Udvidet returret til d. 31. januar 2024

We - Yevgeny Zamyatin - Bog

Bag om We

D-503 is the Builder of the Integral, the United State¿s first spaceship. A life of calculations and equations in the United State leaves little room for emotional expression outside of the pink slips that give one private time with another Number. The façade however starts to crack when I-330, a mysterious she-Number with a penchant for the Ancients, enters the picture. We, Yevgeny Zamyatin¿s fourth novel, was written in 1920¿21, but remained unpublished until its English release in 1924 due to conditions in the Soviet Union at the time (it was eventually published there in 1988). Its dystopian future setting predates Orwell¿s 1984 and Huxley¿s Brave New World, and it¿s now considered a founding member of the genre. It has been translated into English and other languages many times; presented here is the original 1924 translation by Gregory Zilboorg.

Vis mere
  • Sprog:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9791041807635
  • Indbinding:
  • Paperback
  • Sideantal:
  • 248
  • Udgivet:
  • 20. juli 2023
  • Størrelse:
  • 148x14x210 mm.
  • Vægt:
  • 326 g.
  • 2-3 uger.
  • 20. november 2024
På lager

Normalpris

  • BLACK NOVEMBER

Medlemspris

Prøv i 30 dage for 45 kr.
Herefter fra 79 kr./md. Ingen binding.

Beskrivelse af We

D-503 is the Builder of the Integral, the United State¿s first spaceship. A life of calculations and equations in the United State leaves little room for emotional expression outside of the pink slips that give one private time with another Number. The façade however starts to crack when I-330, a mysterious she-Number with a penchant for the Ancients, enters the picture.
We, Yevgeny Zamyatin¿s fourth novel, was written in 1920¿21, but remained unpublished until its English release in 1924 due to conditions in the Soviet Union at the time (it was eventually published there in 1988). Its dystopian future setting predates Orwell¿s 1984 and Huxley¿s Brave New World, and it¿s now considered a founding member of the genre. It has been translated into English and other languages many times; presented here is the original 1924 translation by Gregory Zilboorg.

Brugerbedømmelser af We



Gør som tusindvis af andre bogelskere

Tilmeld dig nyhedsbrevet og få gode tilbud og inspiration til din næste læsning.