Bag om La pequeña vendedora de cerillas
** Recomendado para principiantes de japonés que dominan hiragana ** ¡Lee la fábula japonesa más famosa directamente en japonés!
Cada oración y cada palabra es explicada y definida.Se incluyen MP3s sin cargo de ambos cuentos. Uno leído a un ritmo normal y otro a un ritmo más lento y fácil de seguir. Encontrarás el enlace para descargar los MP3s en la última página.
Estos cuentos están diseñados para quienes recién están comenzando con el japonés. El japonés incluye kanji cuando este es de uso normal, pero también incluiremos furigana (pequeños kana sobre los kanji) para que puedas asegurarte de que estás leyendo con la pronunciación correcta. SOBRE ESTE LIBRO
La famosa historia corta de Hans Christian Andersen se ha abierto camino hacia la cultura japonesa, llegando a ser una fábula muy conocida en Japón. La triste historia es sobre los sueños y deseos de una niña en su lecho de muerte en una fría víspera de Año Nuevo. Fue publicado por primera vez en Dinamarca en 1845.
Este libro contiene varias versiones de los cuentos. Primero, tenemos la historia línea por línea con cada palabra de vocabulario definida y explicada. Luego, realizamos un análisis más profundo en los patrones gramaticales encontrados en el cuento. A continuación, puedes leer la historia enteramente en japonés, sin notas en español (se incluyen furigana con los kanjis). Finalmente, incluimos una traducción al español, la cual debería ser evitada hasta que te sientas seguro de haber comprendido la historia, o usarla si te resulta muy difícil descifrarla por ti mismo. Tal vez quieras intentar primero leer el cuento en japonés. O, si eres principiante, puede que te sea mejor revisar antes el vocabulario. Cualquiera sea la forma en que lo hagas, este libro te ofrece varias formas de leer, escuchar y aprender.
Vis mere