Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
"Deus proporcionou a sabedoría aos humanos para que o gozasen e tomasen as mellores decisións. Seguir o noso guía espiritual é esencial para obter respostas concretas ás nosas opcións. O sabio é quen coñece todas as súas limitacións, potencialidades e usa isto ao seu favor. Que esbozamos esta sabedoría con delicadeza e lealdade aos nosos compromisos éticos. Este é un libro destinado a todas as persoas que buscan a súa luz interior".
"Tuhan memberikan hikmat kepada manusia sehingga mereka akan menikmatinya dan membuat keputusan terbaik. Mengikuti pembimbing rohani kita adalah penting bagi kita untuk mendapatkan jawaban konkret atas pilihan-pilihan kita. Orang bijak adalah orang yang mengetahui semua keterbatasan, potensi, dan menggunakannya untuk keuntungannya. Semoga kita menyesap kebijaksanaan ini dengan kelezatan dan kesetiaan pada komitmen etis kita. Ini adalah buku yang dimaksudkan untuk semua orang yang mencari cahaya batin mereka."
"Déu va proporcionar la saviesa als humans perquè en gaudissin i prenguessin les millors decisions. Seguir la nostra guia espiritual és essencial per obtenir respostes concretes a les nostres eleccions. El savi és qui coneix totes les seves limitacions, potencialitats i les utilitza en benefici seu. Que beguem aquesta saviesa amb delicadesa i lleialtat als nostres compromisos ètics. Aquest és un llibre pensat per a totes les persones que busquen la seva llum interior".
"Isten azért adta meg a bölcsességet az embereknek, hogy élvezzék és a legjobb döntéseket hozzák. Lelki vezet¿nk követése elengedhetetlen ahhoz, hogy konkrét válaszokat kapjunk a döntéseinkre. A bölcs ember az, aki ismeri minden korlátját, lehet¿ségét, és ezt el¿nyére használja. Kortyolgassuk ezt a bölcsességet finomsággal és etikai kötelezettségvállalásaink iránti h¿séggel. Ez a könyv azoknak szól, akik bels¿ fényüket keresik."
"Gud gav visdommen til mennesker, så de kunne nyde den og træffe de bedste beslutninger. At følge vores åndelige vejledning er afgørende for, at vi kan få konkrete svar på vores valg. Den kloge mand er den, der kender alle sine begrænsninger, potentialer og bruger dette til sin fordel. Må vi nippe til denne visdom med delikatesse og loyalitet over for vores etiske forpligtelser. Dette er en bog beregnet til alle mennesker, der søger deres indre lys."
"Jumala antoi ihmisille viisauden, jotta he nauttisivat siitä ja tekisivät parhaita päätöksiä. Henkisen oppaamme seuraaminen on välttämätöntä, jotta saamme konkreettisia vastauksia valintoihimme. Viisas ihminen on se, joka tuntee kaikki rajoituksensa, mahdollisuutensa ja käyttää tätä hyväkseen. Siemailkaamme tätä viisautta hienovaraisesti ja uskollisesti eettisiä sitoumuksiamme kohtaan. Tämä kirja on tarkoitettu kaikille ihmisille, jotka etsivät sisäistä valoaan."
Boh dal múdros¿ ¿u¿om, aby sa z nej tešili a robili najlepšie rozhodnutia. Nasledovanie nášho duchovného sprievodcu je pre nás nevyhnutné, aby sme získali konkrétne odpovede na naše rozhodnutia. Múdry ¿lovek je ten, kto pozná všetky svoje obmedzenia, mönosti a vyu¿íva ich vo svoj prospech. Kie¿ popíjame túto múdros¿ s jemnos¿ou a vernos¿ou našim etickým záväzkom. Toto je kniha ur¿ená pre všetkých ¿udí, ktorí h¿adajú svoje vnútorné svetlo.
"Gud ga visdommen til menneskene slik at de kunne nyte den og ta de beste avgjørelsene. Å følge vår åndelige veileder er avgjørende for at vi skal kunne få konkrete svar på våre valg. Den vise mannen er den som kjenner alle sine begrensninger, potensialer og bruker dette til sin fordel. Måtte vi nippe til denne visdommen med delikatesse og lojalitet til våre etiske forpliktelser. Dette er en bok ment for alle mennesker som søker sitt indre lys."
»Bog je dao mudrost ljudima kako bi u¿ivali u njoj i donosili najbolje odluke. Slijediti naš duhovni vodi¿ klju¿no je za dobivanje konkretnih odgovora na naše izbore. Mudar ¿ovjek je onaj koji zna sva svoja ograni¿enja, potencijale i koristi to u svoju korist. Pijuckajmo tu mudrost s delikatnoš¿u i odanoš¿u našim eti¿kim obvezama. Ovo je knjiga namijenjena svim ljudima koji träe svoje unutarnje svjetlo."
"God het die wysheid aan mense gegee sodat hulle dit kon geniet en die beste besluite kon neem. Om ons geestelike gids te volg, is noodsaaklik vir ons om konkrete antwoorde op ons keuses te kry. Die wyse man is die een wat al sy beperkings, potensialiteite ken en dit tot sy voordeel gebruik. Mag ons hierdie wysheid met lekkerny en lojaliteit aan ons etiese verpligtinge teug. Dit is 'n boek wat bedoel is vir alle mense wat hul innerlike lig soek."
"God gaf de wijsheid aan mensen, zodat ze ervan zouden genieten en de beste beslissingen zouden nemen. Het volgen van onze spirituele gids is essentieel voor ons om concrete antwoorden op onze keuzes te krijgen. De wijze man is degene die al zijn beperkingen, mogelijkheden kent en dit in zijn voordeel gebruikt. Mogen we deze wijsheid met delicatesse en trouw aan onze ethische verplichtingen uitstralen. Dit is een boek bedoeld voor alle mensen die hun innerlijke licht zoeken."
"Gott hat den Menschen die Weisheit gegeben, damit sie sie genießen und die besten Entscheidungen treffen können. Es ist wichtig, unserem spirituellen Führer zu folgen, damit wir konkrete Antworten auf unsere Entscheidungen erhalten. Der Weise ist derjenige, der alle seine Grenzen und Möglichkeiten kennt und dies zu seinem Vorteil nutzt. Mögen wir diese Weisheit mit Feingefühl und Loyalität zu unseren ethischen Verpflichtungen schlürfen. Dies ist ein Buch, das für alle Menschen gedacht ist, die ihr inneres Licht suchen."
"Dio ha fornito la saggezza agli esseri umani in modo che ne godessero e prendessero le decisioni migliori. Seguire la nostra guida spirituale è essenziale per ottenere risposte concrete alle nostre scelte. L'uomo saggio è colui che conosce tutti i suoi limiti, potenzialità e li usa a suo vantaggio. Sorseggiamo questa saggezza con delicatezza e fedeltà ai nostri impegni etici. Questo è un libro pensato per tutte le persone che cercano la loro luce interiore".
Dios proveyó la sabiduría a los humanos para que la disfrutaran y tomaran las mejores decisiones. Seguir a nuestro guía espiritual es esencial para obtener respuestas concretas a nuestras elecciones. El hombre sabio es el que conoce todas sus limitaciones, potencialidades y utiliza esto en su beneficio. Que podamos sorber esta sabiduría con delicadeza y lealtad a nuestros compromisos éticos. Este es un libro destinado a todas las personas que buscan su luz interior.
« Dieu a donné la sagesse aux humains afin qu'ils puissent en profiter et prendre les meilleures décisions. Suivre notre guide spirituel est essentiel pour obtenir des réponses concrètes à nos choix. Le sage est celui qui connaît toutes ses limites, ses potentialités et les utilise à son avantage. Puissions-nous siroter cette sagesse avec délicatesse et fidélité à nos engagements éthiques. C'est un livre destiné à toutes les personnes qui cherchent leur lumière intérieure. »
God provided the wisdom to humans so that they would enjoy it and make the best decisions. Following our spiritual guide is essential for us to obtain concrete answers to our choices. The wise man is the one who knows all his limitations, potentialities and uses this to his advantage. May we sip this wisdom with delicacy and loyalty to our ethical commitments. This is a book meant for all people who seek their inner light.
Deus proporcionou a sabedoria aos humanos para que eles desfrutassem dela e tomassem as melhores decisões. Seguir nosso guia espiritual é imprescindível para que obtenhamos respostas concretas de nossas escolhas. O homem sábio é aquele que sabe todas suas limitações, potencialidades e usa isso a seu favor. Que sorvamos essa sabedoria com delicadeza e lealdades a nossos compromissos éticos. Esse é um livro destinado a todas as pessoas que buscam sua luz interior.
L'educació és una de les coses principals de la vida. Hem de posar en valor els professionals de l'educació, els alumnes que s'esforcen i els que contribueixen directa o indirectament a l'evolució del coneixement de les persones. Educar és un acte d'amor i generositat.
Lucas me disse: - Escreva essa linda e edificante história e verás o que deves fazer para cumprir aquilo que você propôs antes de encarnar, e não se esqueça, nunca estás sozinho, e mais, não esqueça de que médium é meio...
Uddannelse er en af de vigtigste ting i livet. Vi skal værdsætte uddannelsespersonale, studerende, der stræber efter, og dem, der bidrager direkte eller indirekte til udviklingen af folks viden. Uddannelse er en handling af kærlighed og generøsitet.
O traballo é o que dignifica ao home. Co traballo, podemos ser independentes, ter cartos para viaxar, comprar unha casa, comprar unha parcela de terra ou realizar calquera soño. Aínda que o diñeiro non o é todo, traballar é fundamental para ter humanidade. O libro trae discusións sobre o tema do traballo e forma parte do libro de códigos de Deus.
Arbete är det som värdigare människan. Med arbete kan vi vara oberoende, ha pengar att resa, köpa ett hus, köpa en tomt eller förverkliga någon dröm. Även om pengar inte är allt, är arbete grundläggande för att ha mänsklighet. Boken ger diskussioner om ämnet arbete och är en del av Guds kodbok.
Pocity trp¿livosti a jiné p¿íb¿hy jsou bohatým dobrodrüstvím moudrosti, sebepoznání a náböenství.Musíme pochopit, kdo jsme, co chceme a co analyzujeme. Musíme se osvobodit od všech v¿cí, které stojí v cest¿ našemu ¿ivotu.V¿d¿t, jak se chovat a vést v ¿ivot¿, jsou základními nástroji k tomu, abyste se stali skv¿lým müem. Büte agentem dobra ve všech situacích a budete pln¿ š¿astní. Výjime¿n¿ hodn¿ št¿stí.
Werk is wat die mens waardig maak. Met werk kan ons onafhanklik wees, geld hê om te reis, 'n huis koop, 'n stuk grond koop of enige droom verwesenlik. Alhoewel geld nie alles is nie, is werk fundamenteel om die mensdom te hê. Die boek bring besprekings oor die onderwerp van werk en is deel van die God-kode boek.
Sentimentos de paciencia e outras historias é unha rica aventura de sabedoría, auto coñecemento e relixión.Temos que entender quen somos, o que queremos e o que analizamos. Temos que liberarnos de todas as cousas que se atopan no camiño das nosas vidas.Saber comportarse e levar á vida son ferramentas esenciais para converterse nun gran home. Sexa un axente de ben en todas as situacións e estarás plenamente feliz. Excepcionalmente boa sorte para ti.
Känslor av tålamod och andra berättelser är ett rikt äventyr av visdom, självkännedom och religion.Vi måste förstå vilka vi är, vad vi vill och vad vi analyserar. Vi måste frigöra oss från alla de saker som kommer i vägen för våra liv.Att veta hur man beter sig och leder i livet är viktiga verktyg för att bli en stor man. Var en agent för gott i alla situationer och du kommer att vara helt lycklig. Exceptionellt lycka till.
Sentimente de r¿bdare ¿i alte pove¿ti este o aventur¿ bogat¿ de în¿elepciune, cunoätere de sine ¿i religie.Trebuie s¿ în¿elegem cine suntem, ce vrem ¿i ce analiz¿m. Trebuie s¿ ne eliber¿m de toate lucrurile care stau în calea vie¿ii noastre.¿tiind cum s¿ te compor¿i ¿i s¿ conduci în viä¿ sunt instrumente esen¿iale pentru a deveni un om mare. Fii un agent al binelui în toate situäiile ¿i vei fi pe deplin fericit. Excep¿ional de mult noroc pentru tine.
Uczucia cierpliwöci i inne historie to bogata przygoda m¿dröci, samowiedzy i religii.Musimy zrozumie¿, kim jeste¿my, czego chcemy i co analizujemy. Musimy uwolni¿ si¿ od wszystkich rzeczy, które przeszkadzaj¿ nam w ¿yciu.Wiedza o tym, jak zachowywä si¿ i przewodzi¿ w ¿yciu, jest niezb¿dna do stania si¿ wielkim cz¿owiekiem. B¿d¿ agentem dobra w kädej sytuacji, a b¿dziesz w pe¿ni szcz¿¿liwy. Wyj¿tkowo powodzenia.
Sentiments de paciència i altres històries és una rica aventura de saviesa, autoconeixement i religió.Hem d'entendre qui som, què volem i què analitzem. Hem d'alliberar-nos de totes les coses que s'interposen en el camí de les nostres vides.Saber comportar-se i liderar a la vida són eines essencials per convertir-se en un gran home. Sigues un agent de bé en totes les situacions i seràs plenament feliç. Excepcionalment bona sort per a tu.
Perasaan Sabar dan Cerita Lainnya adalah petualangan yang kaya akan kebijaksanaan, pengetahuan diri, dan agama.Kita perlu memahami siapa kita, apa yang kita inginkan, dan apa yang kita analisis. Kita perlu membebaskan diri dari semua hal yang menghalangi hidup kita.Mengetahui bagaimana berperilaku dan memimpin dalam hidup adalah alat penting untuk menjadi pria hebat. Jadilah agen kebaikan dalam segala situasi dan Anda akan sepenuhnya bahagia. Semoga sukses untuk Anda.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.