Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Prince Friedrich of Homburg: A New Translation for the American Stage - Heinrich von Kleist - Bog

Bag om Prince Friedrich of Homburg: A New Translation for the American Stage

Available until now only in verse translation, it has been newly rendered for the American stage by Diana Stone Peters and Frederick G. Peters. A work of profound psychological insight, Prince Friedrich of Homburg probes with passionate intensity questions fundamental to "civilized" behavior. Prince Friedrich, the hero of the historic battle of Fehrbellin (1675) against the invading Swedes, receives not laurels for his victory but the sentence of death for disobeying orders in the field. Faced with certain execution, his mood swings from abject terror to high-minded exultation as first he challenges, and then accepts, the rule of law and subservience to the state. The action moves relentlessly in the near-frenzied pace characteristic of Kleist. Intended as a paean to a Prussia triumphant in the Napoleonic wars. the play was, ironically, censured and never produced in Kleist's lifetime. In our own day, Prince Friedrich of Homburg has been both denounced as a protofascist work and lauded as a supreme metaphysical disquisition. Whatever the merits of such intellectualization, it remains one of the most moving and performable plays available for the modern stage.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9780811206945
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 92
  • Udgivet:
  • 1. januar 1978
  • Størrelse:
  • 133x8x202 mm.
  • Vægt:
  • 127 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: Ukendt - mangler pt.

Beskrivelse af Prince Friedrich of Homburg: A New Translation for the American Stage

Available until now only in verse translation, it has been newly rendered for the American stage by Diana Stone Peters and Frederick G. Peters.
A work of profound psychological insight, Prince Friedrich of Homburg probes with passionate intensity questions fundamental to "civilized" behavior. Prince Friedrich, the hero of the historic battle of Fehrbellin (1675) against the invading Swedes, receives not laurels for his victory but the sentence of death for disobeying orders in the field. Faced with certain execution, his mood swings from abject terror to high-minded exultation as first he challenges, and then accepts, the rule of law and subservience to the state. The action moves relentlessly in the near-frenzied pace characteristic of Kleist. Intended as a paean to a Prussia triumphant in the Napoleonic wars. the play was, ironically, censured and never produced in Kleist's lifetime. In our own day, Prince Friedrich of Homburg has been both denounced as a protofascist work and lauded as a supreme metaphysical disquisition. Whatever the merits of such intellectualization, it remains one of the most moving and performable plays available for the modern stage.

Brugerbedømmelser af Prince Friedrich of Homburg: A New Translation for the American Stage



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.