Bag om Efeserbrevet
Morten Pontoppidan har lavet en ny oversættelse og analyse af Efeserbrevet, så det er tilgængeligt for alle med interesse for den kristne livsforståelse, lærde såvel som lægfolk. I oversættelsen er der lagt vægt på, at sproget skal lyde rigtig dansk, hvor grundtekstens mening til gengæld er grundigt beskrevet og diskuteret i det efterfølgende essay.
Morten Pontoppidan, (1851-1931,) var dansk forfatter, præst og højskolemand og desuden en ivrig formidler af kristendommen. En formidling, der altid stod i relation til den på daværende tid givne politiske og kirkepolitiske kontekst. Oprindelig var han grundtvigianer, men med sin kulturåbenhed og sit syn på personlig og kirkelig frihed gjorde han op med denne fløj og fattede i stedet stor sympati for den frembrydende liberalteologi. Morten Pontoppidan var bror til forfatteren og nobelpristageren i litteratur Henrik Pontoppidan.
Vis mere