nhân là những người công bình theo Đức Chúa Trời, mà là công bình theo những gì họ cho là công bình. Vì vậy, Về Tội Lỗi, Công Bình, Và Phán Xét là cuốn sách đầu tiên của loạt bài giảng về Thánh Khiết và Quyền năng đề cập đến cách chúng ta có thể sống một đời sống Cơ Đốc nhân thành công bởi việc được tha thứ tội lỗi mình và bởi việc hoàn thành sự công bình của Đức Chúa Trời trong cuộc sống của chúng ta.
Mi smo objavili serije sluzbi preporoda: "Svetost i moc," koje sadrze poruku Bozjeg dubokog proviđenja, kako bi čitaoci mogli da sistematski uče o njima. Poruke preporoda od prve tri godine sluze kao jedan "Uvod." One se odnose na to kojim putem treba da se ide ka iskrenoj pravednosti uklanjajuci zid grijeha koji stoji između nas i Boga. Onda, poruke od narednih četiri godina uče o djelima prema svetosti i moci, koje sluze kao "Srz poruke." Na kraju, poruke od poslednjih pet godina stoje za to kako iskusiti Bozju moc uz praktikovanje Riječi. To ce sluziti kao dio "Molbe" ovog izdanja.
Olwaleero, eriyo abantu abatambula mu bulamu nga tebamanyi nti waliyo n'ekibi, oba obutuukirivu, wadde okumanya ku musango ne kye bikwatako. N'abo abagenda ku kkanisa tebalina bukakafu bwa bulokozi, era ne batambulira mu bulamu obw'ensi-ng'omuntu omulala yenna mu nsi. Era, tebatambulira mu bulamu bwa Kikristaayo obwo obutuukirivu okusinziira ku Katonda, wabula batambulira mu butuukirivu bo bwe balowooza nti bwe butuukirivu. Kale olw'ekibi, Olw'obutuukirivu, n'Olwomusango kye kitabo ekisooka omuli obubaka obw'omuddiring'anwa obwa obulongoofu n'amaanyi nga kyogera ku ngeri gye tuyinza okutambulira mu Bulamu obw'Ekikristaayo nga tufuna okusonyiyibwa ebibi byaffe n'okutuukiriza obutuukirivu bwa Katonda mu bulamu bwaffe.
Во последните 12 години, Бог направи секоја година да одржуваме специјални двонеделни преродбенички состаноци во нашата црква, за да можат сите членови да го примат благословот на станувањето праведни луѓе преку верата. Тој воедно нe водеше и до точката, каде што бевме во можност да ги примиме одговорите на сите наши молитви, кои ги воздигнувавме до Него. Исто така нe водеше и кон разбирањето на различните димензии на духот, добрината, светлоста и љубовта, за да можеме да ја примиме силата Божја во нашите животи. Со секоја помината година, додека ги правевме нашите големи, одлучни чекори во верата, одејќи кон светоста и моќта, Бог благословуваше сe поголем број на луѓе од сите нации, со можноста да ја доживеат силата Божја, што била запишана во Библијата, и го надминува времето и просторот.
Ta książka zostala napisana dla ludzi, którzy pragną prowadzic zwycięskie życie w prawdziwej wierze, by uwielbic Boga, rozglaszac Jego milośc i dzielic się ewangelią Pana. Przez ostatnie dwie dekady wyglosilem wiele kazań pt. "Wiara"; z nich wybralem fragmenty i poukladalem je w odpowiednim porządku, dzięki czemu ta książka mogla zostac opublikowana. Mam nadzieję, że "Wiara: Pewnośc tego, czego się spodziewamy" odegra rolę latarni, która pokaże drogę do prawdziwej wiary wielu osobom.
Par tādas mīlestības spēku vēstīts kādā no stāstiem. Jauna cilvēka lidmasīna lidojot pār tuksnesi cieta avāriju. Viņa tēvs bija bagāts cilvēks. Un, lai atrastu dēlu, viņs pieņēma darbā glābēju - meklētāju komandu; taču visas pūles bija veltīgas. Tad viņs lika izkaisīt pa visu tuksnesi miljoniem lapu uz kurām bija rakstīts: "Dēliņ, es tevi mīlu." Un dēls, kurs klejoja pa tuksnesi, atrada vienu no lapiņām; sie vārdi deva viņam spēku, un viņs spēja izturēt līdz laikam, kamēr viņu beidzot atrada. Patiesa tēva mīlestība izglāba viņa dēlu. Un tiesi tāpat, kā sis tēvs izplatīja lapiņas pa visu tuksnesi, mums jāliecina par Dieva mīlestību, lai par to zinātu visi ļaudis.
神所指示的爱的十五条定义。爱具有伟大的力量,可以使不可能化为可能。将无能为力的人,更新为凡事都能的强者。更新生命之力量的渊源,领人活出佳美人生境界的生命宝典!感人心脾的生命宝典,献给梦想得到永恒真爱的人们!第一部 爱的真谛 第一章 属灵的爱 第二章 属肉的爱 第二部 论爱的篇章 第一章 合神心意的爱 第二章 爱的特征 第三章 完全的爱 第三部 爱就完全了律法 第一章 神的爱 第二章 基督的爱
Ovaj rad je za one koji revno zele voditi pravedne zivote posjedujuci pravu vjeru kojom slave Boga, sire ljubav Boga i dijele evanđelje Gospoda. Tijekom prosla dva desetljeca ja sam propovijedao tako mnogo poruka naslovljenih "Vjera" i kroz odabir među njima svrstao sam ih po redu, ova knjiga je prema tome mogla biti tiskana. Ja zelim da ovaj rad, Vjera: Tvrdo pouzdanje u ono, čemu se nadamo igra ulogu svjetionika koji djeluje kao vodič do prave vjere za nebrojene duse.
Ovo delo je za one koji zeljno zele da vode pobedničke zivote dok poseduju iskrenu veru da slave Boga, prenose ljubav Bozju i sire jevanđelje Gospoda. U poslednje dve decenije ja sam propovedao toliko mnogo poruka zvanih "Vera" i kroz izbor među njima i kroz njihovo uredno sređivanje, ova knjiga je dobila mogucnost da se odstampa. Ja zelim da ovo delo, Vera: Vera je tvrdo pouzdanje u ono čemu se nadamo odigra ulogu svetionika koje ce biti vodič ka iskrenoj veri brojnim dusama.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.