Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Histoire du troisième Calender, fils de roi - – Les Mille Et Une Nuits - E-bog

Bag om Histoire du troisième Calender, fils de roi

Jadis, le prince Agib embarqua dans un long périple maritime pour aller explorer au-delà de son royaume. Il fit équiper dix vaisseaux, et leva les voiles pendant quarante-neuf jours. Au cinquantième, un des matelots perché sur le mat se mit à pleurer et crier au désespoir. Devant lui s'élevait la Montagne Noire. La légende disait que quiconque s'en approchait voyait ses bateaux se briser, car l'île était si aimantée qu'elle arrachait clous et ferrements... Laissez-vous porter par les contes de Schéhérazade qui ont été source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, notamment la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones. Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles. Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.

Vis mere
  • Sprog:
  • Fransk
  • ISBN:
  • 9788726790702
  • Udgivet:
  • 16. august 2021
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: Straks på e-mail

Beskrivelse af Histoire du troisième Calender, fils de roi

Jadis, le prince Agib embarqua dans un long périple maritime pour aller explorer au-delà de son royaume. Il fit équiper dix vaisseaux, et leva les voiles pendant quarante-neuf jours. Au cinquantième, un des matelots perché sur le mat se mit à pleurer et crier au désespoir. Devant lui s'élevait la Montagne Noire. La légende disait que quiconque s'en approchait voyait ses bateaux se briser, car l'île était si aimantée qu'elle arrachait clous et ferrements...
Laissez-vous porter par les contes de Schéhérazade qui ont été source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, notamment la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones.
Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde.

Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.

Brugerbedømmelser af Histoire du troisième Calender, fils de roi



Find lignende bøger
Bogen Histoire du troisième Calender, fils de roi findes i følgende kategorier:

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.