Vi bøger
Levering: 1 - 2 hverdage

The Septuagint with Apocrypha in English - C L Brenton - Bog

- The Sir Lancelot C. L. Brenton 1851 Translation

Bag om The Septuagint with Apocrypha in English

The Septuagint (or "LXX" ) is the Greek version of the Old Testament. It is a translation of the Hebrew Old Testament and certain Apocryphal books, which was written in the late 3rd century BC by the order of Ptolemy II Philadelphus, the king of Ptolemaic Egypt (283 BC to 246 BC). Alexander the Great had spread Greek influence and language throughout "the known world" and the Jews of the area were losing their Jewish roots and tongue. This Greek translation was created for use by the Alexandrian Jews who were fluent in Koine Greek, but were no longer fluent in Hebrew. The Septuagint is quoted in the New Testament by the Apostolic Fathers. The influence of the Septuagint on Christianity cannot be denied and should be studied by students of the Bible and religion. This translation of the Septuagint was written by Sir Lancelot C. L. Brenton and published in 1851. It was based on the Codex Vaticanus, one of the oldest surviving manuscripts of the Greek Bible. This version of the Septuagint is used by scholars and students of Scripture, religion, as well and Old and New Testament history.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781936533435
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 1126
  • Udgivet:
  • 14. Maj 2014
  • Størrelse:
  • 281x223x64 mm.
  • Vægt:
  • 2800 g.
  • 2-3 uger.
  • 22. Maj 2024

Normalpris

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af The Septuagint with Apocrypha in English

The Septuagint (or "LXX" ) is the Greek version of the Old Testament. It is a translation of the Hebrew Old Testament and certain Apocryphal books, which was written in the late 3rd century BC by the order of Ptolemy II Philadelphus, the king of Ptolemaic Egypt (283 BC to 246 BC). Alexander the Great had spread Greek influence and language throughout "the known world" and the Jews of the area were losing their Jewish roots and tongue. This Greek translation was created for use by the Alexandrian Jews who were fluent in Koine Greek, but were no longer fluent in Hebrew. The Septuagint is quoted in the New Testament by the Apostolic Fathers. The influence of the Septuagint on Christianity cannot be denied and should be studied by students of the Bible and religion. This translation of the Septuagint was written by Sir Lancelot C. L. Brenton and published in 1851. It was based on the Codex Vaticanus, one of the oldest surviving manuscripts of the Greek Bible. This version of the Septuagint is used by scholars and students of Scripture, religion, as well and Old and New Testament history.

Brugerbedømmelser af The Septuagint with Apocrypha in English



Find lignende bøger
Bogen The Septuagint with Apocrypha in English findes i følgende kategorier:

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.