Gør som tusindvis af andre bogelskere
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.Du kan altid afmelde dig igen.
Agotada la primera edición del libro Mis Años Poéticos y llegar el momento de preparar la segunda edición, he reformado, revisado y ampliado su texto y contenido para incluir en el Raíces Transcendentes lo cual es una continuación del mismo.Un festival de poemas y color es un recorrido que va más allá de lo racional, jugando a veces con lo irracional. Mi vuelo literario se remontó traspasando las fronteras de los distintos géneros y estilos poéticos. Marginando las tradiciones del presente, pasado y futuro, y, creando un camino que se puede ver a través del prisma y el estado de ánimo existente en el momento de la inspiración.El ánimo fue cambiando durante las distintas fases de mi vida que empezaron desde mi niñez en Cuba (antes de la revolución), y luego en el exilio, seguido del primer éxodo cubano. Un proceso ideológico-filosófico evolutivo que se manifiesta desde la primera edición del libro hasta las transcendentes páginas de su segunda edición que dejan entrever el profundo sentimiento romántico y patriótico. Por esta razón, y para concluir, me he tomado la licencia de añadir unas xerografías de algunas obras hechas en lienzo por mi hijo y yo, que destacan la belleza singular de los lugares escogidos, y la gran nostalgia que nos da al contemplarlos.
An artist's walk is not a common book. It's kind of like a great walk through the streets of my experiences. Streets that have sometimes been cruel and unforgiving; Others, frivolous and indifferent. Absences of love; of everything. Disagreements that have produced a deep human pain, and that have made gaps, leaving deep scars. But these streets also served as scenarios for the dramas that developed there; Deeply impacting my feelings, and giving way to the inspiration that gave shape and life to my poems and paintings. And finally, they touched the most sensitive fibers of the romantic soul, and sometimes adventurous of the poet who lives in me
This book contains a compilation of my poems and art work. Art live within us. It is our gift and we must discover it. To create art, we must convince ourselves that we are part of it, and the other part is on us to believe we can do it. I leave you now with this thought: The world is our canvas and we are every bit of the colors we paint into it. Our conclusion and master piece is our imagination, and it is infinite....
This book is a compilation of my poems and art work. Art live within us and it is our responsibility to discover it, for not doing it, part of our lives are not completed. In order to create art, we must convince ourselves that we are part of it, and the other part is in us to believe we can do it. I leave you now with this thought in mind. Make the best out of you and don't wait too long. The world is our canvas and we are every bit of the colors paint into it. Our final work and master piece is our imagination, and it is infinite.
Andares de un Artista es una caminata por las calles de la experiencia. Calles que a veces han sido crueles e implacables. Otras veces han sido frivolas e indiferentes, con ausencias de amores, ausencias de todo. Desavenencias que han producido un profundo dolor humano, haciendo brechas que dejaron profundas cicatrices. Pero esas mismas calles sirvieron de escenarios para los dramas que impactaron mi sentir, y dieron paso a la inspiracion, y moldando mi vida; y dando vida a los poemas y lienzos que aqui se pueden ver. Por ultimo, tocaron las fibras mas sensibles del alma romantic y algo aventurera del poeta que vive en mi.
Un festival de poemas y color es un recorrido que va más allá de lo racional, jugando a veces con lo irracional. Mi vuelo literario se remontó traspasando las fronteras de los distintos géneros y estilos poéticos. Marginando las tradiciones del presente, pasado y futuro, y creando un camino que se puede ver a través del prisma y el estado de ánimo existente en el momento de la inspiración. El ánimo fue cambiando durante las distintas fases de mi vida que empezaron desde mi niñez en Cuba (antes de la revolución), y luego en el exilio seguido del primer éxodo cubano. Un proceso ideológico-filosófico evolutivo que se manifiesta desde la primera edición del libro hasta las transcendentes páginas de su segunda edición y que dejan entrever el profundo sentimiento romántico y patriótico. Por esta razón, y para concluir me he tomado la licencia de añadir unas xerografías de algunas obras hechas en lienzo por mi hijo y yo que destacan la belleza singular de los lugares escogidos, y la gran nostalgia que nos da al contemplarlos.
A festival of poems and colors is a journey that goes beyond the rational, sometimes playing with the irrational. My literary flight went back beyond the borders of different genres and poetic styles. Marginalizing the traditions of the present, past and future, and creating a path that can be seen through the prism and mood existing at the time of inspiration. The mood was changed during the different phases of my life that began from my childhood in Cuba (before the revolution), and then in exile followed by the first Cuban exodus. An evolutionary ideological-philosophical process that manifests itself from the first edition of the book to the transcendent pages of its second edition and that reveal the deep romantic and patriotic sentiment. For this reason, and to conclude, I have taken the license to add xerography's of some art works done on canvas by my son and I, that highlight the singular beauty of the chosen places, and the great nostalgia that gives us when contemplating them.
Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.
Ved tilmelding accepterer du vores persondatapolitik.