Udvidet returret til d. 31. januar 2025

Yakuza - Leonard Schrader - Bog

Bag om Yakuza

Nova - stara knjiga o jakuzama Iz nekog magacina pojavila se jedna knjiga, na koju su mnogi zaboravili, a koja za prevodioca, osnivaca ovog sajta, ima posebno znacenje. To je roman "Jakuza," americkog pisca Leonarda Sredera, inace veoma dobrog poznavaoca Japana. Knjiga je napisana 1974. godine, dozivela je veliku popularnost u svetu, a na osnovu tog romana snimljen je film u kome su igrali cuveni glumci Amerikanac Robert Micam, kao i tada veoma poznati Japanci Ken Takakura i Keiko Kisi. Leonard Sreder je Amerikanac, koji je otisao u Japan za vreme rata u Vijetnamu, da izbegne regrutaciju, U Tokiju je predavao englesku knjizevnost na univerzitetu, ali tu je upoznao i mnoge znacajne Japance, kao sto je bio poznati pisac Jukio Misima. Kada je Misima 1970. izvrsio samoubistvo harakirijem, Leonardov brat Pol snimio je jedan od najpoznatijih filmova o Misimi. Leonard se u Japanu, medjutim, druzio i sa pravim jakuzama, iz najpoznatije bande "Jamaguci gumi," pa je tako upoznao jedan neobican i egzotican svet, koji ni sami Japanci ne poznaju najbolje. Tako je doslo i do ideje da se napise roman "Jakuza." Knjiga je kod nas prvo prevedena u Zagrebu, u vreme postojanja Jugoslavije, a izdao ju je 1979. dnevni list "Vjesnik" u ediciji kriminalistickih romana "Trag." Interesantno je da je predgovor hrvatskog izdanja napisao veoma poznati zagrebacki knjizevnik Igor Mandic, koji je potku romana povezao sa cuvenom operom djakoma Pucinija "Madam Baterflaj," a popularnost japanskih borilackih vestina u svetu i egzotiku samuraja i jakuza nazvao japanskim protivudarom svetu, slicnim napadima na Hirosimu i Nagasaki. Prevod te knjige na srpski uradio je osnivac sajta Japanorama Dragan Milenkovic, knjiga je objavljena iste 1979. godine u Beogradu, ali posle toga nije vise bilo njenih izdanja. Prevodilac je knjigu tada posvetio svom prijatelju Vojkanu Markovicu Jumbi iz Velikog Gradista, pomorskom kapetanu, coveku sirokog obrazovanja, koji je odlazio u Japan i koji je znao mnogo toga sto niko u njihovom zajednickom zavicaju nije znao. Vojkan je, nazalost, umro pre nekoliko godina. Sada je u jednom magacinu nadjeno nekoliko stotina primeraka knjige "Jakuza," u paketima koje je neko od izdavaca ( koji vise ne postoji ) tu zaboravio, vlasnik magacina je celu kolicinu ponudio prevodiocu, pa ce knjiga ponovo biti u prodaji. Knjiga je kao nova, ustvari izgleda novije od nekih tek stampanih knjiga, a veoma je aktuelna, jer iz pera poznavaoca Japana i poznavaoca sveta JAKUZA govori o toj temi koja je sada aktuelna. Aktuelna je zbog filmova Takesija Kitana i zbog nekih novih igrica. JAKUZE su neverovatana pojava u japanskom drustvu, a ova knjiga ih na najbolji nacin objasnjava.

Vis mere
  • Sprog:
  • Serbisk
  • ISBN:
  • 9781491050156
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 270
  • Udgivet:
  • 22. juli 2013
  • Størrelse:
  • 133x203x14 mm.
  • Vægt:
  • 281 g.
  • 2-3 uger.
  • 22. november 2024
På lager

Normalpris

  • BLACK NOVEMBER

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af Yakuza

Nova - stara knjiga o jakuzama Iz nekog magacina pojavila se jedna knjiga, na koju su mnogi zaboravili, a koja za prevodioca, osnivaca ovog sajta, ima posebno znacenje. To je roman "Jakuza," americkog pisca Leonarda Sredera, inace veoma dobrog poznavaoca Japana. Knjiga je napisana 1974. godine, dozivela je veliku popularnost u svetu, a na osnovu tog romana snimljen je film u kome su igrali cuveni glumci Amerikanac Robert Micam, kao i tada veoma poznati Japanci Ken Takakura i Keiko Kisi. Leonard Sreder je Amerikanac, koji je otisao u Japan za vreme rata u Vijetnamu, da izbegne regrutaciju, U Tokiju je predavao englesku knjizevnost na univerzitetu, ali tu je upoznao i mnoge znacajne Japance, kao sto je bio poznati pisac Jukio Misima. Kada je Misima 1970. izvrsio samoubistvo harakirijem, Leonardov brat Pol snimio je jedan od najpoznatijih filmova o Misimi. Leonard se u Japanu, medjutim, druzio i sa pravim jakuzama, iz najpoznatije bande "Jamaguci gumi," pa je tako upoznao jedan neobican i egzotican svet, koji ni sami Japanci ne poznaju najbolje. Tako je doslo i do ideje da se napise roman "Jakuza." Knjiga je kod nas prvo prevedena u Zagrebu, u vreme postojanja Jugoslavije, a izdao ju je 1979. dnevni list "Vjesnik" u ediciji kriminalistickih romana "Trag." Interesantno je da je predgovor hrvatskog izdanja napisao veoma poznati zagrebacki knjizevnik Igor Mandic, koji je potku romana povezao sa cuvenom operom djakoma Pucinija "Madam Baterflaj," a popularnost japanskih borilackih vestina u svetu i egzotiku samuraja i jakuza nazvao japanskim protivudarom svetu, slicnim napadima na Hirosimu i Nagasaki. Prevod te knjige na srpski uradio je osnivac sajta Japanorama Dragan Milenkovic, knjiga je objavljena iste 1979. godine u Beogradu, ali posle toga nije vise bilo njenih izdanja. Prevodilac je knjigu tada posvetio svom prijatelju Vojkanu Markovicu Jumbi iz Velikog Gradista, pomorskom kapetanu, coveku sirokog obrazovanja, koji je odlazio u Japan i koji je znao mnogo toga sto niko u njihovom zajednickom zavicaju nije znao. Vojkan je, nazalost, umro pre nekoliko godina. Sada je u jednom magacinu nadjeno nekoliko stotina primeraka knjige "Jakuza," u paketima koje je neko od izdavaca ( koji vise ne postoji ) tu zaboravio, vlasnik magacina je celu kolicinu ponudio prevodiocu, pa ce knjiga ponovo biti u prodaji. Knjiga je kao nova, ustvari izgleda novije od nekih tek stampanih knjiga, a veoma je aktuelna, jer iz pera poznavaoca Japana i poznavaoca sveta JAKUZA govori o toj temi koja je sada aktuelna. Aktuelna je zbog filmova Takesija Kitana i zbog nekih novih igrica. JAKUZE su neverovatana pojava u japanskom drustvu, a ova knjiga ih na najbolji nacin objasnjava.

Brugerbedømmelser af Yakuza



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.