Bag om Người chết đi về đau?
Sách nà y ¿¿¿c biên sön ch¿ y¿u d¿a và o m¿t cün sách b¿ng ti¿ng Tây T¿ng có nhan ¿¿ là Bardo Th¿dol, tr¿¿c ¿ây ¿¿¿c m¿t v¿ L¿t-ma Tây T¿ng là Kazi Dawa Samdup d¿ch sang ti¿ng Anh, nhan ¿¿ là The Tibetian Book of the Dead, v¿i l¿i bình gi¿i c¿a Hòa th¿¿ng Ch¿gyam Trungpa. Sau ¿ó ¿ã có thêm b¿n ti¿ng Pháp c¿a bà Marguerite La Fuente, d¿ch l¿i t¿ b¿n ti¿ng Anh. Chúng tôi ¿ã s¿ d¿ng ph¿n l¿n b¿n Vi¿t d¿ch c¿a d¿ch gi¿ Nguyên Châu, c¿ng ¿¿¿c d¿ch t¿ b¿n ti¿ng Anh.
C¿n c¿ và o nhan ¿¿ c¿a nguyên tác là Bardo Th¿dol, có th¿ g¿i sách nà y là T¿ th¿, höc nh¿ ¿ã t¿ng ¿¿¿c g¿i là Lün vãng sinh. Tuy nhiên, ngoà i ph¿n chÃnh v¿n c¿a sách, trong khi biên sön chúng tôi c¿ng ¿¿a thêm và o ph¿n D¿n nh¿p c¿a ti¿n s¿ W. Y. Evans Wentz, ph¿n Gi¿ng lün c¿a Hòa th¿¿ng Ch¿gyam Trungpa, Lün v¿n tâm lý h¿c c¿a Carl Gustav Jung, và cüi cùng là m¿t và i suy ngh¿, nh¿n th¿c riêng c¿a ng¿¿i biên sön. Nh¿ v¿y, v¿i s¿ trình bà y nhi¿u ý ki¿n khác nhau v¿ cùng m¿t ch¿ ¿¿, chúng tôi ¿ã ¿¿t t¿a sách theo ch¿ ¿¿ ¿y là "Ng¿¿i ch¿t ¿i v¿ ¿âu".
N¿i dung chÃnh c¿a sách nà y qü th¿t ¿ã tr¿ l¿i câu h¿i ¿y. ¿ây là nh¿ng l¿i nh¿n g¿i v¿i ng¿¿i ch¿t, nh¿ng l¿i t¿ng ¿¿c trong lúc c¿u siêu sau khi ch¿t, nh¿m có th¿ giúp cho ng¿¿i ch¿t ¿¿t ¿¿n m¿t c¿nh gi¿i t¿t ¿¿p nh¿t có th¿ có trong ¿i¿u ki¿n riêng c¿a m¿i ng¿¿i. Tuy không chÃnh th¿c n¿m trong h¿ th¿ng kinh ¿i¿n Ph¿t giáo, nh¿ng ¿ây có th¿ xem là m¿t cün lün bao trùm nhi¿u quan ¿i¿m c¿a các tông phái khác nhau trong ¿¿o Ph¿t. ¿i¿u nà y th¿t ra c¿ng không có gì khó hi¿u, n¿u chúng ta bi¿t r¿ng các tông phái ch¿ng qua ch¿ là nh¿ng ph¿¿ng ti¿n khác nhau ¿¿ d¿n ¿¿n cùng m¿t m¿c tiêu duy nh¿t là giác ng¿.
Vis mere