Udvidet returret til d. 31. januar 2025

GALLANT SPANIARD - Miguel Cervantes - Bog

Bag om GALLANT SPANIARD

There are surprising omissions in the translated body of Spanish Golden Age literature, including in the corpus of Miguel de Cervantes. We have many highly competent translations of Don Quixote, but until now not a single English version of his play The Gallant Spaniard. Although Cervantes's dramatic works have always attracted less attention than his narrative fiction, there has been significant critical interest in this play in recent years, due in no small part to its unique portrayal of Christian-Muslim relations. Critics have argued persuasively about the value of The Gallant Spaniard in the service of a more general understanding of Cervantes in his last years, specifically in regard to his views on this cultural divide. This edition, translated by Philip Krummrich, consists of a critical introduction and a full verse translation of the play with notes.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9780826506030
  • Indbinding:
  • Hardback
  • Sideantal:
  • 180
  • Udgivet:
  • 15. september 2023
  • 8-11 hverdage.
  • 3. december 2024
På lager

Normalpris

  • BLACK NOVEMBER

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af GALLANT SPANIARD

There are surprising omissions in the translated body of Spanish Golden Age literature, including in the corpus of Miguel de Cervantes. We have many highly competent translations of Don Quixote, but until now not a single English version of his play The Gallant Spaniard. Although Cervantes's dramatic works have always attracted less attention than his narrative fiction, there has been significant critical interest in this play in recent years, due in no small part to its unique portrayal of Christian-Muslim relations. Critics have argued persuasively about the value of The Gallant Spaniard in the service of a more general understanding of Cervantes in his last years, specifically in regard to his views on this cultural divide. This edition, translated by Philip Krummrich, consists of a critical introduction and a full verse translation of the play with notes.

Brugerbedømmelser af GALLANT SPANIARD



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.