Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Vi lærte Skrumpen at kende, da han kørte som tv-serie i 80’erne. Det orange- og lillastribede rumvæsen, der kører rundt på et gult gummihjul (og i øvrigt kan forvandle sig til mange faconer) og ryger osende cigarer, blev siden til en serie bøger.Igennem disse bøger forsøger Skrumpen dels at finde tilbage til sin hjemplanet, Snuq, dels at få den menneskefamilie, han flytter ind hos, til at gøre verden farvet og stribet, for egentlig er Skrumpen et ualmindeligt dovent og egoistisk væsen (som man ender med at holde meget af).Lydbogen indeholder masser af flotte og sjove lydeffekter skabt af Gunnar Wille, som også har indtalt sin bog - Skrumpens stemme tilhører dog Carl Press.
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Politiken"Et hjertegribende mesterværk" Steffen Larsen, Politiken"Giver læseren en virkelig rig oplevelse, hvis man giver sig tid til at nyde den. Og så er det en kanonbog at få læst op." Damian Arguimbau, WeekendavisenDe forunderlige bøger om Amaia og Gustau er en sand hyldest til alle store historier og deres fortællere:Hos Amaia og Gustau bor bedstefar Drus, omgivet af stakkevis af bøger og bugnende hylder med sære genstande. Han er den rette til at hjælpe dem, da de mister noget i skoven, som kun kan findes ved hjælp af en gammel nøgle til en udtørret brønd, på hvis bund man lander på blødt daggrysgræs og hvorfra de storslåede, usædvanlige og absolut ikke ufarlige eventyr begynder.Mød blandt mange andre Yoghurtdrengen; Doktor Smolensky, der forsker på Sydpolen; monsteret Pamarindo; Kafkainsektet, som skriver det, det tænker; dragejærgeren Ahab; den lille kineser Hu-Dzé-Txui, der elsker poesi, kalligrafi og kampsport; Månens snilde håndværkerdværge; Kæmpeskildpadden Chelonia, der låner sit hjerte ud; katanabuens mester Miyamoto Yoyo; skaden Aglana med en vinge af egeblade … og ikke mindst den onde og mægtige hertug Amorpha, som er godt i gang med at forvandle alting til ingenting.Selv- eller højtlæsning for de 7-99 årige.
Monumental monografi over Herzogs oeuvre og poetik, rigt illustreret med over 100 farvefotos Instruktøren Werner Herzogs visuelle vovemod har dannet præcedens og han er blevet kultfigur og forbillede for en helt ny generation af filmskabere, internationalt såvel som i Danmark. Bredest kendt blev han for sine film med den gale Klaus Kinski, men er i dag dokumentargenrens store navn, der forbinder de europæiske nybølger med succesfuld amerikansk mainstream. Bogen fører læseren ind i et værk der bl.a. beskriver gangsterpræster, bjørnehviskere, skospisning, revolutionære filmkunstnere … og en enkelt pingvin. Samt ikke mindst vigtige perspektiver på en tid med fake news. Skrevet af Kristoffer Hegnsvad, dokumentarist, samt Film&TV-redaktør og kritiker ved Dagbladet Politiken. Han har læst på Københavns Universitet og Sorbonne og har instrueret filmene Laamb og Looking for Exits – Conversations with a Wingsuit Artist. I 2016 deltog han på Werner Herzogs provisoriske filmskole for instruktørtalenter, The Rogue Film School.
”Denne roman er en gave til læseren” * * * * * Ole Møller, Dagbladenes Bureau ”Intens … eksperimenterende og poetisk” Karina Høyer, Dansk BiblioteksCenter Han betaler hende for en hel nat. Hun skal blot lytte på hans historie – intet andet. Han vil fortælle om Tjernobyl, om ulykken, men enetalen bliver til en samtale om drømme drømt i gruset fra en smuldret stormagt, med støvet fra et eksploderet atomkraftværk i lungerne. Drømme om en fremtid der ikke findes, om kunst, katte og kærlighed. Carsten Müller Nielsen har otte udgivelser bag sig, senest romanen Kvartet til tidens ende (2018) og det narrative "opslagsværk" Bestiarium (2019), og er en de mest interessante, yngre danske forfattere i dag.
Ti uledsagede flygtningebørns egne beretninger om flugten fra hjemlandet og op gennem Europa – for nogen blev det en flugt væk fra krig mod fred og familiesammenføring, for andre blev det til afslag og et liv under jorden i bl.a. Italien. Vidt forskellige baggrunde og personligheder, vidt forskellige ressourcer og drømme ... Fælles for fortællingerne er sorgen over at måtte rejse og den voldsomme. livsfarlige kamp, flugten var/er.Alle involverede i dette projekt (forfattere, fotograf, redaktører, grafiker og forlag) arbejder gratis og overskuddet går ubeskåret til De Uledsagedes Rejsehold.
♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Politiken Årets bedste børnebog - Kulturministeriets Forfatterpris for børne- og ungdomslitteratur Nomineret til NORDISK RÅDS BØRNE- OG UNGDOMSLITTERATURPRIS Nomineret til Blixenprisen: Årets bedste børnebog "Årets bedste børnebog" litteratursiden.dk Fnok er et mælkebøttefrø med faldskærm.Taxa er en pige, der egentlig hedder Vanessa.Naja er et navn, der lyder både som nej og ja.Solsikkepiger er nogle, der interesserer sig for drenge, ikke heste. Hest horse pferd cheval love er en roman om ulige venskab og loyalitet. Om at holde af og holde ved. At falde fra og sige fra. Med sin nye roman for tweens/unge har Mette Vedsø sat sig for at lege med hestegenren for at se, om man kan bryde med klichéerne; en rideskole danner rammen om et ulige venskab, der ikke ville være opstået, hvis ikke det var for denne særlige setting. Spørgsmålet er, om lige børn virkelig leger bedst?
"Daniel Boysen formår i romanen at skabe en meget sanselig oplevelse af at se tingene gennem barnets øjne, men erindret af den knoklede voksne krop." Anne Skov Thomsen, Nordjyske "Der fortælles så fint - hjerteskærende, ærligt, forfærdeligt ... Jeg bleve meget berørt. Kunne ikke lægge bogen fra mig". Vibeke Holm Andersen, Bogrummet "En af de fineste og vigtigste læseoplevelser i tiden." Trine Malene Midtgaard, Lyrik på Første "At skrive så smukt, om noget så grimt, er kunst." Camilla Pejtersen, Kristian F. Møller Boghandel, Aarhus ★ ★ ★ ★ ★ (Bogrummet) ★ ★ ★ ★ ★ (Goodreads) En smuk og rystende kærlighedserklæring til en lillesøster. Om opvækst på trods – i provinsen, ude på landet hvor der skulle være så yndigt. En roman om at overleve sin familie. "Der findes kun ét billede af hele vores familie". Daniel Boysen (f. 1986), cand.mag. i Nordisk sprog og litteratur samt Religionsvidenskab, er en ny stemme i dansk litteratur. Ophavsmand til bl.a. Litterær Lounge, der afholder gratis arrangementer med vækstlagets forfattere (og mere etablerede) på forskellige scener i Aarhus.
"En fantastisk roman ... Gospodinov skriver som en drøm" Thomas Thurah, Information "En unik læseoplevelse" Frankfurter Allgemeine "Kort sagt: Fantastisk" Berliner Zeitung "Gospodinov redder både verden og litteraturen" Neue Zürcher Zeitung En roman fra det - ifølge The Economist - mest triste sted på kloden, Bulgarien, til verdens lykkeligste folk, danskerne: En dyb, forunderlig roman om den verden vi er en del af. Georgi Gospodinov fik sit internationale gennembrud med En naturlig roman, der er udkommet på 23 sprog. Melankoliens fysik, hans anden roman, blev i 2012 en sensation i Bulgarien; udsolgt på udgivelsesdagen og årets bedst sælgende bog. Den modtog samtlige nationale litteraturpriser. Kritikerne taler om en forfatter, der hæver sig over litterær kommercialisme og tilhører de europæiske forfatteres premier league.
Tidsskjul er Georgi Gospodinovs længe ventede tredje roman. En stor europæisk roman om tid og erindring, identitet og etik, som Gospodinov har researchet til i bl.a. Danmark. Udkom i Bulgarien i ’20 og er allerede solgt til udgivelse i 14 lande. Romanen er tildelt den nationale Kulturfonds fineste pris som Årets Roman - samme ære tilfaldt Gospodinovs forrige roman, Melankoliens fysik, Georgi Gospodinov er dermed den eneste forfatter, som har modtaget prisen to gange.Bulgarske Georgi Gospodinov (f. 1968) roses af internationale og danske anmeldere med ord som ”litterær partikelaccelerator”; ”redder både verden og litteraturen”; ”verdenslitteratur”; ”skriver forbandet godt”; ”europæiske forfatteres superliga”. Læs også hans to første romaner, En naturlig roman og Melankoliens fysik samt novellesamlingen Blinde Vajsja, alle i Helle Dalgaards oversættelse.
"Eftertænksom og vedkommende ... en lille bog med stor fylde." Anne Birgitte Hundahl, litteratursiden.dk"Jeg kan ligeså godt sige det som det er: Det er utrolig godt skrevet." Lars Poulsen, bogrummet.dkHjerneskælv er en roman bestående af postkort(e) tekster illustreret med farvefoto. Det er beretningen om et fald, et traumeforløb og en poetisk sejr. "Jeg var på vej i biografen, det var en onsdag sidst i juni, men jeg vågnede op i en MR-scanner,og igennem forvirring og angst og rumlende larm fra MR-scanneren så jeg lige op på en grøn smiley.MR-scannere er med i Smiley-ordningen? tænkte jeg.Lige dér vidste jeg, at det nok skulle gå."Zenia Johnsen er fhv. bibliotekar, lektør, anmelder, forlagskonsulent og medlem af Kulturministeriets priskomité. I dag forfatter til tre børnebøger. Hun romandebuterer med denne bog.Hjerneskælv er skrevet som postkort skrives; afsenderen forventer ikke svar og regner ikke med at blive, hvor der skrives fra.Hjerneskælv er en stille, sej og ualmindelig smuk og vedkommende bog.
Størst af alt er en brugsbog for sørgende. Bogen fortæller om sorg og om hvad et menneske er. Den rummer tillige to kapitler med spørgsmål, som den sørgende selv kan tænke videre over og eventuelt nedfælde sine svar til. På den måde kan bogen personliggøres og blive til en bog, hvori man bevarer erindringen om det menneske, man har mistet. Bogen er skrevet i forlængelse af den kristne traditions menneskesyn og særligt inden for en luthersk forståelsesramme. Mette Grymer er sognepræst i Nyborg, sorggruppeleder og uddannet i sjælesorg og gestaltterapi. Mads Christensen er cand.mag. i filosofi og dansk, specialkonsulent for Rigsarkivet.
I 1973 tager 20-årige Moll Gladny morgenbussen væk fra landsbyen. Fem år forløber uden en lyd. Forældrene Paddy og Kit forsøger at leve med det uforståelige tab. Snakken går i det lille samfund, men også den forstummer. Så en morgen dukker Moll ganske uforklarligt op igen.”Donal Ryan har en særlig sans for forsoningsprocessen, for de umærkelige skift i menneskets sind, der går fra forseelser og fortvivlelse til en form for forløsning” har Wall Street Journal skrevet om dette unge, men allerede velkonsoliderede, irske forfatterskab. En præcis karakterstik for også Ryans nyeste roman, Sælsomme vækster. Sælsomme vækster er en blidt vedholdende fortalt roman om en lillebitte familie på de store saftiggrønne jorder i Tipperary County (hvor også Ryans andre romaner udspiller sig; og den skarpsindige læser vil muligvis spotte en enkelt genganger i alle bøgerne). Et county, der i sig selv er et lillebitte sted i en stor verden i forandring.Donal Ryan er en af de helt store, unge irske forfattere; han har modtaget bl.a. The Guardian First Book Award, EUs Litteraturpris og The Irish Book Awards, været shortlistet til the IMPAC Dublin Literary Award og to gange longlistet til Man Booker prisen. På dansk er endvidere udkommet romanerne Rust; Som røg fra vinden og Fra et smult og stille hav samt novellesamlingen Et sving mod solen.
"Den globaløkonomiske udvikling har klare mindelser om Titanics jomfrurejse i foråret 1913. Hvordan kunne Titanic forlise, når den var konstrueret til at være synkefri? Uanset at hvert enkelt tandhjul var velfungerende, og hver enkelt møtrik var fastspændt, så løb Titanic alligevel på det fatale isbjerg. Ganske uafhængigt af hvor mange ingeniører, der havde været involveret i at perfektionere maskineriet og optimere betjeningen på 1. klasse, så kunne det ikke forhindre sammenstødet. Hvis kursen er udstukket forkert, så viste det sig omsonst at vedblive med at flytte om på dækstolene for at få den bedste plads i solen."Læs her en række iagttagelser fra 30 år med samfundsøkonomi, skrevet af professor emeritus ved Roskilde Universitet, Jesper Jespersen. Teksterne kan læses af såvel fagfolk som lægfolk med interesse for samfund, politik og økonomi. Bogen munder ud i det måske allermest presserende spørgsmål; giver det mening at tænke i en vækstbaseret samfundsøkonomi, med så presset en klode vi lever på?
"En nyklassiker" - Information"En af de spøjseste, klogeste og mest energiske udgivelser i barns minde" - PolitikenSove sove skal jeg sove? / åh det vil jeg ikke, nej jeg vil lege hele tiden / ikke lægge mig på siden / jeg vil ikke børste tænder / heller ikke vaske hænderjeg vil rive nat itu / ikke sove, ikke nu!Birgitte Krogsbøll, lyriker og ophavskvinde til den prisbelønnede digtsamling dyr med næb ordnet efter antal vinger:, debuterer her som børnebogsforfatter med legende, rytmiske, fjollede, kære, hoppende og nysgerrige ’rim, råb og remser’; idé- og farverigt illustreret af Kamilla Wichmann.
Georgi Gospodinov roses af internationale og danske anmeldere med ord som ”litterær partikelaccelerator”; ”redder både verden og litteraturen”; ”verdenslitteratur”; ”skriver forbandet godt”; ”europæiske forfatteres superliga”.Hans En naturlig roman og Melankoliens fysik er udkommet i Helle Dalgaards oversættelse, og hun har til Blinde Vajsja valgt en samling af hans bedste noveller særligt til det danske publikum, ligesom Gospodinov har skrevet et efterord særligt til den danske udgave.Novellerne hæver læseren op i en slags litterær helikopter, hvor tiden flyder ud og man bevæger sig ubesværet rundt, uanset om året er 1989, 1931, 2000 eller langt ude i fremtiden. Noveller der udhæver for øjet, hvad der er det væsentlige.
"Originalt mesterværk" Anne Lise Marstrand-Jørgensen, Berlingske "Verdenslitteratur" Frits Andersen, Weekendavisen "En skidegod roman" John Chr. Jørgensen, Ekstra Bladet Da bulgarske Georgi Gospodinovs roman Melankoliens fysik fik en fremragende modtagelse i Danmark (2017), gik mange forgæves til boghandleren efter debutromanen En naturlig roman, der var udkommet på dansk i 2006. Det rådes der bod på med denne reviderede 2. udgave. For, som Neue Zürcher Zeitung har formuleret det: "Gospodinov redder både verden og litteraturen." På legende, anarkistisk og ofte humoristisk vis udfordrer Gospodinov romangenren og fortæller i En naturlig roman både en skilsmissehistorie, toilettets historie, såvel som flere andre historier om det, der alt i alt gør mennesket til menneske. Og fluen til flue.Romanen er oversat til 23 sprog.Det forstår man godt.
"Bogen viser med al sin enkelhed børnelitteraturens styrke, vitalitet og spændvidde og understreger, at det ikke kun er alvor, der skaber historier" WeekendavisenDer er ingen billeder i denne bog. Du skal nemlig ligge på maven, mens nogen læser den for dig – og tegner historierne på din ryg samtidig!Mette Hegnhøj kender vi fra bl.a. Ella er mit navn vil du købe det? og nu er hun klar med en lille ny, utraditionel genistreg:”Der var engang” … ”Godnat og sov godt” sådan begynder og slutter denne samlings små fortællinger, som skal læses op, samtidig med at man tegner dem på tilhørerens ryg. Prikken og stregen opfinder til slut deres helt eget sprog – morsealfabetet.. / -. // --. / . / -. / .. / -. / .-.. // -... / --- / --.P.S. Man behøver ikke være et barn for at blive tegnet på ryggen som godnatlæsning, voksne kan også godt li' det :)
Samleudgave af kulthistorierne om De 3 (tabu-knusere), bind 1-4 plus et helt nyt 5. bind om De 3's oplevelser hos Gud. Bøgerne er blevet kaldt "grummere end Grimm" og "fantastisk og grænseoverskridende" ...De 3 er 2 hårde hunde og 1 kat: Carlo, Simba og Gerda Røvlund. Der skal mod til at læse dem, for eksempel om aftenen under dynen. Med en lommelygte – ellers kan du jo ikke se noget. De er skide uhyggelige. Så er det sagt. Og så er de fra det virkelige liv. Ingen pjat med løgn og digt.Indbundet, samlet pragtudgave af de fire historier om De 3, der udkom på Dansklærerforeningens Forlag i årene 2006-8, samt den femte og aldrig tidligere publicerede historie: "Da Carlo, Simba og Røvlund kom i himlen og mødte Gud og hans mor og snothvalpen Jesus, der ikke kan få armene ned".Efterord af Jens Raahauge, der perspektiverer dette børnelitteraturbanebrydende brag af et værk.
At læse romaner er ikke virkelighedsflugt. Litteraturen inspirerer os til at få noget godt og stærkt ud af tilværelsen, til at stille krav om væsentlighed i livet. Vi får trænet forestillingsevnens muskel og lærer andre menneskers verdener at kende. Dette er fortælleren, præsten, forfatteren og læseren Flemming Kloster Poulsens lidenskabelige kærlighedserklæringtil litteraturen. I bogen viser han, hvordan man i selskab med romaner af bl.a. Dostojevskij, Ida Jessen, Jens Christian Grøndahl og Kerstin Ekmann kan tage livtag med tilværelsen og få greb om, hvad meningen med det hele er: "Aldrig har vi haft så mange informationer, aldrig har vi haft så store mængder viden om snart sagt hvad som helst. Alligevel er vi ikke blevet klogere på os selv. Alligevel er den mest udbredte sygdom i dag mangel på mening. Den viser sig som fravær af lidenskab og engagement, som kedsomhed, angst og depression ... Jeg tror på, at den gode fortælling har betydning i ethvert menneskes liv. Den er med til at give oplysning om det at være menneske, livsvejledning og mening i tilværelsen," skriver Flemming Kloster Poulsen i sit efterord.
"Min bedstefar hedder Kaj og min bedstemor hedder Gerda. Jeg besøger dem tit. Min bedstefar har 123 forskellige blomster i sin udestue og han kan alle 123 navne udenad. På latin. Mig kalder han Stump."Stump har stribevis af gode stunder hos sin bedstefar og bedstemor, med blomster, puslespil, kryds-og-tværs og kærlighed. En dag opdager Stump, at bedstefar er begyndt at tabe ord; helt bogstaveligt drysser de efter ham og han kan ikke mere huske, hvad forskellige ting hedder. Bedstemor opdager det først den nat, han er gået ud i snevejr, og ordene ligger og lyser i sneen. Men hun kan sine tricks og sammen med Stump lykkes det hende at få tilrettelagt en stribe gode stunder for bedstefar.En smuk og ærlig billedbog, der vil hjælpe børn med at forstå, hvad der sker, når nogen bliver ramt af demens eller alzheimers. Bogen er blevet til i samarbejde med Erindringscenter Bornholm og indeholder et efterord til den voksne læser, skrevet af Ove Dahl, historiker og leder af Dansk Center for Reminiscens – om hvordan man bl.a. ved hjælp af genstande kan etablere et meningsfuldt samvær, selv i fremskredne stadier af sygdommen.”Lille, gribende, fortælling” Carsten G. Johansen, Helse”Det er nogle år, siden jeg har læst H. C. Andersens Snedronningen, men jeg mindes, at jeg som barn syntes, det var uhyggeligt, hvordan Kaj kunne forandre sig så drastisk, og hvor modig og stærk Gerda var i sin vedholdende kærlighed. Symbolikken passer rigtigt fint i denne bog, der mest af alt handler om kærligheden og livets foranderlighed”Katrine Colmorn, Litteratursiden.dk”Det kan ikke gøres smukkere” ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ Steffen Larsen, Politiken
❤️ ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ Politiken “Dette frygteligt rastløse sted hedder altså Ukraine, men hvilket sprællevende inferno, som Zjadan her fylder med klang og kraft. Man får næsten lyst til at udbryde: Hurra for et helvede!” Christian Johannes Idskov, Politiken "Mens man læser hans roman, har man det da også på en fin måde, som om man sad sammen med ham og hans skumle venner og drak vodka og lo ad alle de sjove gamle historier om dengang, man for eksempel fik stukket en kniv ind mellem ribbenene af servitricens mand, fordi man havde inviteret den flotte unge kvinde med den pink læbestift ud på en køretur i den stjålne Mercedes" Jørgen Herman Monrad, Weekendavisen "Zjadan ... skriver i et poetisk sprog fuld af kraft og klang" Die Zeit "Hvis du vil forstå, hvad der er sket i det østlige Ukraine, skal du læse Sergij Zjadans bøger” Frankfurter Allgemeine Zeitung "... Frem for alt har han skrevet en mere sørgmodig, godmodig og kampklar bog, end vi længe har set. Et levende monument” Der Spiegel Ukrainsk litteratur finder sjældent vej til Danmark, men her er en tindrende smuk fortælling om forskellige mennesker, som de lever, drømmer og elsker i dag. Sergij Zjadan (f. 1974) er forfatter, digter og sanger/rapper, særlig kendt for at skrive om outsidere i Øst-Ukraine efter landets uafhængighed. Han var aktiv i Orange-revolutionen i 2004 og i Majdan-protesterne i 2014. I 2017 stiftede han en fond, der støtter børnehjem i det uroplagede Donbas, hvor russiske separatister kæmper. Hans tekster er oversat til bl.a. engelsk, tysk, fransk, norsk, svensk, russisk og italiensk. Zjadans bøger har modtaget flere internationale priser.
Endelig foreligger her en samlet pragtudgave af Peter Mouritzens 12 Bibelstærk-historier fra Det Gamle Testamente: sprælske, sprogsprudlende genfortællinger, nu med magisk myldrende 'bibeltavler' af Otto Dickmeiss, der må have dyppet penslen i evighedens blækhus.Følg med fra Skabelsen ('Da Gud gik i gang') og helt til Jonas i hvalfiskens bug ('Jammergøjen').
En udgivelse i Jensen & Dalgaards serie ’En klassiker til tiden’, med forord af Hans Hertel.Den 30-årige tuberkuløse ex-vagabond Mogens Klitgaard sad i 1936 på Kgs. Nytorv og betragtede bedsteborgerskabet, da beslutningen tog form: Nu gjaldt det livet, nu måtte han slippe ud af ufriheden! Han gik hjem til sit værelse og begyndte på, hvad der blev til den højt roste debutroman Der sidder en mand i en sporvogn. Den blev skrevet i den sparsomme fritid, før han gik på arbejde som billardmarkør på Vesterbro. Romanen er en sand klassiker med et stærkt samfundssyn, en kras og kærlig fortælling om fattigdom og (u)frihed.I denne udgivelse har vi i samarbejde med Hans Hertel valgt at inkludere et andet af Klitgaards meget roste værker, Danmarks første radioroman, Elly Petersen, som for 75 år siden lagde gaderne øde, da lytterne fulgte med over 11 mandage i foråret 1941. Og som en yderligere bonus: Den lille radionovelle 'Brunkul', bragt i radioen samme efterår.
Dette er Ellas efterladte noter, som vi fandt dem i Privaten bag Antikvariatet i en æske under Ellas seng.Med venlig hilsenJensen & Dalgaard (forlæggere)Tildelt Kulturministeriets Børnebogspris - Nomineret til Nordisk Råds BørnebogsprisVærket 'Ella er mit navn vil du købe det?' består af en æske i brunt indpakningspapir med en elastik om, hvorpå der med håndskrift står "Forsigtig - indeholder poetsne!"Æsken rummer 140 løse ark, skrevet – og illustreret! – på old-school skrivemaskine, sammenføjet med et bånd af gammeldags hyldepapir. Og når man løfter Ellas efterladte papirer op af æsken, drysser poetsneen ud...
”Lavmælt og smuk [...] 'I landet med den store ordfabrik' rutter ikke selv med ordene - bogen er nærmest som poesi, og illustrationerne [...] vrimler med små historier."- NordjyskePhilip bor i landet med den store ordfabrik. Her må man købe og sluge ord for at kunne sige noget. Men Philip har ingen penge. Og hvordan kan han så fortælle nabopigen, hvad han føler for hende?Især fortvivlende, når overboen Oscars forældre er rige, og han har alverdens ord til sin rådighed. Heldigvis skal der kun ganske få ord til… En usædvanligt smuk og tankevækkende billedbog om ords værdi og betydning.
Svend og Valdemar har en plan. De vil finde noget ekstraordinært. Så de graver et hul. Og de gi’r ikke op. Selv om de finder … ingenting. Alligevel er historien en spektakulær oplevelse, især for den vakse læser, der vil klukke over at finde det spektakulære helt andre steder, end Svend dog Valdemar kigger. Skæg, skøn og skæv historie med billedside af Jon Klassen (Hvor er min hat og Det er ikke min hat).
Tildelt Kulturministeriets ILLUSTRATORPRIS♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥Politiken"Fremragende" InformationEn tindrende smuk, eftertænksom ordløs bog: En ø, en pige, en petit havfrue i en sardindåse.”Skrevet” og illustreret af Anna Jacobina Jacobsen, som vi kender fra bl.a. En pige med pigsko (tekst Mette Vedsø) og Mof og muren (skrevet af Inge Duelund Nielsen).Anna Jacobina Jacobsen har læst på Danmarks Designskole, New York Studio School og Kunstakademiet i Lissabon og i dag medlem af designkollektivet SUMO.
"Et mesterværk" * * * * * * Christian Møgeltoft, Jyllands-PostenLeena Krohns gennembrudsroman fra 1985, der har opnået kultstatus bl.a. i USA, består af en samling breve, alle ubesvarede, fra en kvinde, der er landet i insektbyen Tainaron, uden at hun kan huske hvorfor. En kafkask meditation over livets cyklus og en fremsynet litterær kommentar til det antropocentriske verdensbillede.”Forfatteren antyder, at intet adskiller sprog og musik; hendes elegante sproglige melodier fortryller sjælens øre” Publishers WeeklyAndre romaner på dansk af Leena Krohn: Bipavillonen 2014; Hotel Sapiens 2015; Fejltagelsen 2016.
En bog "der på kattepoter sniger sig helt derind, hvor det gør ondt i hjertet på læseren." Jørgen Johansen, BerlingskeDette er Ellas efterladte noter, som vi fandt dem i Privaten bag Antikvariatet i en æske under Ellas seng. En ualmindeligt rørende, barsk og poetisk alle-aldres beretning om Ella, hvis far er blevet væk, men som finder en kat … der også forsvinder. Og om en mor, der heller ikke rigtigt er der. Og et antikvariat, hvor poetsneen fyger.I foråret ’14 udkom Ellas efterladte noter som maskinskrevne løsark i håndsamlet æske med poetsne og post-elastik – nu findes Ellas efterladte noter som smuk indbundet bog.
»Forbløffende og storartet roman.« Weekendavisen»Et uhyre ambitiøst stykke litteratur ... Som læser forelsker man sig ret hurtigt i den ubærlige historie ... Min læseoplevelse rører på sig og kan mærkes fra hårrødderne langt ud i storetåen forstærket af det tragiske plot på romanens sidste sider.« ★★★★★☆Politiken»Denne roman er storslået litteratur om sproget som kernen i menneskets eksistens, i kulturen og i hele den store fortælling, som udgør verden.« ★★★★★☆Fyns Stiftstidende»Bliv ikke afskrækket af den ugæstfrie titel – det her er en fantastisk bog.«The SpectatorItalien, Trieste, 1943. En mand bliver fundet bevidstløs på havnen. Da han kommer til bevidsthed, har han mistet både sin hukommelse og sit sprog. Eneste spor til hans identitet er navnet på den blå sømandsjakke, han bærer, Sampo Karjalainen, og et lommetørklæde med initialerne SK. Lægen, der tilser manden, antager – måske grundet sin egen finske baggrund – at han må være finne. Hans teori er, at manden vil genfinde sin hukommelse, hvis han kommer til Helsinki. En stærk roman om sprog og identitet, om krigens galskab og kærlighedens nødvendighed.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.