Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Sinjorino en ru¿o sur griza fono (Traduko al Esperanto) - Miguel Delibes - Bog

Bag om Sinjorino en ru¿o sur griza fono (Traduko al Esperanto)

Miguel Delibes (1920-2010), ätoro de dudeko da roma­noj kaj eterna kandidato al la Nobel-premio pri Literaturo, kombinadis beletran kvaliton kaj facilan vendatecon. "Sinjorino en rüo sur griza fono" (1991) retrospekte elvokas la tro frue mortintan edzinon, kaj la rezulto estas belega am-historio kun ne pokaj membiografiaj elementoj. La edzino de la ätoro, Ángeles de Castro, virino delikata kaj tamen forta, estis lia ¿efa komplico kaj ankä lia nua legantino. La romano evidente omäas ¿in, e¿ se la ätoro modifis kelkajn detalojn: ne la verkisto Miguel sed la pentristo Nicolás rakontas unuapersone, Ángeles nomi­¿as Ana, la forpaso okazas unu jaron poste... Ni ¿eestas la evoluon de virino kun longa malsano nekripliga tra la okuloj de ¿ia edzo; virino, kiu suverene belas kaj fre¿as sur la griza fono de la malsano. Samtempe, du gefiloj de la paro sidas en prizono pro politikaj kialoj fine de la Franco-diktaturo en Hispanio...

Vis mere
  • Sprog:
  • Esperanto
  • ISBN:
  • 9781595694478
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 92
  • Udgivet:
  • 5. marts 2023
  • Størrelse:
  • 127x6x203 mm.
  • Vægt:
  • 109 g.
  • 2-3 uger.
  • 12. december 2024
På lager

Normalpris

  • BLACK WEEK

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af Sinjorino en ru¿o sur griza fono (Traduko al Esperanto)

Miguel Delibes (1920-2010), ätoro de dudeko da roma­noj kaj eterna kandidato al la Nobel-premio pri Literaturo, kombinadis beletran kvaliton kaj facilan vendatecon.
"Sinjorino en rüo sur griza fono" (1991) retrospekte elvokas la tro frue mortintan edzinon, kaj la rezulto estas belega am-historio kun ne pokaj membiografiaj elementoj.
La edzino de la ätoro, Ángeles de Castro, virino delikata kaj tamen forta, estis lia ¿efa komplico kaj ankä lia nua legantino. La romano evidente omäas ¿in, e¿ se la ätoro modifis kelkajn detalojn: ne la verkisto Miguel sed la pentristo Nicolás rakontas unuapersone, Ángeles nomi­¿as Ana, la forpaso okazas unu jaron poste... Ni ¿eestas la evoluon de virino kun longa malsano nekripliga tra la okuloj de ¿ia edzo; virino, kiu suverene belas kaj fre¿as sur la griza fono de la malsano. Samtempe, du gefiloj de la paro sidas en prizono pro politikaj kialoj fine de la Franco-diktaturo en Hispanio...

Brugerbedømmelser af Sinjorino en ru¿o sur griza fono (Traduko al Esperanto)



Find lignende bøger
Bogen Sinjorino en ru¿o sur griza fono (Traduko al Esperanto) findes i følgende kategorier:

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.