Bag om The power of words/Puissance de la parole
OINOS. Pardon, Agathos, the weakness of a spirit new-fledged with immortality! AGATHOS. You have spoken nothing, my Oinos, for which pardon is to be demanded. Not even here is knowled-ge thing of intuition. For wisdom, ask of the angels freely, that it may be given! OINOS. But in this existence, I dreamed that I should be at once cognizant of all things, and thus at once be happy in being cognizant of all. AGATHOS. Ah, not in knowledge is happiness, but in the acquisition of knowledge! In for ever knowing, we are for ever blessed; but to know all were the curse of a fiend. oinos. - Pardonne, Agathos, à la faiblesse d'un esprit fraîchement revêtu d'immortalité. agathos. - Tu n'as rien dit, mon cher Oinos, dont tu aies à demander pardon. La connaissance n'est pas une chose d'intuition, pas même ici. Quant à la sagesse, demande avec confiance aux anges qu'elle te soit accordée ! oinos. - Mais, pendant cette dernière existence, j'avais rêvé que j'arriverais d'un seul coup à la connaissance de toutes choses, et du même coup au bonheur absolu. agathos. - Ah ! ce n'est pas dans la science qu'est le bonheur, mais dans l'acquisition de la science ! Savoir pour toujours, c'est l'éternelle béatitude; mais tout savoir, ce serait une damnation de démon. oinos. - Mais le Très-Haut ne connaît-il pas toutes choses ? agathos. - Et c'est la chose unique (puisqu'il est le Très Heureux) qui doit lui rester inconnue à lui-même. oinos. - Mais, puisque chaque minute augmente notre connaissance, n'est-il pas inévitable que toutes choses nous soient connues à la fin ?
Vis mere