Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Quando Malin mi chiede se voglio festeggiare con loro la Mezza estate a Dalarna, dico subito di sì. Sarà una celebrazione idilliaca e tradizionale, giocheremo, canteremo e decoreremo lo splendido palo con fiori e foglie. Infine, raccoglieremo sette fiori diversi da mettere sotto i cuscini. La leggenda dice che in questo modo sognerai la persona che un giorno sposerai. Ma Malin non sa che ho una cotta segreta per lei. Avrò, una volta per tutte, il coraggio di dirglielo? Non ci conosciamo così bene. Non so nemmeno se le piacciono le ragazze. Ma forse?Questo libro contiene i seguenti racconti brevi: La vigilia di Capodanno, Valentine, L’uovo di Pasqua, Pasqua di lussuria, Sogno bagnato di una notte di Mezza estate, Una notte di mezza estate, Sogno di Mezza estate, Calendario del sesso, Il desiderio di Natale.
Tutustu LUST-kirjailijoidemme eroottisiin tarinoihin. Tämä kokoelma sisältää seuraavat novellit:Palveluksessanne! - eroottinen novelliKirjailija - eroottinen novelliYstävänpäivän yö - eroottinen novelliRakastaja - eroottinen novelliIsabella ja Torben - eroottinen novelliYstävänpäivä: Intohimon paratiisi - eroottinen novelliYstävänpäivä: Amanda - eroottinen novelliAina uskollinen - eroottinen novelliKokoelma LUST-kirjailijoidemme novelleja Ranskasta, Tanskasta ja Ruotsista.
Tutustu LUST-kirjailijoidemme eroottisiin tarinoihin. Tämä kokoelma sisältää seuraavat novellit:Malin Edholm: PääsiäismunaKatja Slonawski: Pääsiäisajan HimoaKatja Slonawski: JuhannusyöMalin Edholm: Kesäyön märkä uniKokoelma LUST-kirjailijoidemme novelleja Ruotsista.
Marja och Henrik har varit gifta länge och deras äktenskap är inte alls dåligt. Däremot saknas glöden och i sovrummet händer sällan något. Men när Marja föreslår en adventskalender, med nya sexuella aktiviteter varje dag fram till jul, är Henrik med på noterna. Paret börjar trevande att experimentera med varandra, men snart tar lusten över och allting tycks komma naturligt. Det blir en jul de sent ska glömma.En erotisk samling av julnoveller om erotiska julkalendrar, julklappar, snö, julfester och Lucia.Den här erotiska samlingen innehåller följande noveller: Julkalendern, Jul med Joeleen, Luciatestet, Kalendersex, Julönskningen.Fem författare, fem erotiska noveller om julen.
Tutustu LUST-kirjailijoidemme eroottisiin tarinoihin. Tämä kokoelma sisältää seuraavat novellit:Elena Lund: HarjoittelijaB. J. Hermansson: Hiljaisuus, kuvaus, seksiä! B. J. Hermansson: Valentin : MaliwanChrystelle LeRoy: Kätketty paratiisiKatja Slonawski: MerenneitoLisa Vild: ShowgirlMalin Edholm: Intohimon heijastuksiaKokoelma LUST-kirjailijoidemme novelleja Kanadasta, Tanskasta ja Ruotsista.
Tutustu LUST-kirjailijoidemme eroottisiin tarinoihin. Tämä kokoelma sisältää seuraavat novellit:Kalenteriseksiä, Jouluaatto Hyde-kartanossa, Uudenvuodenyö, JoulutoiveKokoelma LUST-kirjailijoidemme novelleja Ranskasta ja Ruotsista.
"El calor hacía que mi cuerpo se sintiera más pesado, purificándolo y dilatándolo de un modo sumamente agradable. Entre ensoñaciones, visualicé el agua fría de la piscina, me tumbé boca arriba y miré a través de la puerta de cristal de la sauna. No había nadie. Pensé en la buceadora y en las olas que creaba al surcar las aguas. La imagen de aquellos movimientos ondulantes de arriba a abajo hizo que mi sexo se fuese humedeciendo, y noté cómo se me aceleraba la respiración una vez más."Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional. Katja Slonawski es una escritora y profesional de la palabra que nació y creció en Gotemburgo, aunque vive en el condado de Skåne.
Recuperándose de una ruptura, Alicia decide ir a una celebración de verano con su mejor amigo Alex. En el camino, Alicia comienza a ver a su amigo de la infancia de una manera que nunca antes se había permitido. ¿Cómo se sentiría su cuerpo, sus labios? Pero Alex tiene novia. Sin embargo, cuando llegan a la fiesta, todos se portan muy amable. Más que amigable, en realidad ... será una noche de verano para recordar.Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional. Katja Slonawski es una escritora y profesional de la palabra que nació y creció en Gotemburgo, aunque vive en el condado de Skåne.
"Allí, entre las tinieblas, vamos sentadas una al lado de la otra sin articular palabra. Dentro del túnel, el tren succiona el aire de detrás produciendo un ruidoso remolino de viento que suena como un rugido en el exterior de la ventanilla. Pero nosotras seguimos en silencio, su mano sobre mi regazo. "Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional. Katja Slonawski es una escritora y profesional de la palabra que nació y creció en Gotemburgo, aunque vive en el condado de Skåne.
"Cuando por fin llegó el primer día de diciembre, el calendario de Adviento estaba listo, con una ventanita para cada día del mes, desde el día uno hasta Navidad. El calendario consistía sencillamente en dos trozos de cartón pegados entre sí, que habían escondido debajo de la cama para que no estuviese a la vista de los niños. Al final se habían decantado por frases bastante generales que describían un tipo de actividad sexual para cada día, y ambos esperaban que el apetito sexual y el deseo hiciesen su aparición como por arte de magia."Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional. Katja Slonawski es una escritora y profesional de la palabra que nació y creció en Gotemburgo, aunque vive en el condado de Skåne.
Esta es un relato erótico breve sobre una mujer que no quiere ir de restaurante y prefiere que se la follen.«Él cierra la puerta tras ellos, la agarra por la cintura y la atrae hacia sí, recorriéndole con la mano la parte interna del muslo. Esto es suficiente para acabar de encenderla. Se levanta la falda, se baja las medias y deja que la incline sobre el lavabo. El hombre le agarra el trasero y le acaricia con dos de sus dedos los labios vaginales, de atrás hacia adelante, en dirección al clítoris. El placer se va propagando por todo su cuerpo como el fuego.»Cuando se abre un nuevo bar en el barrio, siente que tiene que visitarlo y recupera la pasión de la mano de un desconocido con traje. Sus sentidos se despiertan con el familiar aroma del sándalo y las olivas, y su mundo se ve envuelto en una bruma rosada. Ir al bar a coquetear con el desconocido en lugar de volver a casa con su esposo se convierte para ella en una adicción.Katja Slonawski escribe relatos cargados de emoción sobre personas normales enfrentadas a situaciones extraordinarias. Centrándose en aquellas burbujeantes sensaciones que solo pueden cobrar vida por medio del tacto y de la expectación, crea personajes complejos y desafía el concepto tradicional de relato erótico breve. Katja Slonawski es una artista de la palabra y autora de relatos breves.
Dopo aver lasciato la sua città natale per Stoccolma, Ellinor si è guadagnata la celebrità e il successo come giornalista televisiva. A quarant’anni, anche se soddisfatta della sua carriera, sta riflettendo sulla sua vita da single senza figli. Quando, controvoglia, torna a casa per Pasqua, un incontro casuale con la sua vecchia fiamma Tina suscita passioni a lungo dimenticate e sembra cambiare tutto ciò che Ellinor pensava di sapere.Katja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
Deze erotische collectie bevat de korte verhalen: De vreemdeling - Valentijnsnacht - Een hartstochtelijke Pasen - De zeemeermin - Nieuwjaarsnacht - Kalenderseks - Het gevoel van haar - Midzomernacht op een Zweeds eiland.Katja Slonawski schrijft spannende en erotisch beladen novellen over gewone mensen in onverwachte situaties. Met de focus op het levendig borrelende gevoel dat alleen aanraking en verwachting kan oproepen, creëert ze complexe karakters die de grenzen verkennen van de traditionele seksnovelle. Katja Slonawski is een novellist en woordartiest, woont in Skåne, en is geboren en getogen in Göteborg.
Il racconto di una donna che non vuole uscire per una cenetta romantica, vuole essere scopata."L’uomo chiude a chiave la porta dietro di loro, la afferra dalla vita e la attira a sé, muovendo la mano lungo l’interno della coscia. Le basta questo per accendersi. Si solleva la gonna e si tira giù le calze poi lascia che l’uomo la faccia piegare sopra il lavabo e le afferri i glutei, sfiorandole le grandi labbra con due dita, sfregandole il clitoride. L’eccitazione le divampa in tutto il corpo come un incendio."L’apertura di un nuovo bar nel suo quartiere le fa riscoprire la voglia di uscire, e un estraneo in abiti eleganti le riaccende di colpo la passione. È stuzzicata dal profumo familiare di sandalo e oliva e inizia a vedere tutto rosa. Non riesce più fare a meno di andare al bar a flirtare con l’estraneo, invece di tornare a casa da suo marito.Questo libro contiene i seguenti racconti brevi: La vigilia di Capodanno - Sera di San Valentino - L’estraneo - Calendario del sesso - La sirena - Una notte di mezza estate - Sentire la sua presenzaKatja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
Kahdeksan eroottista novellia Katja Slonawskilta. Kiihkeitä suudelmia, kiihottavia lomia ja ennen kaikkea – kuumia muukalaisia.Tämä kokoelma sisältää seuraavat novellit:Juhannusyö, Kalenteriseksiä, Merenneito, Muukalainen, Pääsiäisajan Himoa, Tunne hänestä, Uudenvuodenyö, Ystävänpäivän yö.Katja Slonawski kirjoittaa kiihottavia eroottisia novelleja tavallisista ihmisistä yllättävissä tilanteissa. Hänen novellinsa ilmentävät odotuksen ja seksuaalisen kiihottumisen kutkuttavia tunteita. Moniulotteiset henkilöhahmot venyttävät perinteisemmän eroottisen kirjallisuuden rajoja. Kirjailija Katja Slonawski on kotoisin Ruotsin Göteborgista.
8 opowiadań erotycznych napisanych przez Katję Slonawski. Gorące pocałunki, wakacje, a przede wszystkim gorący nieznajomi.Zbiór zawiera następujące opowiadania: Obcy - Poczuć ją - Noc zakochanych - Wielkanocne pożądanie - Syrena - Midsommar - Seks z kalendarza - Noc sylwestrowaKatja Slonawski pisze emocjonujące nowele erotyczne o zwykłych ludziach w niecodziennych sytuacjach. Skupiając się na przyjemnych doznaniach, które mogą płynąć tylko z ludzkiego dotyku i naszych oczekiwań, przedstawia złożone postaci, które przekraczają granice tradycyjnych opowiadań erotycznych. Katja Slonawski jest nowelistką i artystką słowa, mieszka w Skanii, ale urodziła się i wychowała w Göteborgu.
Le travail d’une biologiste marine exige une pratique quotidienne de la natation. Un soir, seule à la piscine, elle voit quelqu’un nager à une vitesse prodigieuse et inhumaine. Quelqu’un que personne d’autre ne semble voir. Une très jolie femme. Est-ce la réalité, ou simplement un autre de ses rêves érotiques ?Katja Slonawski est une auteure suédoise. Dans ses nouvelles érotiques, elle met en scène des gens ordinaires qui se retrouvent dans des situations extraordinaires. Elle dépeint des personnages complexes qui défient les limites de l’érotisme traditionnel.
Quand un nouveau bar ouvre dans le quartier, elle ressent le besoin d’y aller, et sa passion est immédiatement ravivée par un étranger en costume. Ses sens sont émoustillés par un parfum familier de bois de santal et d’olive, son monde se pare d’un voile rose. Aller au bar et flirter avec cet étranger plutôt que rentrer chez elle retrouver son mari devient une addiction.Katja Slonawski est une auteure suédoise. Dans ses nouvelles érotiques, elle met en scène des gens ordinaires qui se retrouvent dans des situations extraordinaires. Elle dépeint des personnages complexes qui défient les limites de l’érotisme traditionnel.
La Navidad se encuentra a la vuelta de la esquina, y Milla se acaba de quedar soltera, lo que significa que pasará las festividades sola. Durante la clase de alfarería a la que asiste, comparte sus planes – o falta de ellos – con tres compañeras de clase, quienes resultan estar libres durante la Nochevieja. Su compañera Gisela propone organizar una cita a ciegas colectiva para esa noche, a lo que todas acceden. Llegada la noche, las cuatro compañeras se presentan en el hotel acordado preparadas para celebrar el nuevo año y conocer a desconocidos (o no tan desconocidos) con los que pasar un buen rato y compartir una noche de de pasión y fuegos artificiales. Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional.
Ellinor es una exitosa presentadora de televisión rondando los cuarenta que tiene todo lo que creía que deseaba: fama, reconocimiento y un bonito y lujurioso apartamento en una de las mejores zonas de Estocolmo. Durante semana santa, Ellinor viaja hasta la aldea donde creció y con la que mantiene una vívida relación de amor-odio a visitar su familia y celebrar las pascuas. Desde el momento en el que pone pie en su pueblo, un súbito deseo se apodera de ella. Poco después, su hermana le informa que Tina, su amiga de la juventud, se ha vuelto a mudar al pueblo después de años viviendo en el extranjero. Lo que su hermana ni nadie más saben es que Tina y Ellinor fueron más que amigas en el pasado. Esa misma noche, Ellinor se encuentra con Tina en el bar del pueblo, y pronto una vieja y renovada pasión resurgirá entre ellas. Katja Slonawski escribe novelas emocionantes y cargadas de erotismo sobre gente común en situaciones inusuales. Al centrarse en el delicioso hormigueo que sólo pueden crear el tacto y la expectativa, retrata personajes complejos que desafían los límites de la literatura erótica más tradicional.
Alicia i jej przyjaciel Alex świętują Midsommar na archipelagu wspólnie z nową dziewczyną Alexa – Sabine. W drodze na imprezę Alicia zaczyna patrzeć na swojego przyjaciela w zupełnie innym świetle. Fantazjuje o jego wyrzeźbionych mięśniach, które napierają na jej piersi... to takie zakazane. Takie brudne.Na imprezie wszyscy są zadowoleni, a grupa wygląda na naprawdę zżytą. Każdy jest taki bezpośredni... czy Sabine nie spoufala się przypadkiem za bardzo? To świętowanie Midsommar będzie wypełnione niespodziankami, których Alicia długo nie zapomni.Katja Slonawski pisze emocjonujące nowele erotyczne o zwykłych ludziach w niecodziennych sytuacjach. Skupiając się na przyjemnych doznaniach, które mogą płynąć tylko z ludzkiego dotyku i naszych oczekiwań, przedstawia złożone postaci, które przekraczają granice tradycyjnych opowiadań erotycznych. Katja Slonawski jest nowelistką i artystką słowa, mieszka w Skanii, ale urodziła się i wychowała w Göteborgu.
»Woman without man looking for someone to spend the evening with. You will find me in the bar at Palace Hotel, 9pm, New Year's Eve. I will be wearing a black, full-length dress.« Four very different women find themselves with no plans on New Year’s Eve. Looking for a date, they decide to place an ad in the classifieds section. This New Year’s will be full of chance encounters and unexpected passion.Katja Slonawski writes exciting and charged short stories about ordinary people in extraordinary situations. Focusing on the bubbly sensations that can only be brought to life by touch and expectation, she describes complex characters and challenges the idea of a traditional erotic short story. Katja Slonawski is an author of short stories and a word artist. She lives in the south of Sweden, but she is born and raised on the west coast, in Gothenburg.
Des coups d’œil volés et des fantasmes rêvés dans le compartiment d’un train. À l’extérieur, la pluie tombe en formant une bruine légère sur la campagne. À l’intérieur, deux femmes assises se font face, l’une d’entre elle s’intéresse de plus en plus aux faits et gestes de l’autre. Très vite, ses rêveries deviennent si puissantes qu’elle doit absolument faire quelque chose, n’importe quoi, pour satisfaire ce désir insatiable.Katja Slonawski est une auteure suédoise. Dans ses nouvelles érotiques, elle met en scène des gens ordinaires qui se retrouvent dans des situations extraordinaires. Elle dépeint des personnages complexes qui défient les limites de l’érotisme traditionnel.
« Femme seule cherche un homme avec qui passer la soirée. Vous me trouverez au bar du Palace Hôtel, à 21 heures le soir de la Saint-Sylvestre. Je porterai une longue robe noire. » Quatre femmes que tout éloigne se retrouvent sans rien de prévu pour le réveillon du Nouvel An. Pour que chacune se trouve un partenaire pour la soirée, elles décident de passer une petite annonce. Cette nuit de Saint-Sylvestre s’annonce pleine de rencontres fortuites et de passions inattendues.Katja Slonawski est une auteure suédoise. Dans ses nouvelles érotiques, elle met en scène des gens ordinaires qui se retrouvent dans des situations extraordinaires. Elle dépeint des personnages complexes qui défient les limites de l’érotisme traditionnel.
Suite à une rupture, Alicia se rend à une fête de la Saint-Jean avec son meilleur ami, Alex. Pendant leur trajet en voiture, Alicia commence à voir son ami d’enfance d’une manière totalement différente. Qu’est-ce que ça ferait de sentir son corps chaud et musclé collé contre le sien ? Mais Alex, fraîchement casé, est tout simplement hors de portée. Pourtant, en arrivant à la fête, Alicia constate que tous les invités sont très chaleureux. Trop chaleureux... Cette journée de la Saint-Jean s’annonce mémorable.Katja Slonawski est une auteure suédoise. Dans ses nouvelles érotiques, elle met en scène des gens ordinaires qui se retrouvent dans des situations extraordinaires. Elle dépeint des personnages complexes qui défient les limites de l’érotisme traditionnel.
Il racconto di una donna che non vuole uscire per una cenetta romantica, vuole essere scopata."L’uomo chiude a chiave la porta dietro di loro, la afferra dalla vita e la attira a sé, muovendo la mano lungo l’interno della coscia. Le basta questo per accendersi. Si solleva la gonna e si tira giù le calze poi lascia che l’uomo la faccia piegare sopra il lavabo e le afferri i glutei, sfiorandole le grandi labbra con due dita, sfregandole il clitoride. L’eccitazione le divampa in tutto il corpo come un incendio."L’apertura di un nuovo bar nel suo quartiere le fa riscoprire la voglia di uscire, e un estraneo in abiti eleganti le riaccende di colpo la passione. È stuzzicata dal profumo familiare di sandalo e oliva e inizia a vedere tutto rosa. Non riesce più fare a meno di andare al bar a flirtare con l’estraneo, invece di tornare a casa da suo marito.Katja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
"Donna single cerca qualcuno con cui passare la serata. Mi troverai al bar del Palace Hotel, alle 21:00, il giorno della vigilia di Capodanno. Indosserò un lungo vestito nero".Quattro donne molto diverse si ritrovano senza piani per la vigilia di Capodanno. Alla ricerca di un compagno per la serata, decidono d’inserire un annuncio sul giornale. Questo Capodanno sarà pieno di incontri casuali e passioni inaspettate.Katja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
Lavorare come biologo marino oceanico richiede nuotate giornaliere. Ma una notte, sola in piscina, vede una figura muoversi rapidamente nella sua direzione, con una velocità straordinaria e disumana. Una figura che nessun altro sembra essere in grado di vedere. Una figura molto bella. È solo l’ennesimo, strano sogno erotico?Katja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
Baby it’s cold outside... La scintilla ormai si è spenta nel matrimonio di Marja e Henrik. Ma quando Marja propone un calendario dell’avvento sexy, non riescono più a fare a meno di toccarsi, esplorando appassionatamente nuove dimensioni di sé e del partner. Buon Natale, allora.Katja Slonawski scrive racconti entusiasmanti e forti su persone normali in situazioni straordinarie. Concentrandosi sulle sensazioni frizzanti che possono nascere soltanto dal tatto e dalle aspettative, descrive personaggi complessi sfidando l’idea di un racconto erotico tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice di racconti e un’artista della parola. Vive nel sud della Svezia, ma è nata e cresciuta sulla costa occidentale, a Gothenburg.
Sguardi rubati e scenari da sogno su un vagone di un treno. Fuori, una pioggerella scende leggermente sull’aperta campagna. Dentro, due donne sono sedute una di fronte all’altra, una delle due è sempre più interessata ai movimenti dell’altra. Presto, la fantasia diventa così intensa che deve fare qualcosa, qualsiasi cosa, per saziare il suo crescente desiderio.Katja Slonawski scrive racconti emozionanti e carichi di erotismo su persone comuni in situazioni insolite. Mentre si focalizza sui dettagli eccitanti delle sensazioni provocate dal contatto fisico e dalle aspettative, ritrae allo stesso tempo personaggi complessi che superano i confini della letteratura erotica più tradizionale. Katja Slonawski è un’autrice e paroliera che vive nella contea della Scania, ma è nata e cresciuta a Göteborg.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.