Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
La vita può presentare molte più sfide di quelle che vorremmo. Spesso le prove sembrano susseguirsi una dietro l'altra, la speranza ci sembra molte volte fuori dalla nostra portata e la delusione è sempre dietro l'angolo.Come noi, anche l'apostolo Pietro stava affrontando molte difficoltà ai suoi tempi. Aveva subito minacce, aveva sopportato la prigione, aveva sofferto danni fisici ed era stato vittima di false accuse. Tuttavia, in tutto questo, dimostrò di essere una persona resiliente. Come aveva fatto? Aveva imparato l'arte della perseveranza, anche quando i giorni erano piuttosto bui. In tempi tanto difficili, Pietro sapeva bene che doveva ancorare la sua vita a Cristo per non essere sballottato qua e là dal vento delle avversità .In "La gloria oltre la prova" studieremo le due lettere di Pietro. Esse sono tanto importanti oggi quanto lo sono state ai giorni di Pietro e sono come una preziosa bussola per navigare in questo mare che si chiama vita in tempi così delicati.Pietro incoraggia i primi cristiani, e anche noi, a rimanere fermi nella Parola di Dio. Egli condivide parole di saggezza divina e speranza incrollabile, indicando anche a noi come vivere una vita vittoriosa che onori Dio.Visita il sito www.amadiograndemente.it, segui i nostri account Facebook e Instagram ed entra a far parte di una comunità amorevole che vuole accompagnarti attraverso questo studio per imparare insieme come vivere il trionfo sulle nostre difficoltà e sulle tribolazioni che la vita ci presenta.
Das Leben kann manchmal anspruchsvoller sein, als wir denken. Eine Herausforderung nach der anderen scheint auf uns zuzukommen. Manchmal mag sich Hoffnung unerreichbar anfühlen und in jeder Ecke lauert eine Enttäuschung. Wie wir erlebte auch der Apostel Petrus schwierige Zeiten. Er sah sich Drohungen ausgesetzt, ertrug Gefängnisstrafen, erlitt körperliche Verletzungen und kämpfte gegen falsche Anschuldigungen. Trotz alldem blieb er standhaft. Wie? Weil er die Kunst gelernt hatte, auch in dunklen Zeiten durchzuhalten. Inmitten dieser schwierigen Zeiten wusste Petrus, dass er sein Leben an Jesus festmachen und sich nicht von den Aufs und Abs beeinflussen lassen musste.In "Fest verankert" werden wir uns die Bücher des ersten und zweiten Petrusbriefes genauer anschauen. Diese Briefe sind heute noch genauso relevant wie zu der Zeit, als Petrus sie zum ersten Mal schrieb. Sie bieten einen unschätzbar wertvollen Kompass für die Bewältigung des Lebens in diesen herausfordernden Zeiten.Petrus ermutigt die ersten Christen und uns, fest im Wort Gottes verankert zu sein. Er teilt Worte der Weisheit unerschütterlichen Hoffnung und zeigt auf, wie auch wir ein standhaftes Leben führen können, das Gott ehrt.
Życie może okazac się większym wyzwaniem, niż się spodziewamy. Trudności wydają się pojawiac jedna po drugiej. Nadzieja może wydawac się nieosiągalna i zwiedzenie czai się za każdym rogiem. Podobnie jak my, Apostol Pawel stawial czola trudnym momentom. Grożono mu, przebywal w więzieniu, doznal krzywd fizycznych i walczyl z falszywymi oskarżeniami. Jednak, pomimo tego wszystkiego, zachowal odpornośc. Jak? Ponieważ nauczyl się sztuki wytrwania, nawet gdy dni byly ciemne. Pośród tych trudnych czasów, Piotr wiedzial jak zakotwiczyc swoje życie w Jezusie i nie ugiąc się w obliczu różnych okoliczności.W "Zwycięstwie nad próbami" będziemy studiowac pierwszy i drugi list Piotra. Listy te są tak samo aktualne jak wtedy, gdy Piotr napisal je po raz pierwszy i stanowią nieoceniony kompas do nawigowania życia w tych trudnych czasach. Piotr zachęca pierwszych chrześcijan jak i nas, do trzymania się mocno Bożego Slowa. Dzieli się mądrością, niewzruszoną nadzieją i pokazuje jak także my możemy prowadzic zwycięskie życie, które oddaje cześc Bogu. Dolącz do wspólnego studiowania Biblii korzystając z niniejszego dziennika. Polub nasz fanpage na Facebooku i Instagramie, aby stac się częścią spoleczności kobiet oraz na bieżąco otrzymywac wersety dnia publikowane w trakcie trwania studium. Kiedy wspólnie zaglębiamy się w Slowo Boże, możemy nauczyc się jak życ zwycięsko w obliczu naszych prób i trudności.
Het leven zit vol uitdagingen en er lijkt soms geen einde te komen aan de problemen. Het is moeilijk om hoop te houden als het gevaar van alle kanten lijkt te komen.De apostel Petrus kende net als wij moeilijke dagen. Hij had te maken met bedreigingen, gevangenisstraffen, liep lichamelijk letsel op en vocht tegen valse beschuldigingen. Toch bleef hij ondanks alles veerkrachtig. Hoe? Omdat hij de kunst van het volhouden leerde, ook in donkere dagen. Te midden van moeilijke tijden wist Petrus zijn leven aan Jezus te verankeren en niet met elke wind mee te waaien.In 'De test doorstaan' zullen we de eerste en tweede Petrusbrief bestuderen.Deze brieven zijn nu net zo relevant als in de tijd dat Petrus ze schreef. Ze vormen een belangrijk kompas om ook in onze tijd met zijn specifieke uitdagingen door het leven te navigeren.Petrus moedigt de vroege christenen, en ook ons, aan om standvastig te blijven in Gods Woord. Hij deelt woorden van wijsheid en onwrikbare hoop. Hij laat zien hoe ook wij een zegevierend leven kunnen leiden waarin God wordt geëerd.Doe deze studie met ons mee en gebruik onze studiegids of volg ons op onze social media. Je kunt meer materiaal online vinden, zoals blogs en bijbelstudiegroepen. Je kan onze studie volgen via YouVersion. Als we ons samen in Gods Woord verdiepen, kunnen we leren hoe we zegevierend kunnen leven te midden van onze beproevingen en verdrukkingen.
La vie est faite de saisons. Certaines de ces saisons sont naturelles, d'autres sont choisies. Certaines sont basées sur le calendrier ou la météo, et d'autres arrivent sans préavis.Le carême est une saison. C'est le moment où l'on se vide, où l'on s'arrête, c'est aussi la saison de nettoyage et même de mort. Le carême est une saison où nous exprimons notre tristesse face à nos péchés et notre gratitude envers Jésus qui a accepté de mourir pour que nous puissions être pardonnées.Le carême est une période où nous nous arrêtons et créons de l'espace dans nos vies pour notre relation avec Dieu.Nos esprits sont souvent tellement remplis de préoccupations et d'inquiétudes au sujet de nos vies et de nos corps que nous n'avons plus de pensée ni d'espace pour Dieu. Mais le Carême nous offre chaque année une saison intentionnelle pour libérer cet espace."Là -dessus, Jésus appela la foule ainsi que ses disciples et leur dit: Si quelqu'un veut me suivre, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix et qu'il me suive. En effet, celui qui est préoccupé de sauver sa vie la perdra; mais celui qui perdra sa vie à cause de moi et de l'Ãvangile, la sauvera." - Marc 8:34-35Rejoignez-nous pour cette étude biblique avec notre journal, un ensemble de ressources numériques ou sur notre application Love God Greatly. Vous trouverez le contenu correspondant pour le Carême: Une saison pour se rapprocher de Dieu - y compris des articles de blog et des groupes communautaires - alors que nous créons intentionnellement de l'espace pour que Dieu le remplisse pendant la saison du Carême.
A vida é cheia de estações. Algumas acontecem naturalmente, outras são opcionais. Algumas são baseadas no calendário ou no clima, e outras chegam sem nenhum aviso.A Quaresma é uma estação. Um tempo de esvaziar, desistir, limpar e até morrer. Quaresma é uma estação em que expressamos pesar por nossos pecados e gratidão por Jesus ter se disposto a morrer para que pudéssemos ser perdoadas.Quaresma é um tempo de parar e criar espaço em nossas vidas para o nosso relacionamento com Deus.Nossas mentes vivem tão cheias de preocupações e cuidados a respeito das nossas vidas e corpos que não temos pensamentos ou espaços para Deus. Mas todos os anos a Quaresma nos oferece um tempo intencional para achar esse espaço."Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me. Pois quem quiser salvar a sua vida, a perderá, mas quem perder a vida por minha causa e pelo evangelho, a salvará". Marcos 8:34,35Junte-se a nós neste estudo bÃblico. Você encontrará conteúdo correspondendo a Preparadas para a Páscoa: Uma estação para se Aproximar de Deus - incluindo posts no nosso blog e grupos de comunhão - ao criarmos intencionalmente espaço para Deus encher durante este tempo da Quaresma.
Lijkt het alsof de wereld steeds verder van God afdwaalt? Heb jij er moeite mee de mensen om je heen lief te hebben zonder mee te gaan in alle culturele verschuivingen? Heb je het gevoel dat de stroom aan veranderingen in de wereld je dreigt mee te sleuren en weet je niet goed hoe je in deze wereld moet leven zonder ertoe aangetrokken te worden? Vergis je niet, wij leven in een moeilijke tijd. Toch heeft God ons niet verlaten! Met Gods hulp en door Zijn Woord te bestuderen vinden we de antwoorden die we nodig hebben om in deze wereld een toegewijd leven te leiden, tot Gods eer. Christus heeft ons geroepen te leven als een stad die boven op een berg ligt, duidelijk zichtbaar in een wereld die steeds donkerder wordt. Wanneer wij kiezen voor een leven dat is toegewijd aan God, een leven dat anders is dan dat van wereld om ons heen, zal ons leven helder schijnen in deze duistere nacht. Gods Woord is onze kracht en onze hoop op een betere toekomst. In deze vierweekse studie doorzoeken we Gods Woord om te ontdekken hoe we een toegewijd leven kunnen leiden op vier vlakken: in geest, hart, gedachten en lichaam. Doe met ons mee via onze website of YouVersion. Hier vind je ook overdenkingen die bij deze studie horen en blogs. Zo kun je met anderen deze studie volgen en elkaar aansporen een toegewijd leven te leiden tot Gods eer!
¿Sientes que el mundo se está alejando cada vez más de Dios? ¿Estás luchando por saber cómo amar a quienes están en tu vida, sin aceptar los cambios culturales que te rodean? ¿Sientes que la fuerte marea del cambio está tratando de arrastrarte y no sabes cómo vivir en este mundo y no sentirte atraÃda por él?Sin duda, los dÃas en los que vivimos son difÃciles. Pero Dios no nos ha abandonado. Con Su ayuda al profundizar en Su Palabra, podemos encontrar las respuestas que necesitamos para vivir apartadas en nuestro mundo, para la gloria de Dios.Aunque el mundo parece cada vez más oscuro, Cristo nos ha llamado a vivir como ciudades sobre una colina. Nuestras vidas brillarán en la oscuridad de la noche si vivimos apartadas, obteniendo de la Palabra de Dios nuestra fuerza y esperanza para un mejor mañana.En este estudio de cuatro semanas, profundizaremos en la Palabra de Dios para descubrir cómo vivir nuestras vidas apartadas en cuatro áreas principales: espÃritu, corazón, mente y cuerpo. Ãnete a nosotras en lÃnea o en nuestra aplicación Love God Greatly(en inglés solamente) En ambos lugares, encontrarás el contenido correspondiente al estudio Apartadas junto con nuestras publicaciones de blog de los lunes, miércoles y viernes, y demás información a través de nuestros devocionales diarios incluidos en esta guÃa de estudio, ¡y una comunidad amorosa para animarte mientras aprendemos a vivir vidas apartadas para la gloria de Dios!
Ti sembra che il mondo si stia allontanando sempre di più da Dio? Stai lottando per capire come amare coloro che fanno parte della tua vita, pur non abbracciando i cambiamenti culturali che ti circondano? Senti che la forte marea del cambiamento sta cercando di travolgerti e non sai come vivere in questo mondo e non esserne attratta?Non fraintendermi, il mondo in cui viviamo è difficile. Dio però non ti ha abbandonato! Con l'aiuto di Dio e scavando nella sua Parola, puoi trovare le risposte di cui hai bisogno per vivere in modo santo nel mondo di oggi, per la gloria di Dio.Anche se il mondo sembra diventare sempre più buio, Cristo ti ha chiamata a vivere e splendere come una città su un monte. La tua vita risplenderà nell'oscurità della notte se vivrai in modo santo, attingendo dalla Parola di Dio per avere la forza e la speranza per un domani migliore.In questo studio di quattro settimane, studieremo a fondo la Parola di Dio per scoprire come vivere in modo santo e consacrato in quattro aree principali della nostra vita: nello spirito, con il cuore, con la mente e con il corpo. Unisciti a noi scaricando la tua guida allo studio, seguendo lo studio online o approfittando dei nostri gruppi di studio Whatsapp e Telegram. Visita il nostro sito www.amadiograndemente.it dove troverai tutto il nostro materiale per aiutarti a vivere in modo santo alla gloria di Dio!
Kommt es dir manchmal so vor, als ob sich die Welt immer weiter von Gott entfernt? Fällt es dir zunehmend schwerer, die Menschen um dich herum zu lieben, ohne jegliche kulturellen Veränderungen für dich anzunehmen? Fühlt es sich manchmal so an, als ob die Veränderungen dieser Welt dich wie eine Welle zu überrollen drohen und dir den Boden unter den FüÃen wegziehen? Wie kannst du in dieser Welt leben, ohne von ihr verschlungen zu werden?Die Zeiten, in denen wir leben, sind alles andere als einfach, und doch hat uns Gott nicht verlassen! Durch Seine Hilfe und Sein Wort, bekommen wir die Antworten, die wir brauchen, um in ebendieser Welt zur Ehre Gottes zu leben.Auch wenn es so scheint, als ob die Welt immer dunkler wird, hat Christus uns dazu aufgefordert, wie eine Stadt auf einem Berg zu sein, die in der Nacht hell erstrahlt, damit alle es sehen können. Unser Leben wird gegen jede Dunkelheit erstrahlen, wenn wir uns bewusst sind, dass wir Seine Auserwählten sind, die ihre Kraft und die Hoffnung auf eine bessere Zukunft aus Gottes Wort schöpfen.In dieser vierwöchigen Bibelarbeit werden wir tief in Gottes Wort graben, um zu entdecken, wie wir in vier verschiedenen Lebensbereichen mit unserer Bestimmung als Auserwählte leben können: Geist, Herz, Verstand und Körper.
Le monde semble-t-il s'éloigner de plus en plus de Dieu ? Avez-vous du mal à savoir comment aimer ceux qui font partie de votre vie, alors que vous n'adhérez pas aux changements culturels qui vous entourent ? Avez-vous l'impression que la forte marée du changement essaie de vous balayer et que vous ne savez pas comment vivre dans ce monde sans être attiré par lui ?Ne vous y trompez pas, l'époque dans laquelle nous vivons est difficile. Mais Dieu ne nous a pas abandonnées ! Avec l'aide de Dieu, et en creusant dans sa Parole, nous pouvons trouver les réponses dont nous avons besoin pour vivre à part dans notre monde, pour la gloire de Dieu.Même si le monde semble devenir de plus en plus sombre, Christ nous a appelés à vivre comme des villes sur une colline. Nos vies brilleront dans l'obscurité de la nuit si nous vivons à l'écart, en puisant dans la Parole de Dieu notre force et notre espoir en des lendemains meilleurs.Dans cette étude de quatre semaines, nous allons creuser dans la Parole de Dieu pour découvrir comment vivre notre vie à part dans quatre domaines principaux: l'esprit, le coeur, l'âme et le corps. Rejoignez-nous en ligne ou sur notre application Love God Greatly. Dans les deux cas, vous trouverez le contenu correspondant à la mise à part avec nos articles de blog du lundi, du mercredi et du vendredi, un éclairage supplémentaire grâce à nos dévotions quotidiennes incluses dans ce journal, et une communauté aimante pour vous encourager alors que nous apprenons à vivre des vies mises à part pour la gloire de Dieu !
Quantas vezes você fez uma promessa que foi incapaz de cumprir? Quantas vezes alguém prometeu alguma coisa a você e depois quebrou a promessa?Nós vivemos em um mundo de promessas quebradas, expectativas não realizadas e esperanças desfeitas. Mas Deus é diferente. Quando Ele faz uma promessa, Ele já tem um plano para cumpri-la.Deus nunca faz uma promessa que Ele não tenha intenção de cumprir. Ele vem fazendo promessas a Seu povo desde que Ele criou o mundo, e Ele nunca quebrou nenhuma delas. Sua maior promessa, de enviar um Salvador para nos redimir do pecado, está realizada na vida, morte e ressurreição de Jesus. Ele é o cumprimento final de todas as promessas de Deus."pois quantas forem as promessas feitas por Deus, tantas têm em Cristo o "sim".." - 2 CorÃntios 1:20O Messias Prometido é um estudo bÃblico de quatro semanas feito para o perÃodo do Advento. Ao nos aprofundarmos nas promessas messiânicas especÃficas dadas por Deus ao Seu povo, veremos como Jesus cumpriu cada uma dessas promessas e como Ele continua a manter Suas promessas, atualmente.Junte-se a nós neste estudo, seja num grupo de whatsapp ou no facebook. Você irá encontrar conteúdo correspondente a O Messias Prometido - incluindo posts no blog - enquanto descobrimos como todas as promessas de Deus tem o "sim" em Jesus.
Quantas vezes fizeste uma promessa que não conseguiste cumprir? Quantas vezes te fizeram uma promessa e a quebraram?Nós vivemos num mundo de promessas quebradas, expectativas não cumpridas e desesperança. Mas Deus é diferente. Quando ele faz uma promessa, já tem um plano para a cumprir.Deus nunca faz uma promessa que não tenciona cumprir. Ele tem feito promessas ao seu povo desde que criou o mundo e não quebrou nenhuma. A sua maior promessa, de enviar um salvador para salvar-nos do pecado, é visÃvel na vida, morte e ressurreição de Jesus. Ele é o cumprimento máximo de todas as promessas de Deus."De facto, por meio dele, Deus diz sim a todas as promessas que fez."- 2 CorÃntios 1:20O Messias Prometido é um estudo bÃblico de 4 semanas para o perÃodo do Advento. à medida que mergulhamos nas promessas messiânicas que Deus deu ao seu povo, veremos como Jesus cumpriu cada uma dessas promessas, e como continua a manter as suas promessas, mesmo no dia de hoje.Junta-te a nós neste estudo com o caderno, com o conjunto de recursos digitais, ou na app Love God Greatly. Encontrarás conteúdo relativo ao Messias Prometido - incluindo publicações no blog e grupos comunitários - à medida que descobrimos como todas as promessas de Deus são "sim" em Jesus.
Jak wiele razy zlożylaś obietnicę, której nie moglaś dotrzymac? Jak wiele razy jakaś obietnica zostala ci dana a potem zlamana? Żyjemy w świecie niedotrzymanych obietnic, niespelnionych oczekiwań i zawiedzionych nadziei. Ale Bóg jest inny. Kiedy On sklada obietnice, ma już plan na ich wypelnienie. Bóg nigdy nie sklada obietnicy, której nie zamierza dotrzymac. On skladal obietnice swoim ludziom odkąd stworzyl świat i nie zlamal ani jednej z nich. Jego ostateczna obietnica, zeslania nam Zbawiciela, aby zbawil nas od grzechów, jest ukazana w życiu, śmierci i zmartwychwstaniu Jezusa. On jest ostatecznym spelnieniem wszystkich Bożych obietnic. "On jest spelnieniem wszystkich obietnic Boga" - 2 List do Koryntian 1:20 Obiecany Mesjasz to czterotygodniowe studium biblijne przygotowane na okres Adwentu. Kiedy zaglębimy się w konkretne mesjańskie obietnice, które Bóg dal swoim ludziom, zobaczymy jak Jezus spelnil każdą z nich i jak kontynuuje dotrzymywanie ich, nawet dzisiaj. Dolącz do nas studiując Boże Slowo z niniejszym dziennikiem. Możesz znaleźc też powiązane z nim treści w codziennych postach na Facebooku i Instagramie podczas odkrywania jak wszystkie Boże obietnice mają w Jezusie swoje: "tak".
Combien de fois avez-vous fait une promesse que vous n'avez pas pu tenir? Combien de fois vous a-t-on fait une promesse qui a été ensuite rompue?Nous vivons dans un monde de promesses non tenues, d'attentes insatisfaites et d'espoirs déçus. Mais Dieu est différent. Lorsqu'il fait une promesse, il a déjà un plan pour la tenir.Dieu ne fait jamais une promesse qu'il n'a pas l'intention de tenir. Il fait des promesses à son peuple depuis qu'il a créé le monde, et il n'en a pas rompu une seule. Sa promesse ultime, celle de nous envoyer un Sauveur pour nous sauver du péché, se manifeste dans la vie, la mort et la résurrection de Jésus. Il est l'accomplissement ultime de toutes les promesses de Dieu. En lui était le oui: car c'est en lui que Dieu a dit oui à tout ce qu'il avait promis. Aussi est-ce par lui que nous disons oui, amen, pour que la gloire revienne à Dieu. - 2 Corinthiens 1:20 Le Messie promis est une étude biblique de quatre semaines pour la saison de l'Avent. En nous plongeant dans les promesses messianiques spécifiques que Dieu a données à son peuple, nous verrons comment Jésus a tenu chacune de ces promesses et comment il continue à tenir ses promesses, même aujourd'hui. Rejoignez-nous pour cette étude avec un journal, un ensemble de ressources numériques, ou sur notre application Love God Greatly. Vous pouvez trouver du contenu correspondant au Messie promis - y compris des articles de blog et des groupes communautaires - alors que nous découvrons comment toutes les promesses de Dieu sont "oui" en Jésus.
Hoe vaak heb jij een belofte gedaan die je achteraf niet kon nakomen? Hoe vaak heeft iemand anders een belofte aan jou gebroken? We leven in een wereld van gebroken beloften, verwachtingen die niet waargemaakt worden en hoop die eindigt in teleurstelling. God is echter anders. Wanneer Hij iets belooft, heeft Hij al een plan om die belofte waar te maken.God belooft ons nooit iets wat Hij niet van plan is te vervullen. Hij deed beloften aan Zijn volk vanaf het moment dat Hij de wereld maakte en Hij heeft er niet één verbroken. Gods grootste belofte om een Redder te sturen die ons van onze zonden verlossen zou, kwam tot vervulling in het leven, de dood en de opstanding van Jezus. Hij is de vervulling van al Gods beloften."Immers, zovele beloften van God als er zijn, die zijn in Hem ja en in Hem amen, tot verheerlijking van God door ons." 2 Korinthe 1:20 De beloofde Messias is een vierweekse Bijbelstudie, speciaal voor de adventstijd. Wanneer we de specifieke beloften van God over de Messias bestuderen, zullen we zien hoe Jezus elk van deze beloften heeft waargemaakt en hoe Hij ook vandaag nog Zijn beloften vervult. Doe samen met ons deze studie, met een studiegids, of online via onze website of YouVersion. Op onze website kan je ook aanvullend materiaal bij deze studie vinden, zoals blogs. Ontdek samen met ons dat al Gods beloften in Jezus 'ja' en 'amen' zijn!
¿Cuántas veces has hecho una promesa que no has podido cumplir? ¿Cuántas veces te han hecho una promesa y luego no la cumplieron? Vivimos en un mundo de promesas rotas, expectativas incumplidas y esperanzas frustradas. Pero Dios es diferente. Cuando Ãl hace una promesa, ya tiene un plan para cumplirla.Dios nunca hace una promesa que no vaya a cumplir. Ha estado haciendo promesas a Su pueblo desde que creó el mundo, y no ha faltado a ninguna. Su última promesa, la de enviarnos un Salvador para salvarnos del pecado, se manifiesta en la vida, muerte y resurrección de Jesús. Ãl es el cumplimiento supremo de todas las promesas de Dios. "Porque todas las promesas de Dios en él son sÃ."- 2 Corintios 1:20 El MesÃas Prometido es un estudio bÃblico de cuatro semanas para la época de Adviento. Al sumergirnos en las promesas mesiánicas especÃficas hechas por Dios a Su pueblo, veremos cómo Jesús cumplió cada una de estas promesas y cómo sigue cumpliendo Sus promesas, hasta el dÃa de hoy. Ãnete a nosotras en este estudio con una guÃa devocional, un paquete de recursos digitales (en inglés) o en nuestra aplicación Love God Greatly (en inglés). También puedes encontrar el contenido correspondiente para el estudio de "El MesÃas Prometido" en los artÃculos complementarios del blog y nuestros grupos de apoyo de las diferentes plataformas de redes sociales. Acompáñanos a descubrir cómo todas las promesas de Dios son "sÃ" en Jesús.
Kennst du das Gefühl, nicht beachtet zu werden? Kennst du das Gefühl, dass niemand wirklich weiß, was du gerade durchmachst oder sich keiner darum kümmert? Wir sehnen uns danach, gesehen und geliebt zu werden, doch manchmal wissen wir nicht, wohin wir uns mit unserer Sehnsucht wenden sollen. Manchmal überfordert uns das Leben und wir fühlen uns verloren und allein. "Der Menschensohn ist nämlich gekommen, um Verlorene zu suchen und zu retten." - Lukas 19,10Egal, wie wir uns fühlen: Wir sind von Gott gesehen, geliebt und umsorgt. Er hat Seinen Sohn gesandt, um uns zu suchen, als wir noch verloren waren. Er sorgt sich um uns, wenn wir in größter Not sind und Er kennt unsere tiefsten Herzenswünsche. Jesus gab Sein Leben, damit wir Ihn kennen dürfen und ewiges Leben mit Ihm haben. Das Lukasevangelium ist ein einzigartiger Bericht über Jesu Leben. Lukas zeigt uns, wie sehr Jesus Sein Volk sieht, liebt und umsorgt. Jesus macht sich immer wieder auf den Weg, um denen zu helfen, die in Not sind, und die Verlorenen zu suchen. Dieses Evangelium zeigt uns auf wundervolle Art und Weise die Bedeutung und den Preis der Nachfolge Jesu auf. 'Gesehen, geliebt, umsorgt: Das Lukasevangelium' ist eine sechswöchige Bibelarbeit, die uns näherbringt, wer Jesus ist, wie Er Sein Volk umsorgt und was es bedeutet, Ihm nachzufolgen. In dieser Bibelarbeit werden wir entdecken, wie wir Jesus besser kennenlernen und unser ganzes Vertrauen in Ihn legen können - unabhängig unserer Umstände. Werde Teil unserer 'Am Herzen Gottes'-Gemeinschaft mit dieser sechswöchigen Bibelarbeit. Du findest dreimal wöchentlich Blogposts auf unserer Webseite und Social-Media-Beiträge auf Instagram. Bleib gemeinsam mit uns nah am Herzen Gottes - weil Er uns sieht, liebt und umsorgt!
Everlasting Covenant for Kids is a four-week Bible study for the season of Advent, ideal for children between five and eleven-years-old. Designed as a companion study with Everlasting Covenant, this Love God Greatly study journal contains a four-week reading plan about God's covenants with His people, as well as the Christmas story. Also included are daily Scripture readings, pages for reflecting on daily and weekly lessons, and coloring and activity pages. Since the beginning, God made covenants with His people to show how serious He was about keeping His promises. God's covenants show how He is kind, compassionate, loving, and generous to all who believe in Him. His covenants remind us how much He loves us and cares for us. As we get ready to celebrate Christmas, we want our hearts to remember the real reason we celebrate - Jesus! Jesus is our reminder of how much God loves us. Jesus shows us that God keeps all His promises, no matter what we do. Everlasting Covenant for Kids is a Love God Greatly study journal designed to help children grow in their faith. Love God Greatly is a global ministry, providing quality resources to guide women and children to a greater understanding of God's Word. Through beautifully designed journals translated into over 30 languages, we help women and children all over the world to grow in their relationship with God.Love God Greatly Bible Study Journals for kids feature: easy-to-follow reading planfull NET passagesweekly memory versesspace to write or drawbeautiful photographscorresponds with Love God Greatly women's study journalNEW fun and engaging weekly creative pages with puzzles and coloring
In the Beginning for Kids is a six-week Bible study on Genesis 1-11. This study explores the creation story and God's plan and purpose for humanity's redemption. This study is ideal for children between five and eleven years old. What happened when God created the earth? How did He think up so much detail? What does it mean to be created in the image of God? What happened in the garden when Adam and Even first sinned? Why did God allow Adam and Eve access to the forbidden fruit in the first place? Did the flood really cover the entire earth? Why are there so many genealogies in Genesis? What happened at the tower of Babel? In the Beginning for Kids helps children ask and answer some of these first questions of faith, forming a foundation and pattern for asking big questions without losing faith. Designed as a companion study with In the Beginning, this Love God Greatly study journal contains a six-week reading plan through Genesis 1-11. Also included are all the daily Scripture readings, pages for reflecting on daily and weekly lessons, and coloring and activity pages. In the Beginning for Kids is a Love God Greatly study journal designed to help children grow in their faith. Love God Greatly is a global ministry, providing quality resources to guide women and children to a greater understanding of God's Word. Through beautifully designed journals translated into over 30 languages, we help women and children all over the world to grow in their relationship with God.Love God Greatly Bible Study Journals for kids feature: easy-to-follow reading planfull NET passagesweekly memory versesspace to write or drawbeautiful photographscorresponds with Love God Greatly women's study journalNEW fun and engaging weekly creative pages with puzzles and coloring
Worauf wartest du? Was erhoffst du dir von Gott? Welche Wünsche oder Sehnsüchte in deinem Leben versuchst du selbst zu erfüllen?Wir alle warten oder hoffen auf etwas. Wir leben in einer zerbrochenen Welt, und unsere Sehnsüchte erinnern uns daran, dass etwas oder jemand Größeres kommen wird.Ob wir uns bewusst sind oder nicht - wir alle warten auf die Wiederkehr Jesu Christi, unserem ewigen König. Selbst wenn wir unsere Sehnsüchte für eine gewisse Zeit selbst stillen können, hoffen wir doch immer auf mehr - wir hoffen auf vollkommene Erfüllung, die nur durch Christus kommt."Er wird groß sein und Sohn des Allerhöchsten genannt werden. Gott, der Herr, wird ihn auf den Thron seines Vaters David setzen. Er wird für immer über Israel herrschen, und sein Reich wird niemals untergehen!" - Lukas 1,32-33Die Adventszeit ist eine Zeit des Wartens, der Erinnerung und der Freude. Wir warten auf die Wiederkunft Jesu und feiern Sein erstes Kommen, während wir uns nach Seinem zweiten Kommen sehnen. Wir erinnern uns an die Zerbrochenheit unserer Welt und daran, wie Er alles neu machen wird, wenn Er wiederkommt. Wir preisen Ihn und erinnern uns an die Freude, die wir haben dürfen, wenn wir unsere Hoffnung auf Christus setzten. Die "Gott macht alles neu"-Bibelarbeit führt uns durch die Adventszeit - eine Zeit des Wartens und der großen Erwartung unseres ewigen Königs.Auf unserer Webseite findest du dreimal wöchentlich Blogposts, die zur Bibelarbeit passen, und auf Instagram regelmäßige Posts. Werde ein Teil unserer Gemeinschaft!
神创造我们不是要我们各自孤单地过自己的生活就好。 从过去到现在,历史上从来没有哪一代如现代一样如此「链接」,然而现代许许多多人却感到前所未有的孤单寂寞。 不论是单身或结婚,年轻或老一辈,内向或外向,富有或贫穷,所有人都有一颗渴望被认识,被爱的心。 起初,在伊甸园里,神创造人类与祂一同居住,跟彼此建立团契。 但是,团契关系是不容易的。 今天,多数人反倒在荧幕前花的时间比人(朋友,家人)前还多。 也许在社交媒体上面我们有很多'朋友',但是神造我们是为了与他人之间有更直接的互动关系,而不是只是待在屏幕后。 我们是为团契而造:这个不单单只是一般社群大众关系,更是包含了许多特定的生活层面。 在接下来的四周里,我们将会一起学习神创造了我们,为的是与祂建立关系,与家人朋友,我们的教会,以及整个世界建立团契。 我们也许会感到孤单寂寞,但是我们不用继续这样活着。 在此次的计划中,让我们一起学习合乎圣经的团契是什么样子,以及如何在自己的生活里培养这样的团契。 我们不用孤单的生活。 邀请你一起加入这次的读经计划:你可以使用自己的灵修笔记本,到官网下载灵修札记,或是爱主更深事工的App。 在我们的官方网页上,你也可以找到跟《为团契而造》相对应的博文和在线社群。 让我们一同学习如何建立符合圣经的团契吧!
神創造我們不是要我們各自孤單地過自己的生活就好。 從過去到現在,歷史上從來沒有哪一代如現代一樣如此「連結」,然而現代許許多多人卻感到前所未有的孤單寂寞。 不論是單身或結婚,年輕或老一輩,內向或外向,富有或貧窮,所有人都有一顆渴望被認識,被愛的心。 起初,在伊甸園裡,神創造人類與祂一同居住,跟彼此建立團契。但是,團契關係是不容易的。今天,多數人反倒在螢幕前花的時間比人(朋友,家人)前還多。也許在社交媒體上面我們有很多『朋友』,但是神造我們是為了與他人之間有更直接的互動關係,而不是只是待在螢幕後。 我們是為團契而造:這個不單單只是一般社群大眾關係,更是包含了許多特定的生活層面。在接下來的四週裡,我們將會一起學習神創造了我們,為的是與祂建立關係,與家人朋友,我們的教會,以及整個世界建立團契。 我們也許會感到孤單寂寞,但是我們不用繼續這樣活著。在此次的計畫中,讓我們一起學習合乎聖經的團契是什麼樣子,以及如何在自己的生活裡培養這樣的團契。我們不用孤單的生活。 邀請妳一起加入這次的讀經計劃:妳可以使用自己的靈修筆記本,到官網下載靈修札記,或是愛主更深事工的App。在我們的官方網頁上,妳也可以找到跟《為團契而造》相對應的部落格文章和線上社群。讓我們一同學習如何建立符合聖經的團契吧!
Pelo que você está esperando hoje? O que você espera que Deus faça por você? Quais desejos ou anseios na sua vida você tem tentado realizar através dos seus próprios esforços?Todos nós esperamos ou desejamos alguma coisa. Vivemos num mundo quebrado e nossos desejos nos lembram de que algo, ou alguém, maior está vindo.Quer reconheçamos isso ou não, no final das contas estamos todos esperando a volta de Jesus Cristo, nosso eterno Rei. Mesmo que possamos realizar temporariamente nossos desejos, sempre queremos mais - pela verdadeira realização que somente vem por meio de Cristo."Ele será grande e será chamado Filho do Altíssimo. O Senhor Deus lhe dará o trono de seu pai Davi, e ele reinará para sempre sobre o povo de Jacó; seu Reino jamais terá fim." - Lucas 1:32-33 O Advento é um tempo de espera, lembrança e alegria. Nós esperamos pela volta de Cristo, celebrando a Sua primeira vinda enquanto aguardamos e desejamos o Seu retorno. Nós lembramos que vivemos num mundo quebrado e que Ele trará restauração e unidade quando vier. E nós O louvamos, comemorando a alegria que temos ao depositar nossa esperança em Cristo. O Deus que Restaura é um estudo bíblico que nos leva ao longo do Advento, uma estação de espera e grande expectativa da vinda do nosso Rei eterno.Junte-se a nós online para este estudo bíblico de quatro semanas. Você encontrará conteúdo relacionado a O Deus que Restaura nos nossos posts semanais e nas nossas mídias sociais, assim como uma comunidade carinhosa para animá-la enquanto você reflete sobre a vinda de Cristo nesta estação do Advento.
你今天在等待着什么吗?你希望神为你做什么吗?你生命中有哪些欲望和渴求,是你努力在凭借自己的力量实现的呢? 我们都在等待、盼望着什么。生活在这个破碎的世界,我们的渴盼提醒了我们,更伟大的人或事要出现。 无论我们自己意识到与否,我们最终等待的都是耶稣基督、我们永世的君王的再来。我们即便可以暂时满足自己的渴望,我们终究还是期待着更多--只能由基督给予的真正的满足。 "他要为大,称为至高者的儿子;主神要把他祖大卫的位给他。他要作雅各家的王,直到永远;他的国也没有穷尽。"--路加福音1:32-33 降临节是个等待、纪念和欢庆的季节。我们等待基督的降临,在庆祝耶稣的第一次降临的时候等待渴盼他的再来。我们回顾世上的种种破碎,思想主耶稣到来时会带来的恢复与完整。我们会赞美他,把希望寄托于基督上时,满心欢乐。《恢复人的神》会带我们走过降临节的每一天,一起度过这个等待与期盼我们永生的君王的季节。 通过脸书、You Version,或网站上下载读经计划,加入我们这期四周的读经计划吧。我们会发每日生活导读、小提示带你读经,还有爱你的社群替你鼓劲,和你一起在降临节思考基督再来的意义。
Warst du schon einmal so zerbrochen, dass du nicht mehr wusstest, wohin du dich mit deinem Schmerz wenden sollst? Hattest du schon einmal das Gefühl, dass es keinen Weg mehr gibt, um das wiederherzustellen, was zerbrochen war?Es gibt eine gute Nachricht! Egal, ob wir es sehen können oder nicht, Gott wirkt immer. Er ist der Eine, der die Macht hat wiederherzustellen und zu erlösen - jedes Leben, jeden Umstand, jede schlechte Entscheidung oder schmerzhafte Erfahrung. Das Volk Juda war zerbrochen, schutzlos und weit von Gott entfernt. Doch Gott überlieà Sein Volk nicht sich selbst. Er ernannte einen treuen Menschen, der Sein Volk zurück zu Ihm führen und beim Wiederaufbau der Stadtmauer von Jerusalem anleiten sollte. Gott stellte Sein Volk geistlich und körperlich wieder her und Er begleitete die Menschen bei jedem einzelnen Schritt auf ihrem Weg. Was auch immer Gott in und durch uns tut, Er wird es vollenden. Neues Leben aus alten Trümmern ist eine sechswöchige Bibelarbeit über das Buch Nehemia, die uns aufzeigt, wie Gott damals wie heute im Leben der Menschen wirkt und GroÃes vollbringt.
Cosa stai aspettando oggi? Cosa stai sperando che Dio faccia per te? Quali desideri o aspettative nella tua vita stai cercando di compiere con le tue sole forze?Stiamo tutti aspettando per qualcosa o sperando in qualcosa. Viviamo in un mondo corrotto e i nostri desideri sono l'evidenza che qualcosa o qualcuno di più grande stia arrivando.Che lo riconosciamo o no, stiamo tutte aspettando il ritorno di Gesù Cristo, il nostro Re Eterno. Pur potendo realizzare i nostri desideri con le nostre forze in modo temporaneo, stiamo sempre sperando in qualcosa in più l'adempimento completo delle Sue promesse che viene solo attraverso Cristo."Questi sarà grande e sarà chiamato Figlio dell'Altissimo, e il Signore Dio gli darà il trono di Davide, suo padre. Egli regnerà sulla casa di Giacobbe in eterno, e il suo regno non avrà mai fine." Luca 1:32-33Il periodo di Avvento è un periodo di attesa, ricordo e gioia. Attendiamo il ritorno di Cristo, celebrando la Sua prima venuta e desideriamo il Suo ritorno. Vediamo questo mondo perduto e ricordiamo come Egli porterà il ristoro e la perfezione quando tornerà. Lodiamo Dio, ricordando la gioia che abbiamo dal momento che abbiamo posto la nostra speranza in Cristo. La guida allo studio Il Dio che ristora ci accompagnerà in questo periodo di Avvento, una stagione di attesa e grande aspettativa fino al ritorno del nostro Re Eterno.Visita il sito www.amadiograndemente.it, segui i nostri account Facebook e Instagram (@amadiograndemente) ed entra a far parte di una comunità amorevole che vuole accompagnarti in questo periodo di attesa in cui riflettiamo sul ritorno di Cristo.
Чи почувались Ви колись непомітними? Чи відчували Ви, що ніхто не знає, через що Ви проходите, або навіть що всім до цього байдуже? Ми дуже хочемо, щоб нас помічали, про нас дбали, нас знали, але інколи, ми не знаємо, куди нам звернутися. Життя може здаватися тяжким, і часами ми відчуваємо себе розгубленими та самотніми. "Син бо Людський прийшов, щоб знайти та спасти, що загинуло!" Від Луки 19:10Незалежно від того, що ми відчуваємо, у нас є Бог, Який бачить нас, знає нас та дбає про нас. Він послав Свого Сина, щоб знайти нас, коли ми заблукали, подбати про нас у наших найбільших потребах, та пізнати найглибші бажання наших сердець. Ісус віддав своє життя, щоб ми пізнали Його і мали вічне життя з ним. У Євангелії від Луки ми знаходимо унікальну розповідь про життя Ісуса. Лука показує нам, як багато Ісус бачить, знає і дбає про свій народ. Ісус постійно намагається з усіх сил допомагати нужденним і шукати заблукалих. Це Євангеліє також показує нам, що насправді означає слідувати за Ісусом і чого це може нам коштувати.Він Бачить, Він Знає, Він Дбає Євангеліє від Луки - це вивчення Біблії протягом 6 тижнів, розроблене, щоб допомогти нам зрозуміти, хто такий Ісус, як Він дбає про свій народ, і що означає за Ним слідувати. В цьому навчанні ми дізнаємося, як ми можемо пізнати Ісуса і довіритися Йому, незалежно від наших обставин.Приєднуйтесь до нашого навчання по журналу, через цифрові ресурси або через додаток Love God Greatly. В рамках вивчення Євангелії від Луки ми наблизимося до нашого Спасителя, Який Бачить, Який Знає, Який Дбає, через матеріал по цій темі включно з дописами в блозі та групах спільноти.
你是否曾感到自己近乎于隐形人?觉得没有人知道也没有人在乎你正在经历的一切?我们都渴求被看见,被关照,被知道,却有时不知该求告于谁。生活常常好像要吞没我们,使我们感到迷失和孤独。 "人子来是要寻找和拯救失丧的人。"-路加福音19:10 不论感受如何,我们的神总是那位看见我们,明了我们和关照我们的神。他差遣他的爱子在我们失丧时寻找我们,关照我们最重要的需求,他明白我们内心最深的渴望。耶稣舍去自己的生命,只为让我们认识他,并与他同享永生。 在《路加福音》中,我们读到的是一段对耶稣生平的特别记述。路加让我们看到耶稣是如何深切看见,明了,并关照我们。耶稣总是不辞辛苦地去帮助有需要的人和拯救失丧的人。这本福音书也显现出跟随耶稣的真正含义,以及当我们全心全意跟随他时所要付出的代价。 《他看见,他明了,他关照》是一个为期六周的查经计划,能够帮助我们明白耶稣是谁,他是如何看顾他的子民,以及如何跟随他。在这次的查经中,我们会发现该如何认识耶稣并将信心放在耶稣身上,无论境况如何。 通过札记、网络资源或者爱主更深程序来加入我们这期的读经计划吧。在我们通读《路加福音》来更加接近我们那位看见、明了并时刻关照的救主时,你也可以找到相应的《他看见,他明了,他关照》的资料,包括博文和网上社群。
你是否曾感到自己近乎於隱形人?覺得沒有人知道也沒有人在乎你正在經歷的一切?我們都渴求被看見,被關照,被知道,卻有時不知該求告於誰。生活常常好像要吞沒我們,使我們感到迷失和孤獨。 「人子來是要尋找和拯救失喪的人。」-路加福音19:10 不論感受如何,我們的神總是那位看見我們,明瞭我們和關照我們的神。祂差遣祂的愛子在我們失喪時尋找我們,關照我們最重要的需求,祂明白我們內心最深的渴望。耶穌舍去自己的生命,只為讓我們認識他,並與他同享永生。 在《路加福音》中,我們讀到的是一段對耶穌生平的特別記述。路加讓我們看到耶穌是如何深切看見,明瞭,並關照我們。耶穌總是不辭辛苦地去幫助有需要的人和拯救失喪的人。這本福音書也顯現出跟隨耶穌的真正含義,以及當我們全心全意跟隨他時所要付出的代價。 《祂看見,祂明瞭,祂關照》是一個為期六周的查經計劃,能夠幫助我們明白耶穌是誰,他是如何看顧他的子民,以及如何跟隨他。在這次的查經中,我們會發現該如何認識耶穌並將信心放在耶穌身上,無論境況如何。 通過札記、網路資源或者愛主更深程式來加入我們這期的讀經計劃吧。在我們通讀《路加福音》來更加接近我們那位看見、明瞭並時刻關照的救主時,你也可以找到相應的《祂看見,祂明瞭,祂關照》的資料,包括博文和網上社群。
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.