Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Translations Into English And Latin (1866) - Charles Stuart Calverley - Bog

Bag om Translations Into English And Latin (1866)

""Translations Into English And Latin"" is a collection of poems and literary works translated by Charles Stuart Calverley. The book was originally published in 1866 and contains a variety of translations from famous poets such as Horace, Catullus, and Ovid. The translations are presented in both English and Latin, allowing readers to compare and contrast the two languages. Calverley's translations are known for their wit and humor, making the book an enjoyable read for those interested in classical literature. The book also includes a preface by Calverley, in which he discusses his translation process and his love for the classics. Overall, ""Translations Into English And Latin"" is a valuable resource for students, scholars, and anyone interested in classical literature and the art of translation.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781165155514
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 310
  • Udgivet:
  • 10. september 2010
  • Størrelse:
  • 152x229x17 mm.
  • Vægt:
  • 417 g.
  • 2-3 uger.
  • 13. december 2024
På lager

Normalpris

  • BLACK WEEK

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af Translations Into English And Latin (1866)

""Translations Into English And Latin"" is a collection of poems and literary works translated by Charles Stuart Calverley. The book was originally published in 1866 and contains a variety of translations from famous poets such as Horace, Catullus, and Ovid. The translations are presented in both English and Latin, allowing readers to compare and contrast the two languages. Calverley's translations are known for their wit and humor, making the book an enjoyable read for those interested in classical literature. The book also includes a preface by Calverley, in which he discusses his translation process and his love for the classics. Overall, ""Translations Into English And Latin"" is a valuable resource for students, scholars, and anyone interested in classical literature and the art of translation.This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the old original and may contain some imperfections such as library marks and notations. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions, that are true to their original work.

Brugerbedømmelser af Translations Into English And Latin (1866)



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.