Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Probleme der Librettouebersetzung - Wiebke Langer - Bog

- Am Beispiel von Mozarts Oper "Le nozze di Figaro"

Bag om Probleme der Librettouebersetzung

Das Buch skizziert die Rezeptions- und UEbersetzungsgeschichte von Mozarts Le nozze di Figaro in Deutschland. Der Fokus liegt auf der Schwierigkeit, Opern adaquat zu ubersetzen, da Musik und Sprache in der Oper eine Einheit bilden. Von der UEbersetzungswissenschaft bis dato vernachlassigt, kommt der Librettoubersetzung dennoch grosse Bedeutung zu.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9783631651315
  • Indbinding:
  • Hardback
  • Sideantal:
  • 194
  • Udgivet:
  • 27. marts 2014
  • Udgave:
  • Størrelse:
  • 148x210x0 mm.
  • Vægt:
  • 360 g.
  • 2-3 uger.
  • 9. december 2024

Normalpris

  • BLACK NOVEMBER

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af Probleme der Librettouebersetzung

Das Buch skizziert die Rezeptions- und UEbersetzungsgeschichte von Mozarts Le nozze di Figaro in Deutschland. Der Fokus liegt auf der Schwierigkeit, Opern adaquat zu ubersetzen, da Musik und Sprache in der Oper eine Einheit bilden. Von der UEbersetzungswissenschaft bis dato vernachlassigt, kommt der Librettoubersetzung dennoch grosse Bedeutung zu.

Brugerbedømmelser af Probleme der Librettouebersetzung



Find lignende bøger
Bogen Probleme der Librettouebersetzung findes i følgende kategorier:

Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.