Bag om Lingala di Kinshasa: Indubil
Nel corso del nostro studio abbiamo sostenuto che il dialetto di Kinshasa ha una lingua e un vocabolario propri: come siamo arrivati a questo punto? Abbiamo cercato di rispondere a questa domanda e possiamo riassumere dicendo che l'arrivo di persone dall'Equateur, la migrazione di persone dalla Provincia Orientale a Kinshasa, la mobilità dei soldati e l'adozione del Lingala come lingua "ufficiale" dell'esercito, il ruolo di nuovi strumenti nella socializzazione di Kinshasa e i contatti multiculturali a Kinshasa hanno ampiamente favorito l'importazione e l'evoluzione del Lingala fino al punto in cui si trova ora.A tal fine, riteniamo che la sociologia della lingua o delle migrazioni cercherà di classificare e collocare il vocabolario del lingala di Kinshasa nel suo contesto. È stato anche sostenuto che nel corso della sua evoluzione, e come risultato di tutte le influenze a cui è stato sottoposto (in particolare da parte delle lingue locali), il Lingala, dopo aver messo in fuga altre lingue, non ha resistito alle dinamiche del cambiamento a tal punto che il Lingala di ieri non è più il Lingala di oggi. Naturalmente, questa evoluzione è particolarmente evidente in alcuni ambienti specifici
Vis mere